Słowo: ziewać
Powiązane słowa / Znaczenie: ziewać
ziewać ang, ziewać angielski, ziewać antonimy, ziewać english, ziewać gramatyka, ziewać jak, ziewać krzyżówka, ziewać mi się chce, ziewać mi się chce tekst, ziewać niemiecki, ziewać odmiana, ziewać ortografia, ziewać po ang, ziewać po niemiecku, ziewać synonimy
Synonimy: ziewać
gapić się, stać otworem, rozłazić się w szwach, zionąć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ziewać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ziewać: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka ziewać: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: ziewać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
gape, yawn, yawning, to yawn, a yawn
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
bostezo, bostezar, yawn, bostezando, bostezo-
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
gaffe, gähnen, angaffen, Gähnen, yawn, gähn, gähnend, Gegähne
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
gueule, bayer, biller, bâiller, bâillement, bouche, badauder, béer, bailler, bâillant, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
sbadiglio, sbadigliare, yawn, sbadigli, sbadigliando
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
jarda, pátio, bocejo, bocejar, yawn, bocejando
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
gapen, geeuw, geeuwen, gaap, geeuw van
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
зевнуть, зияние, зевок, позевывать, зевать, разверзнуться, зевота, глазеть, поглазеть, зиять, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
gape, gjesp, gjespe, gjesper, yawn, gjesping
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
gapa, gäspning, gäspa, yawn, gäspar, gäspningar
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tuijottaa, ammottaa, haukotus, kita, töllistellä, haukotella, haukottelu, yawn, haukotuksen
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
gabe, gaben, gab, gaber, yawn
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zívnutí, zívání, zívat, jícen, zevlovat, civět, otvor, čumět, yawn, zívnout
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ásítás, ásít, ásítást, ásítását, yawn
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
esnemek, esneme, yawn, bir esneme, esneme engelleme
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
χασμουριέμαι, χασμουρητό, το χασμουρητό, χασμουριόμαστε, να χασμουριέται, λέμβος
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
позіх, зяяння, позіхання, отвір, ял, позіхати, позіхатиме, ловити гав, зівати
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
gjë e mërzitshme, gogësimë, gogësij
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
сивота, зея, прозявам се, нещо скучно, прозявка, прозявката
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пазяхаць, зяваць, зевать, і пазяхаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
lõtk, jõllitama, haik, pilu, haigutama, yawn, haigutamine, haigutus, Ammottaa
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
provalija, zjapiti, zijevati, zijev, zijevanje, zjev
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
geispa, yawn, geispar
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
žiopsoti, žiovulys, žiovauti, tarpas, nuobodybė, vėpsoti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
žāvas, žāvāties, buru kuģis, kuteris
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
проѕевање, досадно, нешто досадно
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
căscat, căsca, yawn, cascat, falie
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
yawn, zehanje, Zijevati, Zijevanje
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zívať, zívnutí, nuda, zívnutie, zívanie
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ziewać)
związki frazeologiczne:
póki jeno człowiek ziewa, wszystkiego się niech spodziewa
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. ziewnięcie n, ziewanie n, ziew m, wziewanie n
przykłady:
Nie ziewaj tak ostentacyjnie, nie wypada!
wymowa:
IPA: [ˈʑɛvaʨ̑], AS: [źevać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. ziewnąć)
szeroko otwierać usta, wydając charakterystyczny przeciągły odgłos z powodu senności lub znudzenia
póki jeno człowiek ziewa, wszystkiego się niech spodziewa
odmiana:
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | ziewać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | ziewam | ziewasz | ziewa | ziewamy | ziewacie | ziewają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | ziewałem | ziewałeś | ziewał | ziewaliśmy | ziewaliście | ziewali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | ziewałam | ziewałaś | ziewała | ziewałyśmy | ziewałyście | ziewały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | ziewałom | ziewałoś | ziewało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech ziewam | ziewaj | niech ziewa | ziewajmy | ziewajcie | niech ziewają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. ziewnięcie n, ziewanie n, ziew m, wziewanie n
przykłady:
Nie ziewaj tak ostentacyjnie, nie wypada!
wymowa:
IPA: [ˈʑɛvaʨ̑], AS: [źevać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. ziewnąć)
szeroko otwierać usta, wydając charakterystyczny przeciągły odgłos z powodu senności lub znudzenia
Losowe słowa