Słowo: zapuszczać
Kategoria: zapuszczać
Piękno i fitness, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: zapuszczać
jak zapuszczać włosy, zapuszczać antonimy, zapuszczać brodę po angielsku, zapuszczać gdzieś korzenie, zapuszczać gramatyka, zapuszczać korzenie, zapuszczać korzenie frazeologizm, zapuszczać krzyżówka, zapuszczać ortografia, zapuszczać synonimy, zapuszczać włosy, zapuszczać włosy czy ściąć, zapuszczać włosy po angielsku, zapuszczać żurawia, zapuszczać żurawia co to znaczy
Synonimy: zapuszczać
okryć, pokryć, obrzucić, obtaczać, powlec, rysować, narysować, czerpać, wylosować, wyrysować, rozpocząć, uruchomić, ruszać, przystąpić, wszcząć, wepchnąć, dźgać, wbić, wrzucać, wścibiać, zaniedbać, pomijać, zlekceważyć, chybiać, zaniedbać się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zapuszczać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zapuszczać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zapuszczać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zapuszczać
zapuszczać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
thrust, neglect, venture, to venture, tread
zapuszczać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
empujar, empuje, de empuje, impulso, orientación, el empuje
zapuszczać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
stecken, stoßen, schub, schubkraft, schieben, stich, druck, einstecken, Schub, Schubkraft, Druck
zapuszczać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
bourrade, enfoncer, poussée, buter, pousser, attaque, offensive, de poussée, butée, la poussée, orientation
zapuszczać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
spinta, spingere, di spinta, reggispinta, la spinta, slancio
zapuszczać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
repercutir, pressão, impulso, impulsão, estocada, empuxo
zapuszczać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
duwen, stoten, stoot, steek, stuwkracht, strekking, duw
zapuszczać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
всовывать, тыкать, бросок, пнуть, всаживать, засовывать, распор, толчок, толкать, сунуть, заколоть, высовывать, надвиг, выпад, толкнуть, уткнуться, удар, упор, тяги, тяга, направленность
zapuszczać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skubb, støt, thrust, fremstøt, skyvekraft, stakk, skyve
zapuszczać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
stöt, dragkraft, tryck, inriktningen, drivkraft, inriktning
zapuszczać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tunkea, iskeä, pistää, sysäys, sysätä, lykätä, työntövoima, työntövoiman, työntövoimaa, painelevy, työntö
zapuszczać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
støde, stak, hovedlinjerne, tryk, reaktionseffekt, fremdrift
zapuszczać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vniknout, útok, tlak, strčit, vbodnout, tlačit, výpad, vrazit, nápor, tah, tahu, axiální, strčení, úder
zapuszczać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tolás, döfés, tolóerő, tolóerőt, axiális, tolóereje, tolóerejének
zapuszczać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
itme, bindirme, baskı, basınç, itki
zapuszczać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ώθηση, μπήγω, χωμένος, ώσης, ώση, ώθησης, ωθήσεως
zapuszczać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
штовхати, штовхнути, поштовх, напір, засунений, удар, удару, його удар, але його удар
zapuszczać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
rras, fut, goditje, ngec, ngul
zapuszczać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
тласък, натиск, тяга, тягата, на тягата
zapuszczać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
штурхаць, ўдар, удар
zapuszczać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pistma, telgsurvejõud, põtkima, tõukejõud, tõukejõu, tõukejõudu, veojõud, põhieesmärki
zapuszczać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
udar, tiskati, nasrtaj, potisak, gurati, gurnuti
zapuszczać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
lagði, lagði til, lagið, tog, framkraftur
zapuszczać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
ictus
zapuszczać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
trauka, traukos, esmė, esmę, varomoji jėga
zapuszczać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
grūdiens, sitiens, vilces, pamatjēga, bīdes spēks
zapuszczać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
нафрли, потисок, удар, втурнати, зариен
zapuszczać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
împingere, tracțiune, axial, de tracțiune, de împingere
zapuszczać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
potisk, potiska, potisno, thrust, potisni
zapuszczać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
ťah, ťahu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zapuszczać)
związki frazeologiczne:
zapuszczać korzenie, zapuszczać żurawia
hiperonimy:
zasłaniać
kolokacje:
zapuszczać baczki / brodę / wąsy / włosy
zapuszczać krople, zapuszczać do nosa / oka / ucha
zapuszczać rolety / żaluzje
odmiana:
(1.1-4) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. zapuszczanie n
czas. zapuścić dk., puszczać ndk.
ims. zapuszczany
przykłady:
Kilka razy zapuszczała długie włosy, ale doszła do wniosku, że jednak lepiej jej w krótkich.
Krople te należy zapuszczać do oczu trzy razy dziennie.
Wieczorem matka zapuszczała zawsze żaluzje, zanim zapaliła światło.
synonimy:
wpuszczać, zakraplać
opuszczać
wymowa:
IPA: [zaˈpuʃʧ̑aʨ̑], AS: [zapuščać]
znaczenia:
czasownik
nie obcinać, nie strzyc owłosienia
nie myć, nie czyścić, nie sprzątać
wprowadzać coś do wnętrza czegoś
pot. zasłonić czymś, rozwijając lub opuszczając to w dół
zapuszczać korzenie, zapuszczać żurawia
hiperonimy:
zasłaniać
kolokacje:
zapuszczać baczki / brodę / wąsy / włosy
zapuszczać krople, zapuszczać do nosa / oka / ucha
zapuszczać rolety / żaluzje
odmiana:
(1.1-4) koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zapuszczać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | zapuszczam | zapuszczasz | zapuszcza | zapuszczamy | zapuszczacie | zapuszczają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zapuszczałem | zapuszczałeś | zapuszczał | zapuszczaliśmy | zapuszczaliście | zapuszczali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zapuszczałam | zapuszczałaś | zapuszczała | zapuszczałyśmy | zapuszczałyście | zapuszczały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zapuszczałom | zapuszczałoś | zapuszczało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zapuszczam | zapuszczaj | niech zapuszcza | zapuszczajmy | zapuszczajcie | niech zapuszczają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. zapuszczanie n
czas. zapuścić dk., puszczać ndk.
ims. zapuszczany
przykłady:
Kilka razy zapuszczała długie włosy, ale doszła do wniosku, że jednak lepiej jej w krótkich.
Krople te należy zapuszczać do oczu trzy razy dziennie.
Wieczorem matka zapuszczała zawsze żaluzje, zanim zapaliła światło.
synonimy:
wpuszczać, zakraplać
opuszczać
wymowa:
IPA: [zaˈpuʃʧ̑aʨ̑], AS: [zapuščać]
znaczenia:
czasownik
nie obcinać, nie strzyc owłosienia
nie myć, nie czyścić, nie sprzątać
wprowadzać coś do wnętrza czegoś
pot. zasłonić czymś, rozwijając lub opuszczając to w dół
Statystyki popularności: zapuszczać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa