Słowo: wypuścić
Kategoria: wypuścić
Hobby i wypoczynek, Zwierzęta dzikie i domowe, Dom i ogród
Powiązane słowa / Znaczenie: wypuścić
wypuścić antonimy, wypuścić chomika na wolność, wypuścić gramatyka, wypuścić krakena, wypuścić krakena z klatki, wypuścić kreta, wypuścić krzyżówka, wypuścić na rynek po angielsku, wypuścić ortografia, wypuścić po angielsku, wypuścić psy, wypuścić psy piosenka, wypuścić synonim, wypuścić synonimy, wypuścić słownik
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wypuścić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wypuścić: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka wypuścić: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: wypuścić
wypuścić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
launch, release, let, to release, let out, let go
wypuścić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
eximir, canoa, chalupa, liberación, franquear, librar, soltar, botar, liberar, lancha, lanzamiento, comunicado, de liberación, comunicado de
wypuścić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
lancierung, verzicht, befreien, markteinführung, übertragung, befreiung, einführung, freilassung, gründung, eröffnung, quittung, erlösen, emission, freigabe, freisetzung, freistellung, Veröffentlichung, Freisetzung, Freigabe, Entlassung, Freilassung
wypuścić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
larguer, abaisser, édition, relaxer, délivrance, exemption, exonérer, pistonner, dispense, libèrent, fonder, libérons, mettre, extradition, chaloupe, libérer, libération, presse, de presse, sortie, communiqué
wypuścić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rilasciare, liberazione, lancia, licenziamento, lancio, lanciare, liberare, varo, scarcerazione, autorizzare, varare, scialuppa, rilascio, uscita, di rilascio, il rilascio
wypuścić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
lançar, estabelecer, libere, largar, retransmitir, despedimento, descongestionar, riso, fundar, desentalar, instalar, libertação, lançamento, liberação, versão, de libertação
wypuścić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
lanceren, funderen, uitschrijven, afhelpen, verlossen, uitlaten, grondvesten, lossen, tappen, vaststellen, baseren, stichten, ontslag, oprichten, loslaten, ontketenen, vrijlating, bevrijding, afgifte, versie
wypuścić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
испускать, метнуть, катер, освобождение, стапель, расписка, запустить, кидать, расцепление, создавать, сброс, раскрывать, бросать, испустить, отказ, облегчение, релиз, выпуск, высвобождение
wypuścić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
befri, frigjøring, befrielse, frigjøre, avskjed, utgivelse, utgivelsen, frigivelse, meldingen
wypuścić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
befrielse, befria, frisättning, frigör, utsättning, släpp, frigörings
wypuścić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
armahtaa, julkistaa, syöksähtää, sännätä, irrottaa, perustaa, päästää irti, rynnätä, irtisanominen, purkautumistie, julkaisu, vapautumisen, vapauttamista, release, vapauttaa
wypuścić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
frigive, udelade, befri, frigivelse, release, overgang, frigivelsen, udgivelse
wypuścić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zbavit, uvolnit, publikovat, zprostit, pustit, osvobodit, mrštit, vysvobodit, odpálit, zahájit, osvobozovat, osvobození, vydat, spustit, propuštění, spouštět, vydání, uvolnění, uvolňování, uvolňováním
wypuścić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tulajdon-átruházás, eleresztés, árammegszakító, elengedés, kioldó, Release, kiadás, kibocsátás, kiadása
wypuścić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kurmak, makbuz, serbest bırakma, bırakma, sürüm, sürümü, açma
wypuścić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
δημοσιεύω, εξαπολύω, εκτοξεύω, κυκλοφορώ, καθελκύω, εκκρίνω, ελευθέρωση, απελευθέρωση, απελευθέρωσης, αποδέσμευσης, αποδέσμευση
wypuścić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
трансляція, реліз
wypuścić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
lirim, çliroj, lëshoj, lirimin, lirimin e, release, lirimi
wypuścić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
освобождение, изпускане, пускане, отделяне, освобождаване, освобождаването
wypuścić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
будаваць, рэліз
wypuścić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vabastama, algatama, kaater, päästik, start, väljalase, vabastamine, vabastamist, vabastamise, vabanemist, vabanemise
wypuścić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
uključiti, osloboditi, otpočeti, puštanje, oproštaj, ubaciti, izdanje, otpuštanje, oslobađanje, release
wypuścić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
út, Módelleyfi, gefa út, Release, losun
wypuścić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
solvo, laxo, libero
wypuścić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
paleidimas, išleidimas, atleidimas, išleisti, paleisti
wypuścić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izrakstīšana, atbrīvošana, atbrīvot, atbrīvošanu, atbrīvošanas, izlaišanas
wypuścić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
порака, ослободување, ослободувањето, пуштање, пуштањето
wypuścić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
eliberare, stabili, liberare, comunicat de, de eliberare, cu eliberare, de presă
wypuścić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
javnost, sprostitev, objava, za javnost, sproščanje
wypuścić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
uvoľniť, vydaní, vydanie, vydania
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wypuścić)
odmiana:
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
czas. wypuszczać, puszczać
rzecz. wypuszczenie n, puścizna f, spuścizna f
wymowa:
IPA: [vɨˈpuɕʨ̑iʨ̑], AS: [vypuśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. wypuszczać)
aspekt dokonany od: wypuszczać
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wypuścić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | wypuszczę | wypuścisz | wypuści | wypuścimy | wypuścicie | wypuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wypuściłem | wypuściłeś | wypuścił | wypuściliśmy | wypuściliście | wypuścili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wypuściłam | wypuściłaś | wypuściła | wypuściłyśmy | wypuściłyście | wypuściły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wypuściłom | wypuściłoś | wypuściło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech wypuszczę | wypuść | niech wypuści | wypuśćmy | wypuśćcie | niech wypuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. wypuszczać, puszczać
rzecz. wypuszczenie n, puścizna f, spuścizna f
wymowa:
IPA: [vɨˈpuɕʨ̑iʨ̑], AS: [vypuśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. wypuszczać)
aspekt dokonany od: wypuszczać
Statystyki popularności: wypuścić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa