Słowo: wyjść

Kategoria: wyjść

Finanse, Ludzie i społeczeństwo, Zdrowie

Powiązane słowa / Znaczenie: wyjść

książka wyjść, wyjść antonimy, wyjść gramatyka, wyjść jak zabłocki na mydle, wyjść krzyżówka, wyjść na czymś jak zabłocki na mydle, wyjść na pole, wyjść na prostą, wyjść na prostą online, wyjść na prostą po angielsku, wyjść naprzeciw, wyjść ortografia, wyjść po angielsku, wyjść synonimy, wyjść z depresji, wyjść z siebie, wyjść za mąż

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wyjść

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wyjść: 5
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 1

Tłumaczenia: wyjść

wyjść po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
leave, abandon, exeunt, exit, quit, logout, output, outputs, get out

wyjść po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
desamparar, abandonar, salida, salir, desertar, cesar, dejar, permiso, marcharse, producción, de salida, salida de, Output

wyjść po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
losfahren, abtritt, ausstieg, ende, abreisen, abmeldung, preisgeben, weggehen, trennung, abbrechen, vermachen, konsens, notausgang, abgehen, sterben, lassen, Ausgabe, Ausgang, Leistung, Output, Ausgangs

wyjść po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
débarquement, débouché, abandonner, lâcher, léguer, sortie, consentement, quittez, partir, couper, terminer, renoncer, séparation, repartir, sortez, discontinuer, production, de sortie, Output, la sortie

wyjść po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
separazione, permesso, partire, licenza, commiato, congedo, uscire, esito, consenso, beneplacito, abbandonare, lasciare, dipartita, uscita, vacanza, ferie, produzione, di uscita, Output, d'uscita

wyjść po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
renunciar, desabrigar, desabitar, acolchoar, abandonar, saída, sair, porta, quitar, abandono, partir, desacompanhar, desamparar, abalar, resignar, existência, produção, de saída, saída de, Output

wyjść po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
opgeven, fiat, afgaan, uitgaan, verlof, afstaan, ophouden, aftreden, uittreden, uitweg, bedanken, afleggen, afreizen, prijsgeven, uitgang, vertrekken, uitvoer, Output, productie

wyjść po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
переезжать, предоставлять, передавать, переехать, кончать, отделавшийся, выплачивать, покинуть, поехать, приостанавливать, оставить, свободный, остыть, вылетать, бросать, отбывать, выход, выходной, вывод, мощность, выпуск

wyjść po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
avskjed, etterlate, forlate, permisjon, utgang, Output, Utgangs, produksjonen, utdata

wyjść po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
lämna, avgå, överge, tillåtelse, utgång, Utgång, Output, Utgångs, Produktionen, Utmatning

wyjść po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
jättää, kuolla, eroaminen, lopettaa, poistua, unohtaa, hylätä, luovuttaa, alistua, lähteä, lupa, uloskäynti, loma, lakata, hillittömyys, erottaminen, ulostulo, Output, tuotanto, Tuotos, teho

wyjść po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forlade, løslade, tilladelse, afgå, udgang, Output, Udgang, Udgangseffekt, Produktion

wyjść po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
nechávat, kvitovat, vyjít, volný, nechat, ponechávat, ukončit, zůstavit, opustit, dovolená, zastavit, zapomenout, výstup, svolení, upustit, opouštět, výkon, produkce, Výstupní, Výstup, výstupu

wyjść po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
búcsú, lelépés, teljesítmény, termelés, kibocsátás, kimeneti, kimenet

wyjść po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kalkmak, izin, rıza, çıkış, müsaade, ayrılma, çıktı, çıkışı, Output, çıktısı

wyjść po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εγκαταλείπω, φεύγω, έξοδος, παρατάω, παραιτούμαι, παραγωγή, εξόδου, Έξοδος, Output, απόδοση

wyjść po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вихід, кинути, жорсткий, зрадники, залишити, лишити, покидати, твердий, догляд, облишити, шкіроподібний, відхід, виходу

wyjść po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lë, ndahem, largohem, prodhim, prodhimit, output, Prodhimi, e prodhimit

wyjść po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
продукция, Изход, Изходна, Изходен, Output

wyjść po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
скончыць, выхад, вынахад, выйсце

wyjść po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pärandama, väljumine, väljapääs, luba, väljuma, anduma, loobuma, väljund, Output, toodang, väljundkiirguse, Väljundi

wyjść po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
otići, predati, ostaviti, izlazak, prekinuti, završiti, izaći, odlazak, ostavljen, platiti, ostavili, prepustiti, napustiti, isključiti, izlaz, zatvori, Output, Izlazna, Izlazni, proizvodnja

wyjść po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
yfirgefa, frí, fara, útgangur, Output, framleiðsla, úttak, framleiðsluspenna, útgangi

wyjść po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
abitus, egredior, exitus, derelinquo, licentia

wyjść po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
apleisti, produkcija, Išėjimo, Išvesties, galingumas, išvestis

wyjść po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izeja, atvaļinājums, izvade, produkcija, jauda, izejas, Output

wyjść po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
излезот, излез, излезна, излезни, Излезен, Output

wyjść po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
permisie, concediu, pleca, producție, ieșire, de ieșire, Output, iesire

wyjść po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
izstopiti, volno, oditi, pustiti, izhod, opustit, izhodna, output, izhodno, izhodni

wyjść po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
rozlúčenie, výstup, vchod, opustiť, východ, odchod, dovolená, exitus, koniec, výkon, výkonu, vykonávanie

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wyjść)

antonimy:
wejść
wejść

związki frazeologiczne:
wyszło szydło z worka, wyjść jak Zabłocki na mydle, wyjść na durnia / wyjść na idiotę / wyjść na kpa, wyjść na jaw, wyjść za mąż, człowiek wie, kiedy z domu wyjdzie, ale nie wie, kiedy wróci, co od diabła wyszło, do diabła powraca, na spółce z babą to i diabeł źle wyszedł

odmiana:
(1.1-7) 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikwyjść
czas przyszły prostywyjdęwyjdzieszwyjdziewyjdziemywyjdzieciewyjdą
czas przeszłymwyszedłemwyszedłeśwyszedłwyszliśmywyszliściewyszli
fwyszłamwyszłaśwyszławyszłyśmywyszłyściewyszły
nwyszłomwyszłośwyszło
tryb rozkazującyniech wyjdęwyjdźniech wyjdziewyjdźmywyjdźcieniech wyjdą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłymwyszedłem byłwyszedłeś byłwyszedł byłwyszliśmy byliwyszliście byliwyszli byli
fwyszłam byławyszłaś byławyszła byławyszłyśmy byływyszłyście byływyszły były
nwyszłom byłowyszłoś byłowyszło było
tryb przypuszczającymwyszedłbym,
byłbym wyszedł
wyszedłbyś,
byłbyś wyszedł
wyszedłby,
byłby wyszedł
wyszlibyśmy,
bylibyśmy wyszli
wyszlibyście,
bylibyście wyszli
wyszliby,
byliby wyszli
fwyszłabym,
byłabym wyszła
wyszłabyś,
byłabyś wyszła
wyszłaby,
byłaby wyszła
wyszłybyśmy,
byłybyśmy wyszły
wyszłybyście,
byłybyście wyszły
wyszłyby,
byłyby wyszły
nwyszłobym,
byłobym wyszło
wyszłobyś,
byłobyś wyszło
wyszłoby,
byłoby wyszło
imiesłów przysłówkowy uprzedniwyszedłszy
rzeczownik odczasownikowywyjście, niewyjście


wyrazy pokrewne:
rzecz. wyjście n, wychodzenie n, wychodek mrz, wychodne n, wychodnia f, chodzenie n
przym. wyjściowy
czas. chodzić, naschodzić się

przykłady:
Maciek postanowił wyjść z domu, aby zaczerpnąć świeżego powietrza.
Kiedy wreszcie wyszedłem ze szpitala, czułem się jak nowo narodzony.
Na zdjęciu wyszedłeś bardzo elegancko.
Wyszedłeś na głupka przed całą klasą.
Gazeta wyszła dzisiaj z pięciominutowym opóźnieniem.
Statek wyszedł w morze.
Wyszło mi! — krzyknął uczeń, gdy rozwiązał zadanie.

synonimy:
opuścić, wynieść się

wymowa:
IPA: [vɨjɕʨ̑], AS: [vyi ̯ść]

znaczenia:
czasownik nieprzechodni dokonany (ndk. wychodzić)
opuścić jakieś miejsce
zakończyć pobyt w jakimś miejscu
prezentować się na zdjęciu
być postrzeganym przez kogoś
zostać opublikowanym
o statkach: odpłynąć
otrzymać wynik obliczeń
rzeczownik, forma fleksyjna
D. lm od: wyjście

Statystyki popularności: wyjść

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Gorzów Wielkopolski, Częstochowa, Warszawa, Wrocław, Kraków

Najczęściej wyszukiwane w regionach

lubuskie, opolskie, wielkopolskie, lubelskie, dolnośląskie

Losowe słowa