Słowo: zastosowanie

Kategoria: zastosowanie

Usługi biznesowe i przemysłowe, Zdrowie, Nauka

Powiązane słowa / Znaczenie: zastosowanie

olej lniany, olej lniany zastosowanie, past continuous zastosowanie, past simple, present perfect zastosowanie, present simple, present simple zastosowanie, zastosowanie antonimy, zastosowanie elektromagnesu, zastosowanie estrów, zastosowanie fal elektromagnetycznych, zastosowanie glukozy, zastosowanie gramatyka, zastosowanie izotopów, zastosowanie izotopów promieniotwórczych, zastosowanie komputera, zastosowanie krzyżówka, zastosowanie lasera, zastosowanie ortografia, zastosowanie promieniotwórczości, zastosowanie soli, zastosowanie synonimy, zastosowanie tlenu, zastosowanie wodoru

Synonimy: zastosowanie

adopcja, przyjęcie, adoptacja, usynowienie, adoptowanie, urządzenie, przyrząd, aparat, instrument, wpuszczenie, wprowadzenie, przyłożenie, wniosek, aplikacja, zgłoszenie, zgłaszanie się, działanie

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zastosowanie

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zastosowanie: 12
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 6

Tłumaczenia: zastosowanie

zastosowanie po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
supplication, application, appliance, use, implementation, provision, employment, usage, compliance, applicable, apply, use of, the use

zastosowanie po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
empleo, costumbre, emplear, ruego, solicitud, uso, aprovisionamiento, utilizar, usar, conformidad, abastecimiento, aplicación, hábito, aplicar, plegaria, conveniencia, la aplicación, aplicación de, aplicaciones

zastosowanie po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
einsatzfeld, antrag, belegen, bereitstellung, realisierung, bitte, implementierung, einsatz, auftrag, gepflogenheit, belieferung, gerät, dienst, gewohnheit, nutzung, beschäftigung, Anwendung, Bewerbung, Applikation, Anwendungs, Antrag

zastosowanie po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
attention, nécessité, tâche, suppliant, but, sollicitation, employer, boulot, engin, concordance, user, pétition, dispositif, prière, manipulation, condition, application, demande, l'application, applications

zastosowanie po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
costumanza, uso, usanza, occupazione, congegno, meccanismo, impiego, utilizzare, approvvigionamento, vezzo, realizzazione, costume, usare, apparecchio, dispositivo, proposta, applicazione, domanda, dell'applicazione, all'applicazione, l'applicazione

zastosowanie po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
costume, aprovisionar, abastecimento, província, ofício, lugar, hábito, alvo, aplicarão, uso, prece, aplicação, empregador, eua, função, emprego, pedido, aplicativo, de aplicação, a aplicação

zastosowanie po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
betrekking, tewerkstelling, bevoorrading, doel, toestel, zetten, doelstelling, doelwit, werk, zede, aandoen, aanvoer, functie, proviandering, gebruik, honk, toepassing, aanvraag, sollicitatie, applicatie, verzoek

zastosowanie po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
уступчивость, аппликация, просьба, измылить, деятельность, занятие, употребить, распрыскать, занятость, прок, интерес, условие, обыкновение, применение, потребить, привычка, приложение, приложения, заявка, заявление

zastosowanie po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bruke, benytte, sedvane, bønn, vane, innretning, sysselsetting, behandling, anvende, forsyning, arbeid, redskap, benyttelse, anvendelse, bruk, levering, søknad, applikasjon, program, søknaden, applikasjonen

zastosowanie po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
användning, bruk, sed, utnyttjande, nyttja, anställning, sedvänja, använda, bruka, begagna, vana, användande, tillämpning, sysselsättning, syssla, ansökan, applikation, tillämpningen, program

zastosowanie po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
touhu, noudattaminen, harjoittaa, käyttötapa, alistuminen, tarkoitus, rakkine, panna, käyttö, muona, vempele, vehje, väline, ehto, nautinta, työllistäminen, sovellus, hakemus, soveltamista, soveltamisesta, hakemuksen

zastosowanie po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
benyttelse, brug, tilbringe, bøn, skik, benytte, ansøgning, anvendelse, anvendelsen, ansøgningen, program

zastosowanie po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
užitek, píle, rezerva, uskutečnění, potřebnost, zneužít, používání, používat, provádění, modlitba, zabezpečení, dodávka, zvyk, upotřebit, strojek, pozornost, aplikace, přihláška, žádost, použití, aplikací

zastosowanie po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ellátás, könyörgés, haszonélvezet, kivitelezés, végrehajtás, alkalmazás, kérelem, alkalmazásának, alkalmazását, kérelmet

zastosowanie po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
adet, cihaz, peyda, dua, gelenek, uygulama, alışkanlık, fonksiyon, iş, niyet, kullanış, alet, kullanma, uygulamak, rica, uygulaması, başvuru, bir uygulama, uygulamaya

zastosowanie po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συμμόρφωση, προσήλωση, χρήση, προμήθεια, συσκευή, χρησιμοποιώ, μέριμνα, εφαρμογή, εργασία, αίτηση, ικεσία, εφαρμογής, αίτησης, την εφαρμογή

zastosowanie po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
користування, доказування, здійснювати, користь, доведення, зайняття, звернення, застосування, молитва, благання, слововживання, податливість, обходження, пристосування, здійснити, прилаштування, використання, вживання

zastosowanie po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përdor, zbatim, qëllim, adet, kusht, shfrytëzoj, kërkesë, aplikim, aplikimi, e aplikimit, aplikacioni

zastosowanie po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
заготовка, заявление, наем, приспособление, заетост, употребление, приложение, прилагане, молба, заявка

zastosowanie po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
прымяненне, ўжыванне, ужыванне, выкарыстанне

zastosowanie po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
klausel, teostus, nõustumine, personaliotsing, kasutama, tööriist, taotlus, järgimine, kuuletumine, tavatsema, kasutus, töö, käsitlus, seade, töökoht, säte, kohaldamise, taotluse, kohaldamist, kohaldamine

zastosowanie po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
primjena, sredstvo, uposlenje, pričuva, posao, uređaj, korist, snabdijevanje, instrument, rezerviranja, izvedba, prilog, angažman, ostvarivanja, preklinjanje, običaj, aplikacija, zahtjev, prijava, aplikacije

zastosowanie po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
not, gagn, hagnýting, notkun, umsókn, forrit, forritið, beitingu, umsóknin

zastosowanie po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
usus, fruor, negotium, mos, commodum, utor

zastosowanie po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tikslas, naudoti, malda, įprotis, paprotys, įpratimas, darbas, taikymas, paraiška, prašymas, taikymo, paraiškos

zastosowanie po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
lietot, lūgums, nolūks, lūgšana, paraža, lietošana, izmantot, lietojums, paradums, ieradums, iesniegums, pieteikums, pieteikumu, piemērošana, pieteikumā

zastosowanie po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
апликација, примена, барање, апликацијата, примената

zastosowanie po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
folos, aplica, obicei, aprovizionare, rugăciune, folosi, dispozitiv, rol, cerere, aplicație, aplicare, aplicarea, cereri

zastosowanie po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
program, užití, zaposlitev, užívat, použít, služba, užít, uporabiti, uporaba, prijava, vloga, aplikacija, zahtevek

zastosowanie po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
prístroj, ustanovení, užívať, použiť, užití, prosba, program, použitie, práca, aplikácie, aplikácia, programu, aplikácií

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zastosowanie)

etymologia:
rzecz. odczas. od: zastosować

odmiana:
 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikzastosowaniezastosowania
dopełniaczzastosowaniazastosowań
celownikzastosowaniuzastosowaniom
biernikzastosowaniezastosowania
narzędnikzastosowaniemzastosowaniami
miejscownikzastosowaniuzastosowaniach
wołaczzastosowaniezastosowania


wyrazy pokrewne:
rzecz. stosowanie n
czas. zastosować dk., stosować ndk.

przykłady:
Nieważne jest wykucie się na pamięć wzorów, ale ich zastosowanie w praktyce.

synonimy:
użycie

wymowa:
IPA: [ˌzastɔsɔˈvãɲɛ], AS: [zastosovãńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• -ni…• akc. pob.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
użycie czegoś w jakimś celu, w jakiś sposób

Statystyki popularności: zastosowanie

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Krosno, Lublin, Rzeszów, Radom, Tarnów

Najczęściej wyszukiwane w regionach

lubelskie, podkarpackie, świętokrzyskie, podlaskie, Województwo małopolskie

Losowe słowa