Słowo: zapalić
Kategoria: zapalić
Samochody i pojazdy, Zakupy, Zdrowie
Powiązane słowa / Znaczenie: zapalić
zapalić antonimy, zapalić gramatyka, zapalić krzyżówka, zapalić ortografia, zapalić papierosa po angielsku, zapalić po angielsku, zapalić po rosyjsku, zapalić się do czegoś, zapalić spliffa, zapalić spliffa z colą, zapalić synonimy, zapalić znicz po angielsku, zapalić światło, zapalić świeczkę po angielsku, zapalić świecę znaczy rzucić cień
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zapalić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zapalić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zapalić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zapalić
zapalić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
kindle, fire, light, inflame, ignite, catch fire, light up, smoke, to light
zapalić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
llama, alumbrar, fuego, luz, incendiar, iluminar, leve, cocer, prender, lámpara, disparar, encender, inflamar, incendiarse, ligero, incendio, iluminará, encenderá, encenderse
zapalić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
leuchtkraft, innigkeit, lichtschein, schießen, feuer, hervorrufen, erregen, erleuchten, beleuchten, licht, leidenschaften, hinauswerfen, feuern, entflamme, erhellen, anstecken, aufleuchten, leuchten
zapalić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
incendier, inciter, affranchir, luminaire, conflagration, amusant, bénin, allumons, incendiaire, camoufle, licencier, rôtir, lancer, blond, libérer, brûler, éclairer, allumer, illuminer, allume, se allumer
zapalić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
lieve, tiro, incendiare, rischiarare, leggero, infiammare, luce, illuminare, fuoco, fiamma, lume, incendio, eccitare, accendere, sparare, accende, accenderà, illumina, illuminerà
zapalić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
atirar, débil, espécie, elevador, labareda, fervor, paixão, incêndio, fogo, ligeiro, amável, zelo, alar, abrasar, ascensor, luz, acendem, acender, acenderá, iluminar
zapalić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
opwinding, schijn, aanmaken, verlichten, royeren, helderheid, aansteken, ambitie, ijver, vuren, vuurzee, vlam, licht, ontsteken, schieten, vuur, oplichten, branden, licht op, lichten, gaan branden
zapalić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
лампа, аспект, возбудить, падать, выпалить, некрепкий, необременительный, растапливать, родиться, зажигать, засветить, корифей, неплотный, фара, сияние, запалить, загораться, загораются, загорается, загореться, светиться
zapalić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tenne, brann, lett, fyr, flamme, lys, bål, ild, lyse, lyse opp, tennes, lyser opp, lyser
zapalić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
sken, hetta, brasa, brand, eld, tända, flamma, lyse, låga, ljus, tändas, tänds, lysa, lyser, lysa upp
zapalić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kiihtyä, tulistua, roihu, hehku, irtisanoa, asettua, valoisa, tulehduttaa, valoisuus, siro, tulipalo, kevyt, hartaus, mieto, valo, värin kirkkaus, sytyttää, syttyvät, syttyy, syttyä, syty
zapalić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
let, afskedige, fyr, bål, flamme, fyre, skyde, oplyse, lyse, tænde, lys, belysning, ild, lyser, lyse op, lyser op, tændes
zapalić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
oheň, zábavný, střílet, ohniště, snadný, rozněcovat, propustit, palba, topeniště, osvětlovat, podpálit, rozdmýchat, světlo, střelba, povrchní, požár, osvětlit, rozsvítí, rozsvítit, se rozsvítí, svítit
zapalić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fényforrás, ablaknyílás, világít, kigyullad, világítani, gyullad ki, világítani kezd
zapalić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
alev, ateş, aydınlatmak, nur, yangın, hafif, atmak, yakmak, yanar, ışık, ışığı, kadar ışık
zapalić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ξανθός, φωτερός, διεγείρω, ανάβω, φωτίζω, πυρκαγιά, πυροβολώ, φωτιά, ερεθίζω, απολύω, εξάπτω, ανάβει, ανάβουν, ανάψει, να ανάβει, ανάψουν
zapalić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
слабохарактерність, стріляти, вогонь, дряхлість, вогник, обпалювати, дитина, вихователь, багаття, зв'язок, старезність, неміч, дитино, загорятися, спалахувати, спалахуватиме
zapalić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
zjarr, ndriçoj, lehtë, drita, dritë, zjarri, të lehta deri, ndizet, dritë deri, të ndizet, lehta deri
zapalić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
стрелям, светлина, огън, блясък, светне, светват, свети, светва
zapalić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
агонь, полымя, цягнуць, ясни, дзень, лёгкi, загарацца
zapalić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hele, kerge, põletama, poegima, valgus, süütama, tulistama, süttima, tulekahju, särama lööma, süttib, sütti, süttida
zapalić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zapaliti, svjetlo, svijetliti, rasplamsati, plamen, pucanje, svijetla, upaliti, požar, laki, vitak, vatrogasci, osvijetliti, zasvijetliti, zasvijetle, svjetlo gore
zapalić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
lýsa, birta, brenna, bólgna, ljós, eldur, bjartur, bál, bruni, ljós upp, lýsa upp, að lýsa
zapalić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
levis, ignis, accendo, lux
zapalić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
šviesis, liepsna, šauti, lempa, lengvas, šaudyti, gaisras, žiebtuvėlis, ugnis, šviesa, nutvieksti, įsižiebti, užsidegs, užsidega
zapalić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
apgaismot, neievērojams, viedoklis, atlaist, aspekts, niecīgs, ugunskurs, šaut, viegls, liesma, uguns, gaisma, šķiltavas, deglis, ugunsgrēks, apgaismojums, iedegties, iedegas, izgaismotu, indikators iedegas
zapalić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
запалката, светлина, оган, светне, осветли, засвети, светнува, го осветли
zapalić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
luminozitate, brichetă, concedia, lumină, suplu, foc, aprinde, aprind, lumina, aprindă, se aprind
zapalić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
lahek, požár, ogenj, požární, prižgati, zasveti, prižgejo, zasvetiti, zasvetijo
zapalić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zápalka, rozsvieti, ľahký, svetlý, topení, osvetliť, objasniť, vysvetliť, ozrejmiť, objasnil
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zapalić)
antonimy:
zgasić
zgasić, wyłączyć
zgasić, wyłączyć
zgasnąć
zgasnąć, wyłączyć się
zniechęcić się
opaść
odmiana:
(1-2) koniugacja VIa
(3.1-4) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. palenie n, zapałka f, zapalniczka f, zapalnik mrz, zapalenie n, zapalanie n, zapaleniec mos, zapał mrz
przym. zapalny, palny
przysł. zapalnie
czas. palić ndk., rozpalać ndk., zapalać ndk.
przykłady:
Po kolacji poszliśmy zapalić ognisko.
Idąc do łazienki zapalił światło w przedpokoju.
Mój samochód to stary grat, dwa dni stał na mrozie i już nie mogę zapalić silnika.
Mój samochód to stary grat, dwa dni stał na mrozie i już silnik nie chce zapalić.
Przy trzeciej zapałce ognisko wreszcie się zapaliło.
Bardzo zapalił się do najnowszego pomysłu wspólnika.
Nagle zapalił się w nim wielki gniew.
synonimy:
rozpalić, podpalić
włączyć, zaświecić
włączyć, uruchomić
pot. zaskoczyć
rozpalić się
rozbłysnąć, włączyć się, zaświecić się
zachęcić się
zagotować się
wymowa:
IPA: [zaˈpalʲiʨ̑], AS: [zapalʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. zapalać)
wzniecić ogień
sprawić, że coś zaczyna się świecić, zaczyna dawać światło
pot. uruchomić, np. silnik samochodu, radio, telewizor
czasownik nieprzechodni dokonany (ndk. zapalać)
pot. o silniku zacząć pracować
czasownik zwrotny dokonany zapalić się (ndk. zapalać się)
zacząć się palić, zająć się płomieniem
zacząć się świecić
książk. nabrać chęci, zapału do jakiegoś przedsięwzięcia
książk. o uczuciu opanować kogoś
zgasić
zgasić, wyłączyć
zgasić, wyłączyć
zgasnąć
zgasnąć, wyłączyć się
zniechęcić się
opaść
odmiana:
(1-2) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zapalić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | zapalę | zapalisz | zapali | zapalimy | zapalicie | zapalą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zapaliłem | zapaliłeś | zapalił | zapaliliśmy | zapaliliście | zapalili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zapaliłam | zapaliłaś | zapaliła | zapaliłyśmy | zapaliłyście | zapaliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zapaliłom | zapaliłoś | zapaliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zapalę | zapal | niech zapali | zapalmy | zapalcie | niech zapalą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3.1-4) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zapalić się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | zapalę się | zapalisz się | zapali się | zapalimy się | zapalicie się | zapalą się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zapaliłem się | zapaliłeś się | zapalił się | zapaliliśmy się | zapaliliście się | zapalili się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zapaliłam się | zapaliłaś się | zapaliła się | zapaliłyśmy się | zapaliłyście się | zapaliły się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zapaliłom się | zapaliłoś się | zapaliło się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się zapalę | zapal się | niech się zapali | zapalmy się | zapalcie się | niech się zapalą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. palenie n, zapałka f, zapalniczka f, zapalnik mrz, zapalenie n, zapalanie n, zapaleniec mos, zapał mrz
przym. zapalny, palny
przysł. zapalnie
czas. palić ndk., rozpalać ndk., zapalać ndk.
przykłady:
Po kolacji poszliśmy zapalić ognisko.
Idąc do łazienki zapalił światło w przedpokoju.
Mój samochód to stary grat, dwa dni stał na mrozie i już nie mogę zapalić silnika.
Mój samochód to stary grat, dwa dni stał na mrozie i już silnik nie chce zapalić.
Przy trzeciej zapałce ognisko wreszcie się zapaliło.
Bardzo zapalił się do najnowszego pomysłu wspólnika.
Nagle zapalił się w nim wielki gniew.
synonimy:
rozpalić, podpalić
włączyć, zaświecić
włączyć, uruchomić
pot. zaskoczyć
rozpalić się
rozbłysnąć, włączyć się, zaświecić się
zachęcić się
zagotować się
wymowa:
IPA: [zaˈpalʲiʨ̑], AS: [zapalʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. zapalać)
wzniecić ogień
sprawić, że coś zaczyna się świecić, zaczyna dawać światło
pot. uruchomić, np. silnik samochodu, radio, telewizor
czasownik nieprzechodni dokonany (ndk. zapalać)
pot. o silniku zacząć pracować
czasownik zwrotny dokonany zapalić się (ndk. zapalać się)
zacząć się palić, zająć się płomieniem
zacząć się świecić
książk. nabrać chęci, zapału do jakiegoś przedsięwzięcia
książk. o uczuciu opanować kogoś
Statystyki popularności: zapalić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Lublin, Kraków, Warszawa, Katowice, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
lubelskie, podkarpackie, Województwo małopolskie, mazowieckie, śląskie
Losowe słowa