Słowo: wywęszyć
Powiązane słowa / Znaczenie: wywęszyć
wywęszyć ang, wywęszyć antonimy, wywęszyć gramatyka, wywęszyć krzyżówka, wywęszyć ortografia, wywęszyć synonimy
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wywęszyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wywęszyć: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka wywęszyć: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: wywęszyć
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
scent, sniff, sniff out, to sniff out
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
olfatear, olor, fragancia, aroma, perfumar, husmear, oler, aspiración, sniff, olfateo
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
wittern, duftstoff, aroma, duft, geruch, parfümieren, schnüffeln, schnuppern, Schniefen, riechen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
senteur, parfum, sentir, piste, embaumer, trace, parfumer, arôme, éventer, flairer, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
aroma, puzzo, profumo, odore, annusare, fiutare, profumare, annusata, sniff, sniffata, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
aroma, odores, cheiro, odor, fungar, farejar, cheirar, fungada, cheirada
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
ruiken, lucht, aroma, parfum, reuk, geur, luchtje, odeur, snuiven, snuffelen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
нюхать, нюх, амбре, почувствовать, душить, чутьё, понюхать, услышать, внять, обоняние, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
duft, lukt, aroma, være, parfymere, sniff, snuse, sniffer, rynke på nesen, snuser
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
arom, parfymera, vädra, doft, vällukt, lukt, parfym, sniff, sniffa, sniffar, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hajuaisti, haistaa, hajustaa, tuoksu, katku, vainu, hajuaine, haju, hajuvesi, vaistota, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
lugt, aroma, duft, sniffe, snuse, sniff, snuser, snøft
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
parfém, čichat, pach, větřit, vyčenichat, naparfémovat, stopa, ucítit, vonět, vůně, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szaglás, kölni, szippantás, szimatol, szimatolás, beleszagolt, szippant
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
koku, sezmek, koklama, burnuna çekmek, burnunu çekmek, koklamak, burun kıvırma
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ευωδία, άρωμα, οσμή, μυρωδιά, όσφρηση, sniff, εισπνοή, οσφραίνομαι, μυρίζει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
почути, запах, нюх, парфуми, аромат, нюхати, нюхать
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
aromë, erë, nuhatje, gërhas, vizë, ngërdheshem, fërgëlloj
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
зяпах, парфюмирам, мирис, помирисване, подсмърчане, помиришат, сумтене, подсмърквам
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
нюхаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
lõhnastama, lõhnaõli, lõhn, nuhutama, nuusatus, ninakrimpsutus, nuhutamine, Nuuhkia
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
trag, parfem, njuh, mirisa, nanjušiti, zadah, njuškati, šmrkanje, njuškaju, frkati
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
snökt
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
odor
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
aromatas, kvapas, šnirpštimas, prunkštelėjimas, šnirpšti, šnarpščioti, prunkštauti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
aromāts, smaka, smarža, šņaukāties, Sniff, vīpsnāt, šņauciens
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
шмркаат, ни шмркаат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
aromă, mirosi, miros, pufni, adulmeca, priza
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vohanje, Prisluškovanje, Šmrkanje, Njušiti, Sniff
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zápach, čuchať, voňať, ovoniavať
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wywęszyć)
odmiana:
przykłady:
Mój pies ciebie wywęszył.
składnia:
wywęszyć + B., nie wywęszyć + D.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. węszyć)
znaleźć coś, wyczuwając to węchem
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | wywęszyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | wywęszę | wywęszysz | wywęszy | wywęszymy | wywęszycie | wywęszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | wywęszyłem | wywęszyłeś | wywęszył | wywęszyliśmy | wywęszyliście | wywęszyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | wywęszyłam | wywęszyłaś | wywęszyła | wywęszyłyśmy | wywęszyłyście | wywęszyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | wywęszyłom | wywęszyłoś | wywęszyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech wywęszę | wywęsz | niech wywęszy | wywęszmy | wywęszcie | niech wywęszą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
przykłady:
Mój pies ciebie wywęszył.
składnia:
wywęszyć + B., nie wywęszyć + D.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. węszyć)
znaleźć coś, wyczuwając to węchem
Losowe słowa