Słowo: wypuszczać
Kategoria: wypuszczać
Hobby i wypoczynek, Zwierzęta dzikie i domowe
Powiązane słowa / Znaczenie: wypuszczać
wypuszczać angielski, wypuszczać antonimy, wypuszczać gramatyka, wypuszczać kogoś, wypuszczać kota na dwór, wypuszczać kota na dwór czy nie, wypuszczać krzyżówka, wypuszczać na rynek, wypuszczać ortografia, wypuszczać ryby, wypuszczać się, wypuszczać synonim, wypuszczać synonimy, wypuszczać słownik
Synonimy: wypuszczać
upuszczać, spadać, upadać, siać, posiać, emitować, wydzielać, wydać, emanować, oddać, wyrzucać, tryskać, buchać, eksmitować, wychodzić, wydostać się, uruchomić, cisnąć, wystrzelić, zapędzać się, zadać, wyczerpać, wyciągać, wyjaławiać, wyniszczać, zabijać, spuścić, odnająć, zwalniać, uwalniać, puścić, zrzec się, cedować, rozładować, dymisjonować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wypuszczać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wypuszczać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka wypuszczać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: wypuszczać
wypuszczać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
launch, exhale, release, let off, discharge, let out, drop
wypuszczać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
liberación, eximir, librar, botar, franquear, lancha, exhalar, liberar, canoa, chalupa, soltar, lanzamiento, comunicado, de liberación, comunicado de
wypuszczać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
film, freistellung, erlösung, ausgabe, ausatmen, gründung, gründen, freisetzung, lancierung, entbindung, eröffnung, quittung, erlösen, freilassen, emission, übertragung, Veröffentlichung, Freisetzung, Freigabe, Entlassung, Freilassung
wypuszczać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
lancement, chaloupe, lançons, pistonner, libérer, lancez, déclencher, ouvrir, lancer, dégager, larguer, exonérer, lancent, libérons, jeter, extradition, libération, presse, de presse, sortie, communiqué
wypuszczać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
autorizzare, varare, lanciare, rilasciare, liberazione, licenziamento, varo, scialuppa, lancio, liberare, esalare, scarcerazione, lancia, rilascio, uscita, di rilascio, il rilascio
wypuszczać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
descongestionar, retransmitir, lançar, fundar, libere, riso, despedimento, estabelecer, largar, instalar, desentalar, libertação, lançamento, liberação, versão, de libertação
wypuszczać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
bevrijden, gronden, uitlaten, ontketenen, tappen, baseren, uitademen, verlossen, vestigen, funderen, lanceren, afhelpen, vaststellen, grondvesten, oprichten, loslaten, vrijlating, bevrijding, afgifte, versie
wypuszczać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
расписка, раскрывать, запускать, выпуск, облегчать, облегчить, разблокировать, выпустить, начинать, передавать, испариться, бросить, выпускать, увольнять, отказ, испарить, релиз, освобождение, высвобождение
wypuszczać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
avskjed, befrielse, frigjøring, befri, frigjøre, utgivelse, utgivelsen, frigivelse, meldingen
wypuszczać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
befria, befrielse, frisättning, frigör, utsättning, släpp, frigörings
wypuszczać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
armahtaa, julkistaa, sännätä, irrottaa, päästää irti, huokua, rynnätä, perustaa, syöksähtää, irtisanominen, hengittää, purkautumistie, julkaisu, vapautumisen, vapauttamista, release, vapauttaa
wypuszczać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
befri, udelade, frigive, frigivelse, release, overgang, frigivelsen, udgivelse
wypuszczać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vypařit, vydechovat, spouštět, osvobodit, publikovat, založit, vyslat, osvobození, vysvobodit, vydat, vymrštit, osvobozovat, vydechnout, spustit, zahájit, zmizet, vydání, uvolnění, propuštění, uvolňování, uvolňováním
wypuszczać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tulajdon-átruházás, árammegszakító, elengedés, eleresztés, kioldó, Release, kiadás, kibocsátás, kiadása
wypuszczać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kurmak, makbuz, serbest bırakma, bırakma, sürüm, sürümü, açma
wypuszczać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εκτοξεύω, δημοσιεύω, κυκλοφορώ, καθελκύω, εκκρίνω, εξαπολύω, ελευθέρωση, απελευθέρωση, απελευθέρωσης, αποδέσμευσης, αποδέσμευση
wypuszczać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
випустити, видихати, випустіть, випускати, трансляція, реліз
wypuszczać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
çliroj, lëshoj, lirim, lirimin, lirimin e, release, lirimi
wypuszczać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
освобождение, изпускане, пускане, отделяне, освобождаване, освобождаването
wypuszczać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
будаваць, рэліз
wypuszczać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vabastama, algatama, päästik, eritama, start, väljalase, kaater, vabastamine, vabastamist, vabastamise, vabanemist, vabanemise
wypuszczać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
uzdisati, osloboditi, otpočeti, uključiti, oproštaj, izdisanje, puštanje, ubaciti, izdanje, otpuštanje, oslobađanje, release
wypuszczać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
út, Módelleyfi, gefa út, Release, losun
wypuszczać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
solvo, libero, laxo
wypuszczać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
paleidimas, išleidimas, atleidimas, išleisti, paleisti
wypuszczać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atbrīvot, atbrīvošana, izrakstīšana, atbrīvošanu, atbrīvošanas, izlaišanas
wypuszczać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
порака, ослободување, ослободувањето, пуштање, пуштањето
wypuszczać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
liberare, eliberare, stabili, comunicat de, de eliberare, cu eliberare, de presă
wypuszczać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
javnost, sprostitev, objava, za javnost, sproščanje
wypuszczać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
vydaní, uvoľniť, vydanie, vydania
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wypuszczać)
związki frazeologiczne:
słuchać jednym uchem, a drugim wypuszczać
odmiana:
koniugacja I
(2.1-2) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. wypustka f, wypuszczanie n, wypuszczenie n, puścizna f, spuścizna f
czas. wypuścić, puścić, puszczać
wymowa:
IPA: [vɨˈpuʃʧ̑aʨ̑], AS: [vypuščać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wypuścić)
wyswobadzać coś lub kogoś, z uwięzienia, zamknięcia, przymocowania
o roślinach: wydawać z siebie pędy, liście, pąki
czasownik zwrotny niedokonany wypuszczać się (dk. wypuścić się)
pot. wyruszać dokądś
pot. ruszać w pogoń lub na łowy
słuchać jednym uchem, a drugim wypuszczać
odmiana:
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wypuszczać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wypuszczam | wypuszczasz | wypuszcza | wypuszczamy | wypuszczacie | wypuszczają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wypuszczałem | wypuszczałeś | wypuszczał | wypuszczaliśmy | wypuszczaliście | wypuszczali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wypuszczałam | wypuszczałaś | wypuszczała | wypuszczałyśmy | wypuszczałyście | wypuszczały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wypuszczałom | wypuszczałoś | wypuszczało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech wypuszczam | wypuszczaj | niech wypuszcza | wypuszczajmy | wypuszczajcie | niech wypuszczają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2.1-2) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wypuszczać się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wypuszczam się | wypuszczasz się | wypuszcza się | wypuszczamy się | wypuszczacie się | wypuszczają się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wypuszczałem się | wypuszczałeś się | wypuszczał się | wypuszczaliśmy się | wypuszczaliście się | wypuszczali się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wypuszczałam się | wypuszczałaś się | wypuszczała się | wypuszczałyśmy się | wypuszczałyście się | wypuszczały się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wypuszczałom się | wypuszczałoś się | wypuszczało się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się wypuszczam | wypuszczaj się | niech się wypuszcza | wypuszczajmy się | wypuszczajcie się | niech się wypuszczają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. wypustka f, wypuszczanie n, wypuszczenie n, puścizna f, spuścizna f
czas. wypuścić, puścić, puszczać
wymowa:
IPA: [vɨˈpuʃʧ̑aʨ̑], AS: [vypuščać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wypuścić)
wyswobadzać coś lub kogoś, z uwięzienia, zamknięcia, przymocowania
o roślinach: wydawać z siebie pędy, liście, pąki
czasownik zwrotny niedokonany wypuszczać się (dk. wypuścić się)
pot. wyruszać dokądś
pot. ruszać w pogoń lub na łowy
Statystyki popularności: wypuszczać
Losowe słowa