Słowo: zalewać
Kategoria: zalewać
Żywność i napoje, Usługi biznesowe i przemysłowe, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: zalewać
wlewać po angielsku, zalewać antonimy, zalewać formę, zalewać gramatyka, zalewać krzyżówka, zalewać ortografia, zalewać po angielsku, zalewać robaka, zalewać robaka frazeologizm, zalewać się łzami, zalewać slang, zalewać synonim, zalewać synonimy, zalewać słownik, zalewać wódą każdy trwający dramat i to przed nią padać na kolana
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zalewać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zalewać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zalewać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zalewać
zalewać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
inundate, overflow, flood, overrun, deluge, flow, swamp, sluice, to flood, pour, flooded, drown
zalewać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
anegar, inundación, pantano, diluvio, flujo, compuerta, desbordar, inundar, invadir, torrente, avenida, esclusa, inundaciones, de inundación, de inundaciones
zalewać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
überschwemmen, wolkenbruch, schütz, überfließt, sintflut, schleuse, strömung, strom, fluss, fließen, scheinwerfer, überschwemmung, durchfluss, überlauf, flut, abfluss, Flut, Überschwemmung, Hochwasser
zalewać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
jet, débordées, inonder, coulez, coulent, affluer, débordons, marécage, inondez, ruissellement, débit, bourbier, marais, circuler, averse, s'écouler, inondation, inondations, crues, crue, déluge
zalewać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
cateratta, pantano, dilagare, allagare, flusso, diluvio, palude, profluvio, inondazione, acquitrino, piena, alluvione, inondare, chiusa, straripare, traboccare, flood
zalewać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
pântano, brejo, multidão, alagar, inundar, ultrapassagem, açudes, inundação, afluir, fluir, correr, lodaçal, corrente, floresça, cobrir, pântanos, dilúvio, enchente, de inundação, de inundações
zalewać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
moeras, afwatering, vloed, stroom, watersnood, loop, lopen, watervloed, inundatie, broek, sas, drasland, schutsluis, overstroming, vloeien, stromen, zondvloed, overstromingen
zalewać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
протекать, ток, топь, выливаться, облить, притекать, подтекать, разлиться, потоп, багульник, вытекать, вливаться, расплываться, прилив, залить, лава, наводнение, наводнений, наводнения, поток
zalewać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
renne, myr, elv, sump, oversvømme, oversvømmelse, strøm, sluse, flom, flommen, vannflommen
zalewać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
översvämning, träsk, ström, sluss, moras, översvämnings, översvämningar, flod, av översvämnings
zalewać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
ryöppy, virtaus, tulva, tulvavesi, tulvia, herua, virrata, puhkua, ylijäämä, vyöry, upottaa, vuo, hete, suo, juosta, aapa, tulvien, tulvan, tulviin
zalewać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
oversvømmelse, sump, strøm, mose, oversvømmelser, oversvømmelsen, for oversvømmelser
zalewać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
průtok, přetéci, přetéct, záplava, stavidlo, přelévat, zatopit, proud, smáčet, proudění, příliv, splav, příval, obtékat, bažina, potopa, povodeň, povodňových, povodňové, protipovodňové, protipovodňových
zalewać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ömlés, zsilip, többletterhelés, árvíz, árvízi, árvizek, az árvíz, árvízvédelmi
zalewać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
aybaşı, akış, bataklık, savak, akıntı, akım, akmak, tufan, ırmak, sel, taşkın, flood, su baskını
zalewać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
υπερβαίνω, ρέω, έλος, υπερχείλιση, πλημμύρες, κατακλυσμός, ξεχειλίζω, πλημμυρίζω, κατακλύζω, βάλτος, ροή, πλημμύρα, πλημμύρας, πλημμυρών, τις πλημμύρες
zalewać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
струм, потік, линути, багно, повінь, болото, злива, випливати, переливатись, шлюз, реабілітувати, заливати, текти, течія, прилив, мазь, повені
zalewać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
rrjedh, rryma, përmbys, përmbytje, përmbytjet, nga përmbytjet, përmbytja, përmbytjeve
zalewać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
разлив, тека, бент, шлюз, течение, наводнение, отток, блато, оттичане, потоп, наводнения, от наводнения, на наводненията
zalewać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
хадзiць, прыходзiць, адхазiць, паводка, паводку
zalewać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vool, üleujutus, valguma, soo, ülevoolamine, tulv, tulvavesi, uputama, lüüs, veeuputus, üleujutuste, üleujutusriski, üleujutuse, üleujutusohu
zalewać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ustava, zaglibiti, opustošiti, liječenje, preplaviti, curiti, brana, močvara, potop, zarasti, teče, poplava, strujati, teći, jaz, dotječu, od poplava, poplave, poplavnim
zalewać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
forarflói, flóð, flæða, for, flóðið, flóða, flóði, flóðum
zalewać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
redundo, palus
zalewać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tekėti, srovė, pelkė, srautas, potvynis, potvynių, potvynio, nuo potvynių, tvanas
zalewać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
plūst, tecēt, lietusgāze, slūžas, straume, plūdi, purvs, plūdu, plūdu radītu, plūdiem, pretplūdu
zalewać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
од поплави, поплави, поплава, потоп, поплавата
zalewać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
inunda, ecluză, curent, curge, potop, inundație, inundații, de inundații, inundațiilor
zalewać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
naplavit, povode, poplava, tok, obsadit, záplava, zatopit, téci, poplav, poplavami, poplavne, pred poplavami
zalewać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
povodeň, tok, záplava, mokrina, povodne
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zalewać)
związki frazeologiczne:
zalewać robaka, zalewać się
odmiana:
(1.1-3, 2.1) koniugacja I
(3.1-2) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
zob. zalać
przykłady:
Wtedy nagle przypomniałem sobie, że w zepsutej ubikacji cieknie woda i zalewa podłogę.
Każda zwycięska potrzeba wojenna z Turkiem zalewała kresowe ziemie Rzeczypospolitej bogatym łupem, w którym dywany, makaty i złociste opony grały niepoślednią rolę.
wymowa:
IPA: [zaˈlɛvaʨ̑], AS: [zalevać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. zalać)
aspekt niedokonany od: zalać (przykrywać coś płynem)
aspekt niedokonany od: zalać (lejąc wypełniać coś)
przen. aspekt niedokonany od: zalać (pojawiać się w wielkiej ilości)
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
przen. pot. opowiadając, zmyślać coś
czasownik zwrotny niedokonany zalewać się (dk. zalać się)
aspekt niedokonany od: zalać się (wylewać coś na siebie)
aspekt niedokonany od: zalać się (upijać się)
zalewać robaka, zalewać się
odmiana:
(1.1-3, 2.1) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zalewać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | zalewam | zalewasz | zalewa | zalewamy | zalewacie | zalewają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zalewałem | zalewałeś | zalewał | zalewaliśmy | zalewaliście | zalewali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zalewałam | zalewałaś | zalewała | zalewałyśmy | zalewałyście | zalewały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zalewałom | zalewałoś | zalewało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zalewam | zalewaj | niech zalewa | zalewajmy | zalewajcie | niech zalewają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3.1-2) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zalewać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | zalewam się | zalewasz się | zalewa się | zalewamy się | zalewacie się | zalewają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zalewałem się | zalewałeś się | zalewał się | zalewaliśmy się | zalewaliście się | zalewali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zalewałam się | zalewałaś się | zalewała się | zalewałyśmy się | zalewałyście się | zalewały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zalewałom się | zalewałoś się | zalewało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się zalewam | zalewaj się | niech się zalewa | zalewajmy się | zalewajcie się | niech się zalewają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
zob. zalać
przykłady:
Wtedy nagle przypomniałem sobie, że w zepsutej ubikacji cieknie woda i zalewa podłogę.
Każda zwycięska potrzeba wojenna z Turkiem zalewała kresowe ziemie Rzeczypospolitej bogatym łupem, w którym dywany, makaty i złociste opony grały niepoślednią rolę.
wymowa:
IPA: [zaˈlɛvaʨ̑], AS: [zalevać]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. zalać)
aspekt niedokonany od: zalać (przykrywać coś płynem)
aspekt niedokonany od: zalać (lejąc wypełniać coś)
przen. aspekt niedokonany od: zalać (pojawiać się w wielkiej ilości)
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
przen. pot. opowiadając, zmyślać coś
czasownik zwrotny niedokonany zalewać się (dk. zalać się)
aspekt niedokonany od: zalać się (wylewać coś na siebie)
aspekt niedokonany od: zalać się (upijać się)
Statystyki popularności: zalewać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa