Słowo: zapieczętować
Powiązane słowa / Znaczenie: zapieczętować
zapieczętować antonimy, zapieczętować gramatyka, zapieczętować krzyżówka, zapieczętować ortografia, zapieczętować po angielsku, zapieczętować synonim, zapieczętować synonimy
Synonimy: zapieczętować
przypieczętować, polować na foki, opieczętować, pieczętować, lakować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zapieczętować
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zapieczętować: 13
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 6
Liczba liter dla słówka zapieczętować: 13
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 6
Tłumaczenia: zapieczętować
zapieczętować po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
seal, seal the, to seal, to seal the
zapieczętować po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
lacrar, foca, precintar, timbrar, sellar, sello, junta, sello de, el sello, del sello
zapieczętować po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
siegeln, seehund, abdichtung, dichtung, siegel, robbe, stempel, versiegeln, Dichtung, Siegel, Abdichtung, Dicht
zapieczętować po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
plombage, scellons, enfermer, cachet, estampille, phoque, label, laquer, estampiller, scellez, calfeutrer, estampe, plomber, sigillaire, scellent, boucher, sceau, joint, étanchéité, joint d'étanchéité
zapieczętować po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
guarnizione, foca, suggellare, sigillare, sigillo, tenuta, di tenuta, sigillo di
zapieczętować po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
selo, lacrar, animal, foca, gaivota, selar, vedação, selo de, do selo, seal
zapieczętować po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verzegelen, rob, bezegelen, zegel, zeehond, afdichting, seal, verzegeling
zapieczętować po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
клеймо, опечатать, тавро, запечатывать, запломбировать, гриф, пломба, пломбировать, печатка, оковывать, печать, тюлень, опечатывать, обтюратор, заклеивать, уплотнение, уплотнения, уплотнитель
zapieczętować po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
sel, segl, forsegle, tetning, forsegling, forseglingen
zapieczętować po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
försegla, säl, sigill, lacka, tätning, tätningen, tätnings
zapieczętować po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
sinetti, lakata, varustaa sinetillä, sinetöidä, tiiviste, tiivisteen, sinetin, tiivistettä
zapieczętować po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sæl, forsegling, tætning, segl, forseglingen
zapieczętować po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zaplombovat, cejch, cejchovat, zalepit, zacementovat, pečeť, lakovat, zpečetit, zapečetit, plomba, uzavřít, těsnit, pečetit, těsnění, plombovat, ocejchovat, ucpávka, utěsnění, těsněním
zapieczętować po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fóka, vízzárás, padlóbevonat, pecsét, tömítés, tömítést, pecsétet
zapieczętować po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
ayıbalığı, fok, mühürlemek, mühür, conta, sızdırmazlık, contası, salmastra
zapieczętować po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
φώκια, βούλα, σφραγίδα, σφράγιση, φώκιας, σφραγίδας, στεγανοποίησης
zapieczętować po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
тавро, тюлень, запломбувати, пломба, печать, друк, печатку, принт версiя, печатка, друку
zapieczętować po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
vulë, vulën, vula, nënshkruajnë, vulën e
zapieczętować po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
клеймо, уплътнение, печат, тюлени, пломба, запечатване
zapieczętować po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
друк, друку, пячатку, пячатка
zapieczętować po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hüljes, pitsat, tihend, pitser, pitseri, plommi
zapieczętować po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
brtvljenje, brtva, pečat, žig, brtve, brtvilo, brtvu
zapieczętować po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
innsigli, innsigla, selurinn, innsiglið, sel
zapieczętować po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
signum
zapieczętować po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ruonis, tarpiklis, antspaudas, plomba, ruonių
zapieczętować po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
ronis, zīmogs, blīvējums, plomba, roņu, seal
zapieczętować po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
печатот, печат, заптивка, фоки, seal
zapieczętować po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
sigila, sigiliu, etanșare, de etanșare, sigiliului, sigiliu de
zapieczętować po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zalepit, plomba, tesnilo, pečat, seal, tesnilka
zapieczętować po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
tuleň, plomba, tesnenie, tesnenia, tesnení
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zapieczętować)
odmiana:
koniugacja IV
wyrazy pokrewne:
rzecz. zapieczętowanie n, pieczętowanie n
wymowa:
IPA: [ˌzapʲjɛʧ̑ɛ̃nˈtɔvaʨ̑], AS: [zapʹi ̯ečẽntovać], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ę • akc. pob.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. pieczętować)
aspekt dokonany od: pieczętować
koniugacja IV
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zapieczętować | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | zapieczętuję | zapieczętujesz | zapieczętuje | zapieczętujemy | zapieczętujecie | zapieczętują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zapieczętowałem | zapieczętowałeś | zapieczętował | zapieczętowaliśmy | zapieczętowaliście | zapieczętowali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zapieczętowałam | zapieczętowałaś | zapieczętowała | zapieczętowałyśmy | zapieczętowałyście | zapieczętowały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zapieczętowałom | zapieczętowałoś | zapieczętowało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zapieczętuję | zapieczętuj | niech zapieczętuje | zapieczętujmy | zapieczętujcie | niech zapieczętują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. zapieczętowanie n, pieczętowanie n
wymowa:
IPA: [ˌzapʲjɛʧ̑ɛ̃nˈtɔvaʨ̑], AS: [zapʹi ̯ečẽntovać], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ę • akc. pob.• i → j
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. pieczętować)
aspekt dokonany od: pieczętować
Losowe słowa