Słowo: zakorzenić
Powiązane słowa / Znaczenie: zakorzenić
zakorzenić angielski, zakorzenić antonimy, zakorzenić gramatyka, zakorzenić krzyżówka, zakorzenić ortografia, zakorzenić po angielsku, zakorzenić się co to znaczy, zakorzenić się english, zakorzenić się po angielsku, zakorzenić się synonim, zakorzenić synonimy, zakorzenić słownik, zakorzenić znaczenie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zakorzenić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zakorzenić: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka zakorzenić: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: zakorzenić
zakorzenić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
root, take root, to root, rooted, to take root
zakorzenić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
fuente, raíz, venera, arraigar, procedencia, origen, raigón, root, la raíz, de raíz, radicular
zakorzenić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
entstehung, quelle, nullstelle, ursprung, haupt, fundamental, vorfahr, elementar, ahne, primär, herkunft, grundlegend, wurzel, grundton, Wurzel, Stamm, root
zakorzenić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
base, s'enraciner, fondement, principe, enracinent, pied, source, fond, enracinons, enraciner, fontaine, racine, origine, radical, enracinez, rave, root, racines, la racine, racine de
zakorzenić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
sorgente, radice, provenienza, fonte, origine, principale, di root, radici, radice di
zakorzenić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
galo, origem, procedência, nascente, fonte, manancial, raiz, de raiz, raízes, radicular, da raiz
zakorzenić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
bron, voorvader, wortel, welput, kwel, aanslaan, stam, oorsprong, afkomst, herkomst, Startpersoon, Root, Winkelwagen Geld, hoofdmap
zakorzenić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
внедряться, корениться, уничтожать, ободрять, исток, искать, пригвождать, причина, прародитель, ножка, укоренять, источник, выкорчевывать, укореняться, рыть, вкоренять, корень, корневой, корня, корневого, корнем
zakorzenić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
rot, kilde, oppkomme, opphav, root, roten, slektstre
zakorzenić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ursprung, upphov, källa, rot, roten, root, Kekules system
zakorzenić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
alkujuuri, juuri, aiheuttaja, juurruttaa, alkuperä, syy, lähde, myllätä, alku, tyvi, kantasana, root, juuren, perimmäisiin, juureen
zakorzenić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
kilde, oprindelse, udspring, rod, root, roden, rot
zakorzenić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
odmocnina, počátek, pramen, základní, původ, základ, kořen, zdroj, úpatí, kořenový, kořenové, kořenového, kořenová
zakorzenić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ideggyök, gyökér, gyökere, kiváltó, a root, gyökerét
zakorzenić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
asıl, kök, köken, kaynak, soy, ata, cet, kok, root, kökü, temel
zakorzenić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ρίζα, ρίζας, root, ριζικό, ριζών
zakorzenić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
коренистий, предок, шукати, прабатько, упроваджуватися, корінь, коріння
zakorzenić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
krua, rrënjë, rrënja, root, rrënja e, rrënjët e
zakorzenić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
корен, корена, кореновата, главната, корени
zakorzenić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
корань, корень
zakorzenić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
juur, root, juure, juurviljade, juurestik
zakorzenić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
uzrok, kopati, potkopavati, korijen, root, korijena, korijenski, korijenskog
zakorzenić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
rót, undirrót, rótin
zakorzenić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
radix
zakorzenić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
šaltinis, ištaka, šaknis, kilmė, protėvis, pradžia, root, šaknų, šaknies, šaknys
zakorzenić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izteka, avots, cēlonis, sencis, priekštecis, sakne, izcelšanās, izcelsme, saknes, sakņu, root, sakni
zakorzenić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
изворот, корен, коренот, root, коренот на, основните
zakorzenić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cauză, strămoş, origine, rădăcină, radacina, rădăcina, rădăcinii, rădăcină de
zakorzenić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
koren, korenina, korenin, korenski, koreninski
zakorzenić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
koreň, brada, korene, koreňa
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zakorzenić)
odmiana:
koniugacja VIa
(2.1-2) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
czas. wykorzenić
rzecz. korzeń m, zakorzenienie n
wymowa:
IPA: [ˌzakɔˈʒɛ̃ɲiʨ̑], AS: [zakožẽńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• akc. pob.
znaczenia:
czasownik
wpoić komuś coś, coś gdzieś utrwalić
czasownik zwrotny zakorzenić się
o roślinie: zapuścić korzenie
związać się z czymś mocno
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zakorzenić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | zakorzenię | zakorzenisz | zakorzeni | zakorzenimy | zakorzenicie | zakorzenią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zakorzeniłem | zakorzeniłeś | zakorzenił | zakorzeniliśmy | zakorzeniliście | zakorzenili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zakorzeniłam | zakorzeniłaś | zakorzeniła | zakorzeniłyśmy | zakorzeniłyście | zakorzeniły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zakorzeniłom | zakorzeniłoś | zakorzeniło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zakorzenię | zakorzeń | niech zakorzeni | zakorzeńmy | zakorzeńcie | niech zakorzenią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2.1-2) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zakorzenić się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | zakorzenię się | zakorzenisz się | zakorzeni się | zakorzenimy się | zakorzenicie się | zakorzenią się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zakorzeniłem się | zakorzeniłeś się | zakorzenił się | zakorzeniliśmy się | zakorzeniliście się | zakorzenili się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zakorzeniłam się | zakorzeniłaś się | zakorzeniła się | zakorzeniłyśmy się | zakorzeniłyście się | zakorzeniły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zakorzeniłom się | zakorzeniłoś się | zakorzeniło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się zakorzenię | zakorzeń się | niech się zakorzeni | zakorzeńmy się | zakorzeńcie się | niech się zakorzenią | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. wykorzenić
rzecz. korzeń m, zakorzenienie n
wymowa:
IPA: [ˌzakɔˈʒɛ̃ɲiʨ̑], AS: [zakožẽńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• akc. pob.
znaczenia:
czasownik
wpoić komuś coś, coś gdzieś utrwalić
czasownik zwrotny zakorzenić się
o roślinie: zapuścić korzenie
związać się z czymś mocno