Słowo: zawracać
Kategoria: zawracać
Prawo i administracja, Samochody i pojazdy, Encyklopedie i słowniki
Powiązane słowa / Znaczenie: zawracać
gdzie można zawracać, jak zawracać, kiedy można zawracać, zawracać antonimy, zawracać dupę, zawracać gramatyka, zawracać głowę, zawracać głowę angielski, zawracać głowę po angielsku, zawracać głowę po niemiecku, zawracać komuś gitarę, zawracać komuś głowę angielski, zawracać krzyżówka, zawracać ortografia, zawracać po angielsku, zawracać sobie głowę, zawracać synonimy, zawracać w głowie
Synonimy: zawracać
odwracać, wywracać, przenicować, unieważnić, stornować, szukać, spowodować, wywołać, dokonywać, przekonać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zawracać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zawracać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zawracać: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zawracać
zawracać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
reverse, divert, bother, revert, turn back, turn round, cast about, recycled
zawracać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
incomodar, inverso, distraer, estorbar, molestar, opuesto, desviar, marcha atrás, reverso, revés, revocar
zawracać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
entgegengesetzt, problem, umkippen, kehrseite, revers, rückseite, umkehrschluss, belästigen, plage, schwierigkeit, lärm, umgedreht, invertiert, schadensfaktor, gegenteil, umkehren, umgekehrt, umzukehren, Rückseite
zawracać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
distraire, flancher, molester, brouiller, restituer, vexer, troubler, harceler, régressif, verso, assiéger, fatiguer, incommoder, rétrograde, reculer, opposé, inverser, renverser, inverse, annuler, arrière
zawracać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
frastornare, invertire, contrario, opposto, capovolgere, inverso, importunare, retromarcia, rovesciare, invertire la
zawracać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
repercutir, voltar, inverter, revogar, molestar, afastar, diversão, reverso, incomodar, desconcentrar, prazer, nocividade, importunar, inverso, reverter, reversa
zawracać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
storen, hinder, belemmeren, tegengestelde, tegenpool, afleiden, omgekeerd, tegendeel, omkeren, averechts, rugstuk, verstoren, ommezijde, achterzijde, tegengesteld, hinderen, omgekeerde, Terugreis, opvragenOnmogelijk om een, keren
zawracać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
противоположный, возвращаться, перекидать, надоедать, перейти, беспокоить, повернуть, обратный, аннулировать, неудача, возвратить, поворачивать, отвлекать, перебросить, треволнение, попятный, обратного, обратная, обратном, обратное
zawracać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bry, endevende, bråk, larm, motsatt, reversere, revers, reverse, omvendt, snu
zawracać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
frånsida, bråk, besvära, störa, motsatt, oroa, backa, omvänd, vända, bakåt, omvänt, omvända
zawracać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
poistaa, vieroittaa, kiusa, haitta, huolehtia, vaiva, ahdistaa, nurja, hauskuuttaa, takaisku, vaivata, haitata, taantua, vastakkainen, kumota, hauskuttaa, käänteinen, kääntää, taaksepäin, peruuttaa, reverse
zawracać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forstyrre, hindre, omvendt, reverse, vende, vist tilbageUde af stand, vist tilbage
zawracać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozptýlit, zpětný, rušit, invertovat, vrátit, protiklad, pobavit, protiva, opačný, trápení, rozrušit, vadit, otočit, sužovat, překlopit, přepojit, zvrátit, obrátit, reverzní, vzad
zawracać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
hátlap, alkalmatlankodás, méreg, fordított, reverz, hátra, visszafordítani, megfordítása
zawracać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
aksi, zıt, ters, geri, tersine, tersine çevirmek, geriye
zawracać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ενοχλούμαι, αντιστρέφω, σκοτίζομαι, ενοχλώ, κόπος, παρεκτρέπω, αντίστροφο, αντίστροφος, αντίστροφη, αντίστροφης, αντιστρέψει
zawracać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
зворотний, скасовування, перехідний, турбота, анулювання, скасування, докучати, турбувати, турбуватися, зворотного, зворотній, назад, зворотну
zawracać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përmbys, shqetësoj, e kundërt, kundërt, reverse, të kundërt, kthejë
zawracać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
неспокойство, обратен, обратната, обърне, обратно, обратна
zawracać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
зваротны, адваротны, назад
zawracać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
taandarenema, tõrjuma, tülin, tüütama, tagasikäik, tagurdama, vastupidine, reverse, tagurpidi
zawracać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
gnjaviti, reverzni, zabavljati, briga, obrnut, smetati, odvratiti, zamarati, oprečnost, ukinuti, okrenuti, preokrenuti, zamaram, obrnuti, reverse, preokrenu, obrnuto
zawracać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
snúa, andstæða, snúið, öfugt, að snúa
zawracać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
atvirkščias, priešingas, lįsti, priešingybė, atšaukti, atvirkštinis, pakeisti, atvirkštinės, atvirkštinio
zawracać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
pretējība, pretējais, mainīt, reverse, reversās, atcelt, atpakaļgaitā
zawracać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
обратна, се јават, јават, поништи, го поништи
zawracać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
invers, enerva, opus, inversa, inversă, revers, a inversa
zawracać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vadit, odklonit, nazaj, povratne, vzvratno, reverse, obrne
zawracać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
opak, odchýliť, zvrátiť, zvrátenie
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zawracać)
związki frazeologiczne:
zawracać gitarę, zawracać głowę, zawracać Wisłę kijem
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. zawrót mrz, zawracanie n, zawrócenie n
czas. zawrócić, wracać ndk., wrócić dk.
przym. zawrotny
przykłady:
Na ulicy jednokierunkowej nie wolno zawracać.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. zawrócić)
podążać w przeciwnym kierunku
zawracać gitarę, zawracać głowę, zawracać Wisłę kijem
odmiana:
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zawracać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | zawracam | zawracasz | zawraca | zawracamy | zawracacie | zawracają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zawracałem | zawracałeś | zawracał | zawracaliśmy | zawracaliście | zawracali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zawracałam | zawracałaś | zawracała | zawracałyśmy | zawracałyście | zawracały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zawracałom | zawracałoś | zawracało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zawracam | zawracaj | niech zawraca | zawracajmy | zawracajcie | niech zawracają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. zawrót mrz, zawracanie n, zawrócenie n
czas. zawrócić, wracać ndk., wrócić dk.
przym. zawrotny
przykłady:
Na ulicy jednokierunkowej nie wolno zawracać.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. zawrócić)
podążać w przeciwnym kierunku
Statystyki popularności: zawracać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Wrocław, Kraków, Warszawa, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
śląskie, Województwo małopolskie, dolnośląskie, wielkopolskie, mazowieckie
Losowe słowa