Słowo: wyjść
Kategoria: wyjść
Finanse, Ludzie i społeczeństwo, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: wyjść
książka wyjść, wyjść antonimy, wyjść gramatyka, wyjść jak zabłocki na mydle, wyjść krzyżówka, wyjść na czymś jak zabłocki na mydle, wyjść na pole, wyjść na prostą, wyjść na prostą online, wyjść na prostą po angielsku, wyjść naprzeciw, wyjść ortografia, wyjść po angielsku, wyjść synonimy, wyjść z depresji, wyjść z siebie, wyjść za mąż
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wyjść
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wyjść: 5
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 1
Liczba liter dla słówka wyjść: 5
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 1
Tłumaczenia: wyjść
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
leave, abandon, exeunt, exit, quit, logout, output, outputs, get out
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
desamparar, abandonar, salida, salir, desertar, cesar, dejar, permiso, marcharse, producción, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
losfahren, abtritt, ausstieg, ende, abreisen, abmeldung, preisgeben, weggehen, trennung, abbrechen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
débarquement, débouché, abandonner, lâcher, léguer, sortie, consentement, quittez, partir, couper, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
separazione, permesso, partire, licenza, commiato, congedo, uscire, esito, consenso, beneplacito, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
renunciar, desabrigar, desabitar, acolchoar, abandonar, saída, sair, porta, quitar, abandono, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
opgeven, fiat, afgaan, uitgaan, verlof, afstaan, ophouden, aftreden, uittreden, uitweg, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
переезжать, предоставлять, передавать, переехать, кончать, отделавшийся, выплачивать, покинуть, поехать, приостанавливать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
avskjed, etterlate, forlate, permisjon, utgang, Output, Utgangs, produksjonen, utdata
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
lämna, avgå, överge, tillåtelse, utgång, Utgång, Output, Utgångs, Produktionen, Utmatning
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
jättää, kuolla, eroaminen, lopettaa, poistua, unohtaa, hylätä, luovuttaa, alistua, lähteä, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forlade, løslade, tilladelse, afgå, udgang, Output, Udgang, Udgangseffekt, Produktion
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
nechávat, kvitovat, vyjít, volný, nechat, ponechávat, ukončit, zůstavit, opustit, dovolená, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
búcsú, lelépés, teljesítmény, termelés, kibocsátás, kimeneti, kimenet
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kalkmak, izin, rıza, çıkış, müsaade, ayrılma, çıktı, çıkışı, Output, çıktısı
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εγκαταλείπω, φεύγω, έξοδος, παρατάω, παραιτούμαι, παραγωγή, εξόδου, Έξοδος, Output, απόδοση
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
вихід, кинути, жорсткий, зрадники, залишити, лишити, покидати, твердий, догляд, облишити, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lë, ndahem, largohem, prodhim, prodhimit, output, Prodhimi, e prodhimit
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
продукция, Изход, Изходна, Изходен, Output
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
скончыць, выхад, вынахад, выйсце
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pärandama, väljumine, väljapääs, luba, väljuma, anduma, loobuma, väljund, Output, toodang, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
otići, predati, ostaviti, izlazak, prekinuti, završiti, izaći, odlazak, ostavljen, platiti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
yfirgefa, frí, fara, útgangur, Output, framleiðsla, úttak, framleiðsluspenna, útgangi
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
abitus, egredior, exitus, derelinquo, licentia
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
apleisti, produkcija, Išėjimo, Išvesties, galingumas, išvestis
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izeja, atvaļinājums, izvade, produkcija, jauda, izejas, Output
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
излезот, излез, излезна, излезни, Излезен, Output
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
permisie, concediu, pleca, producție, ieșire, de ieșire, Output, iesire
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
izstopiti, volno, oditi, pustiti, izhod, opustit, izhodna, output, izhodno, izhodni
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
rozlúčenie, výstup, vchod, opustiť, východ, odchod, dovolená, exitus, koniec, výkon, ...
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wyjść)
antonimy:
wejść
wejść
związki frazeologiczne:
wyszło szydło z worka, wyjść jak Zabłocki na mydle, wyjść na durnia / wyjść na idiotę / wyjść na kpa, wyjść na jaw, wyjść za mąż, człowiek wie, kiedy z domu wyjdzie, ale nie wie, kiedy wróci, co od diabła wyszło, do diabła powraca, na spółce z babą to i diabeł źle wyszedł
odmiana:
(1.1-7)
wyrazy pokrewne:
rzecz. wyjście n, wychodzenie n, wychodek mrz, wychodne n, wychodnia f, chodzenie n
przym. wyjściowy
czas. chodzić, naschodzić się
przykłady:
Maciek postanowił wyjść z domu, aby zaczerpnąć świeżego powietrza.
Kiedy wreszcie wyszedłem ze szpitala, czułem się jak nowo narodzony.
Na zdjęciu wyszedłeś bardzo elegancko.
Wyszedłeś na głupka przed całą klasą.
Gazeta wyszła dzisiaj z pięciominutowym opóźnieniem.
Statek wyszedł w morze.
Wyszło mi! — krzyknął uczeń, gdy rozwiązał zadanie.
synonimy:
opuścić, wynieść się
wymowa:
IPA: [vɨjɕʨ̑], AS: [vyi ̯ść]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni dokonany (ndk. wychodzić)
opuścić jakieś miejsce
zakończyć pobyt w jakimś miejscu
prezentować się na zdjęciu
być postrzeganym przez kogoś
zostać opublikowanym
o statkach: odpłynąć
otrzymać wynik obliczeń
rzeczownik, forma fleksyjna
D. lm od: wyjście
wejść
wejść
związki frazeologiczne:
wyszło szydło z worka, wyjść jak Zabłocki na mydle, wyjść na durnia / wyjść na idiotę / wyjść na kpa, wyjść na jaw, wyjść za mąż, człowiek wie, kiedy z domu wyjdzie, ale nie wie, kiedy wróci, co od diabła wyszło, do diabła powraca, na spółce z babą to i diabeł źle wyszedł
odmiana:
(1.1-7)
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | wyjść | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | wyjdę | wyjdziesz | wyjdzie | wyjdziemy | wyjdziecie | wyjdą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | wyszedłem | wyszedłeś | wyszedł | wyszliśmy | wyszliście | wyszli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | wyszłam | wyszłaś | wyszła | wyszłyśmy | wyszłyście | wyszły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | wyszłom | wyszłoś | wyszło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech wyjdę | wyjdź | niech wyjdzie | wyjdźmy | wyjdźcie | niech wyjdą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. wyjście n, wychodzenie n, wychodek mrz, wychodne n, wychodnia f, chodzenie n
przym. wyjściowy
czas. chodzić, naschodzić się
przykłady:
Maciek postanowił wyjść z domu, aby zaczerpnąć świeżego powietrza.
Kiedy wreszcie wyszedłem ze szpitala, czułem się jak nowo narodzony.
Na zdjęciu wyszedłeś bardzo elegancko.
Wyszedłeś na głupka przed całą klasą.
Gazeta wyszła dzisiaj z pięciominutowym opóźnieniem.
Statek wyszedł w morze.
Wyszło mi! — krzyknął uczeń, gdy rozwiązał zadanie.
synonimy:
opuścić, wynieść się
wymowa:
IPA: [vɨjɕʨ̑], AS: [vyi ̯ść]
znaczenia:
czasownik nieprzechodni dokonany (ndk. wychodzić)
opuścić jakieś miejsce
zakończyć pobyt w jakimś miejscu
prezentować się na zdjęciu
być postrzeganym przez kogoś
zostać opublikowanym
o statkach: odpłynąć
otrzymać wynik obliczeń
rzeczownik, forma fleksyjna
D. lm od: wyjście
Statystyki popularności: wyjść
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Gorzów Wielkopolski, Częstochowa, Warszawa, Wrocław, Kraków
Najczęściej wyszukiwane w regionach
lubuskie, opolskie, wielkopolskie, lubelskie, dolnośląskie
Losowe słowa