Słowo: ciułać
Powiązane słowa / Znaczenie: ciułać
ciułacz synonim, ciułać angielski, ciułać antonimy, ciułać gramatyka, ciułać grosz do grosza, ciułać krzyżówka, ciułać ortografia, ciułać pieniądze, ciułać po angielsku, ciułać sjp, ciułać synonimy, ciułać słownik, ciułać znaczenie
Synonimy: ciułać
żałować, sknerzyć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: ciułać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka ciułać: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka ciułać: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: ciułać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
scrimp, hoard
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
escatimar, acervo, tesoro, escatiman, scrimp
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
versteck, vorrat, schatz, bemessen, scrimp
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
rassembler, empiler, provision, collecter, amasser, serré, liarder, ramasser, avaricieux, récolter, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
scorta, SCRIMP, lo SCRIMP
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
amealhar, cá, restringar, cercear, scrimp
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
karig, krenterig, scrimp, bezuinigen, karig zijn
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
тезаврировать, утаить, запас, скрывать, скарб, утаивать, припрятать, припрятывать, тайник, экономить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
hamstre, gjemme, scrimp
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
samla, KNUSSLA, SNÅLA, SNÅLA MED, KNUSSLA MED, SPARA
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kasata, hamstrata, kätkö, kerätä, saituri, visukinttu, koota, ahnehtia, pihistää
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
scrimp
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
držgrešle, sbírat, akumulovat, zásoba, těsný, poklad, skrblit, hromadit, přehnaně šetřit
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kincs, spórolós, fukarkodik, fukar, felületesen csinál
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
cimrilik etmek, kısmak, cimri, az vermek, cimrilik
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
απόθεμα, κομπόδεμα, τσιγγουνεύω, σμικρύνω, κολοβώ, γλίσχρος
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
приховувати, скупіться, запасати, заощаджувати, жадібний, економити, запас, тезаврувати, скарб, SCRIMP
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
dorështrënguar, kursej, koprrac
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
запас, скъпя се
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
SCRIMP
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
aare, koonerdama, Elavdada
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
nagomilati, zalihe, škrtariti, skučen, škrt, biti štedljiv, osudan
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
scrimp
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
nustriukinti, taupyti, sutrumpinti, Skopoties, Ciułać
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
skopoties, taupīt
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
scrimp
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
scrimp, să scrimp
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
Sodbo, Škrtariti
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
prehnane, príliš, nadmerne, neprimerane, nadmieru
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/ciułać)
hiperonimy:
oszczędzać
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. ciułacz m, ciułaczka f, ciułactwo n, ciułanie n
czas. uciułać dk.
wymowa:
IPA: [ˈʨ̑uwaʨ̑], AS: [ćuu̯ać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
powoli, systematycznie oszczędzać
oszczędzać
odmiana:
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | ciułać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | ciułam | ciułasz | ciuła | ciułamy | ciułacie | ciułają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | ciułałem | ciułałeś | ciułał | ciułaliśmy | ciułaliście | ciułali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | ciułałam | ciułałaś | ciułała | ciułałyśmy | ciułałyście | ciułały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | ciułałom | ciułałoś | ciułało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech ciułam | ciułaj | niech ciuła | ciułajmy | ciułajcie | niech ciułają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. ciułacz m, ciułaczka f, ciułactwo n, ciułanie n
czas. uciułać dk.
wymowa:
IPA: [ˈʨ̑uwaʨ̑], AS: [ćuu̯ać], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
powoli, systematycznie oszczędzać
Losowe słowa