Słowo: wywoływać
Kategoria: wywoływać
Ludzie i społeczeństwo, Zdrowie, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: wywoływać
wywoływać angielski, wywoływać antonimy, wywoływać emocje, wywoływać emocje po angielsku, wywoływać gramatyka, wywoływać kontrowersje, wywoływać krzyżówka, wywoływać ortografia, wywoływać po angielsku, wywoływać synonim, wywoływać synonimy, wywoływać słownik, wywoływać wilka z lasu, wywoływać wilka z lasu po angielsku, wywoływać zdjęcia po angielsku
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: wywoływać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka wywoływać: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka wywoływać: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: wywoływać
wywoływać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
raise, elicit, trigger, run, invoke, create, cause, provoke, evoke, generate, engender, develop, induce, unfold, call, produce
wywoływać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
desplegar, realzar, entonar, disparador, crear, subir, motivar, desdoblar, enarbolar, empinar, alzar, marchar, proceso, instigar, provocar, causar, causa, causas, la causa, motivo, porque
wywoływać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
erhöhen, hervorbringen, arbeiten, anlegen, wiederbeleben, hühnerhof, durchlauf, leitersprosse, provozieren, run, zeugen, ursache, bewirken, kreieren, auslöser, erschaffen, Ursache, Grund, Sache, verursachen
wywoływać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
route, course, induis, cause, causent, processus, vivifier, mouvementer, allumer, susciter, rétracter, courent, marcher, fabriquer, décamper, déplier, causes, la cause, cause de, origine
wywoływać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
causa, motivo, correre, sviluppare, cagionare, innalzare, funzionare, fuggire, alzare, dispiegare, suscitare, decorso, elevare, cagione, condurre, volata, cause, la causa, causare
wywoływać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
invocar, incitar, erguer, factura, levantar, andar, exame, funcionamento, experiência, causa, processo, aprovisionar, correr, prova, teste, geralmente, porque, causas, motivo, causar
wywoływać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
optillen, toetsing, beleggen, concluderen, dresseren, voortbrengen, functioneren, uitvoeren, opslaan, proces, oprichten, opdrijven, stichten, uittarten, heffen, aanroepen, oorzaak, reden, zaak, veroorzaken, want
wywoływać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
излагать, выявить, бегать, распространяться, поднимать, напороться, вскармливать, касаться, формировать, выровняться, запуск, причинять, протыкать, провоцировать, распускаться, отставать, причина, причиной, причины, дело, причину
wywoływać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
overtale, grunn, oppfostre, forårsake, forhøye, skape, lage, fremkalle, avtrekker, gang, frembringe, påkalle, avle, heve, renn, provosere, årsaken, årsak, sak, føre
wywoływać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
process, rättegång, lopp, reta, komponera, jaga, alstra, vålla, skapa, orsak, framkalla, lyfta, löpning, åkalla, öka, åstadkomma, orsaken, sak, anledning, orsaka
wywoływać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
alku, rakentaa, aikaansaada, tehdä, tuottaa, palkankorotus, aiheuttaja, levittää, ajo, kiusata, siittää, vedota, hakea, perustaa, avautua, edetä, syy, aiheuttaa, syytä, syynä, syyn
wywoływać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
uddanne, løbe, hæve, avle, slutte, årsag, løfte, udfordre, opdrage, grund, producere, årsagen, sag, anledning, årsag til
wywoływać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
způsobit, zvelebit, stvořit, ovládat, rozvíjet, přimět, chod, utéci, kohoutek, věc, povýšit, rozvést, pokoušet, vyvolat, utvářet, odvolávat, příčina, příčinou, příčinu, příčiny, důvod
wywoływać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
csempész, túra, szemlefutás, csermely, normális, munkaciklus, felhúzódás, vonulás, kampány, hajlat, kioldó, hajójárat, üzemelés, átlag, kioldógomb, széria, ok, oka, okát, okot, mert
wywoływać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
sebep, yaratmak, kaldırmak, neden, kızdırmak, test, yükseltmek, yapmak, üretmek, koşu, çoğaltmak, uyandırmak, gelişmek, muayene, nedeni, nedenidir, çünkü, sebebi
wywoływać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αιτία, βγάζω, επικαλούμαι, προκαλώ, γεννοβολώ, προξενώ, ξεδιπλώνω, υψώνω, παράγω, αναπτύσσομαι, αποσπώ, ανατρέφω, γεννώ, αναπτύσσω, τρέχω, επιφέρω, αιτίας, αίτιο, προκαλούν, λόγος
wywoływać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
виявити, справа, санкція, генерувати, дощовою, виявляти, генеруйте, пересуватися, завдавати, зароджувати, викликати, дощовий, накладні, видобути, підтвердження, удосконалювати, причина, Пичина, Причина Додаткова, причиною, Причина Додаткова інформація
wywoływać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
turrem, rrit, çoj, rrjedh, krijoj, vrapoj, laj, ngre, zhvilloj, kauzë, arsye, shkak, shkaku, shkak i
wywoływać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
възниквам, повод, тест, бягам, възбуждат, тичам, развивате, кауза, причина, причинно, основание
wywoływać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
аддаць, штурхаць, прынасiць, хадзiць, рабiць, вёска, абрабiць, адбыцца, аддаваць, прычына, чыннік
wywoływać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
jooksma, ärgitama, provotseerima, üldistama, sõitma, määrama, looma, põhjus, kasvatama, genereerima, tingima, tekitama, järeldama, tõstma, päästik, arenema, põhjuseks, põhjust, põhjustada, põhjuse
wywoływać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
razdražiti, zatvori, pokrenuti, otkriti, navesti, poticati, proizvoditi, odvijanje, izazivati, razvijanja, uzrok, potaknuti, povećati, povod, izazvati, probuditi, razlog, uzroka, je uzrok, uzrokom
wywoływać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
orsök, hleypa, reisa, framkalla, þróast, ástæða, skapa, hlaupa, hækka, valdið, valda, veldur
wywoływać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
genero, causa, erigo
wywoływać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
dresiruoti, sukurti, ugdyti, dirbti, priežastis, žygis, kampanija, sklaidytis, gaminti, žadinti, veikti, mokyti, sukelti, priežasties, priežasčių
wywoływać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
analīze, pastiprināt, trenēties, vairot, pamats, cēlonis, funkcionēt, kampaņa, darboties, celt, paaugstināt, radīt, iemesls, medīt, palielināt, strādāt, izraisīt, izraisa, iemeslu
wywoływać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
причината, причина, каузата, предизвика, кауза
wywoływać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cauză, dezvolta, trăgaci, campanie, test, alerga, curs, crea, cauza, motiv, cauze, pentru că
wywoływać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
utéci, izziv, vést, proces, teči, vzrok, razlog, vzroka, vzroki, povzroči
wywoływać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
proces, rozložiť, generovať, chod, tvoriť, vytvoriť, spusť, vyvinul, utekať, vyvolať, príčina, PRICINA, príčiny, príčinou, príčinu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/wywoływać)
związki frazeologiczne:
wywoływać wilka z lasu, nie wywołuj wilka z lasu
kolokacje:
, wywoływać duchy, wywoływać echo
wywoływać wspomnienia
wywoływać film / zdjęcia
odmiana:
(1.1-4) koniugacja VIIIa
wyrazy pokrewne:
aspekt dokonany wywołać
rzecz. wywoływanie n, wywołanie n, wywoływacz m
przykłady:
Niektóre leki w połączeniu z innymi lekami wywołują efekty uboczne.
Marcin wywoływał mnie kilka razy z rodzinnej imprezy.
Ta piosenka zawsze wywoływała w nim wspomnienia z lat młodości.
Wywoływałam z pamięci jej twarz, ale nie mogłam sobie przypomnieć.
Tadek zawsze sam wywoływał zdjęcia z wakacji.
składnia:
(1.1-4) wywoływać + B.
synonimy:
powodować, prowokować
przywoływać, przyzywać, wzywać
wspominać
wymowa:
IPA: [ˌvɨvɔˈwɨvaʨ̑], AS: [vyvou̯yvać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wywołać)
powodować
skłaniać do wyjścia poprzez wołanie
wracać do pamięcią, przypominać sobie
fot. oddziaływać w sposób chemiczny na materiał światłoczuły w celu uwidocznienia obrazu
wywoływać wilka z lasu, nie wywołuj wilka z lasu
kolokacje:
, wywoływać duchy, wywoływać echo
wywoływać wspomnienia
wywoływać film / zdjęcia
odmiana:
(1.1-4) koniugacja VIIIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | wywoływać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | wywołuję | wywołujesz | wywołuje | wywołujemy | wywołujecie | wywołują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | wywoływałem | wywoływałeś | wywoływał | wywoływaliśmy | wywoływaliście | wywoływali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | wywoływałam | wywoływałaś | wywoływała | wywoływałyśmy | wywoływałyście | wywoływały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | wywoływałom | wywoływałoś | wywoływało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech wywołuję | wywołuj | niech wywołuje | wywołujmy | wywołujcie | niech wywołują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
aspekt dokonany wywołać
rzecz. wywoływanie n, wywołanie n, wywoływacz m
przykłady:
Niektóre leki w połączeniu z innymi lekami wywołują efekty uboczne.
Marcin wywoływał mnie kilka razy z rodzinnej imprezy.
Ta piosenka zawsze wywoływała w nim wspomnienia z lat młodości.
Wywoływałam z pamięci jej twarz, ale nie mogłam sobie przypomnieć.
Tadek zawsze sam wywoływał zdjęcia z wakacji.
składnia:
(1.1-4) wywoływać + B.
synonimy:
powodować, prowokować
przywoływać, przyzywać, wzywać
wspominać
wymowa:
IPA: [ˌvɨvɔˈwɨvaʨ̑], AS: [vyvou̯yvać], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. wywołać)
powodować
skłaniać do wyjścia poprzez wołanie
wracać do pamięcią, przypominać sobie
fot. oddziaływać w sposób chemiczny na materiał światłoczuły w celu uwidocznienia obrazu
Statystyki popularności: wywoływać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa