Słowo: zrobić

Kategoria: zrobić

Żywność i napoje, Komputery i elektronika, Hobby i wypoczynek

Powiązane słowa / Znaczenie: zrobić

zrobić kogoś w konia, zrobić patelnie, zrobić przelew po angielsku, zrobić interes, zrobić coś z mety, zrobić screena, zrobić coś z niczego tekst, zrobić komuś dobrze, zrobić coś z niczego, zrobić synonim, jak zrobić, co zrobić, co zrobić żeby, minecraft, minecraft jak zrobić, jak zrobić screena, jak zrobić sos, jak zrobić kłosa, zapytaj, zrobić krzyżówka

Synonimy: zrobić

zrobić, robić, wykonać, uczynić, uporządkować, narobić, dokonać czegoś, przyrządzać, poczynić, porobić, dokonać, odegrać rolę, odtwarzać, przeprowadzać, dopełniać, wypełniać zarządzenia, wyrabiać

Tłumaczenia: zrobić

angielski
make, take, ought, do, proofread, ...


hiszpański
exigir, ocupar, tomar, abolir, llevar, ...

niemiecki
sollte, liefern, einlassen, einschlagen, marke, ...

francuski
accepter, remporter, amener, coiffer, ficher, ...

włoski
tributare, ricevere, ammettere, eliminare, portare, ...

portugalski
exigir, tocar, maioria, divulgar, faça, ...

holenderski
toelaten, overwegen, vergen, verstrekken, toegeven, ...

rosyjski
пересаживаться, гримасничать, развозить, откланяться, насечь, ...

norweski
godta, gjøre, kreve, frembringe, fjerne, ...

szwedzki
utvälja, acceptera, producera, utse, anse, ...

fiński
johtaa, tavoittaa, tulkita, ottaa, laittaa, ...

duński
konstruere, tage, behøve, gøre, lave, ...

czeski
počít, hotovit, jednat, popadnout, dosahovat, ...

węgierski
gyártmány, filmfelvétel, márka

turecki
ulaşmak, kazanç, getirmek, sağlamak, uzatmak, ...

grecki
καθιστώ, προσφέρω, φτιάχνω, εξαναγκάζω, κάνω, ...

ukraiński
розколювати, нюхати, майори, вчиняти, годити, ...

albański
bëj, zë, formoj, konstruktoj, marr, ...

bułgarski
делата, превеждам

białoruski
прыходзiць, пытацца, адбыцца, атрымлiваць, перевадзiць, ...

estoński
suhtuma, pillerkaar, võtma, eelisostuõigus, piisama, ...

chorwacki
pružiti, obavljati, odveo, skinuti, postati, ...

islandzki
gerð, búa, taka, gera

łaciński
facio, facesso, efficio, operor

litewski
vesti, reikėti, statyti, gaminti, skatinti, ...

łotewski
atcelt, aizvest, piekrist, celt, pieņemt, ...

macedoński
направи, прават, направите, стори, го прават

rumuński
ghida, furniza, lua, marcă, face, ...

słoweński
dovést, nosit, storiti, vzeti, narediti

słowacki
robiť, zobrať

Wiktionary/Wikisłownik: zrobić

wymowa:
IPA: [ˈzrɔbʲiʨ̑], AS: [zrobʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.

znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. robić)
odpowiednimi działaniami spowodować powstanie czegoś
wykonać jakąś czynność, jakieś zadanie
zachować się w określony sposób
urządzić, zorganizować coś
czasownik zwrotny dokonany zrobić się (ndk. robić się)
stać się jakimś
o porach, okresach, zjawiskach itp.: nastać, nastąpić
o wrażeniach, odczuciach, samopoczuciu: ogarnąć kogoś, udzielić się komuś
pot. poprawić swój wygląd uczesaniem, makijażem i strojem
pot. z własnej winy znaleźć się w niekorzystnej sytuacji

odmiana:
(1.1-4) koniugacja VIa  
forma liczba pojedyncza liczba mnoga
1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os.
bezokolicznik zrobić
czas przyszły prosty zrobię zrobisz zrobi zrobimy zrobicie zrobią
czas przeszły m zrobiłem zrobiłeś zrobił zrobiliśmy zrobiliście zrobili
f zrobiłam zrobiłaś zrobiła zrobiłyśmy zrobiłyście zrobiły
n zrobiłom zrobiłoś zrobiło
tryb rozkazujący niech zrobię zrób niech zrobi zróbmy zróbcie niech zrobią
 pozostałe formy
czas zaprzeszły m zrobiłem był zrobiłeś był zrobił był zrobiliśmy byli zrobiliście byli zrobili byli
f zrobiłam była zrobiłaś była zrobiła była zrobiłyśmy były zrobiłyście były zrobiły były
n zrobiłom było zrobiłoś było zrobiło było
forma bezosobowa czasu przeszłego zrobiono
tryb przypuszczający m zrobiłbym,
byłbym zrobił
zrobiłbyś,
byłbyś zrobił
zrobiłby,
byłby zrobił
zrobilibyśmy,
bylibyśmy zrobili
zrobilibyście,
bylibyście zrobili
zrobiliby,
byliby zrobili
f zrobiłabym,
byłabym zrobiła
zrobiłabyś,
byłabyś zrobiła
zrobiłaby,
byłaby zrobiła
zrobiłybyśmy,
byłybyśmy zrobiły
zrobiłybyście,
byłybyście zrobiły
zrobiłyby,
byłyby zrobiły
n zrobiłobym,
byłobym zrobiło
zrobiłobyś,
byłobyś zrobiło
zrobiłoby,
byłoby zrobiło
imiesłów przymiotnikowy przeszły m zrobiony zrobieni
f zrobiona zrobione
n zrobione
imiesłów przysłówkowy uprzedni zrobiwszy
rzeczownik odczasownikowy zrobienie, niezrobienie

(2.1-5) koniugacja VIa  
forma liczba pojedyncza liczba mnoga
1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os.
bezokolicznik zrobić się
czas przyszły prosty zrobię się zrobisz się zrobi się zrobimy się zrobicie się zrobią się
czas przeszły m zrobiłem się zrobiłeś się zrobił się zrobiliśmy się zrobiliście się zrobili się
f zrobiłam się zrobiłaś się zrobiła się zrobiłyśmy się zrobiłyście się zrobiły się
n zrobiłom się zrobiłoś się zrobiło się
tryb rozkazujący niech się zrobię zrób się niech się zrobi zróbmy się zróbcie się niech się zrobią
 pozostałe formy
czas zaprzeszły m zrobiłem się był zrobiłeś się był zrobił się był zrobiliśmy się byli zrobiliście się byli zrobili się byli
f zrobiłam się była zrobiłaś się była zrobiła się była zrobiłyśmy się były zrobiłyście się były zrobiły się były
n zrobiłom się było zrobiłoś się było zrobiło się było
forma bezosobowa czasu przeszłego zrobiono się
tryb przypuszczający m zrobiłbym się,
byłbym się zrobił
zrobiłbyś się,
byłbyś się zrobił
zrobiłby się,
byłby się zrobił
zrobilibyśmy się,
bylibyśmy się zrobili
zrobilibyście się,
bylibyście się zrobili
zrobiliby się,
byliby się zrobili
f zrobiłabym się,
byłabym się zrobiła
zrobiłabyś się,
byłabyś się zrobiła
zrobiłaby się,
byłaby się zrobiła
zrobiłybyśmy się,
byłybyśmy się zrobiły
zrobiłybyście się,
byłybyście się zrobiły
zrobiłyby się,
byłyby się zrobiły
n zrobiłobym się,
byłobym się zrobiło
zrobiłobyś się,
byłobyś się zrobiło
zrobiłoby się,
byłoby się zrobiło
imiesłów przysłówkowy uprzedni zrobiwszy się
rzeczownik odczasownikowy zrobienie się, niezrobienie się


przykłady:
Oni zrobią wszystko dla pieniędzy.
Nie mogę uwierzyć, że ktoś mi zrobił takie świństwo.

synonimy:
reg. śl. udziełać

wyrazy pokrewne:
rzecz. zrobienie n, robotnik m, robienie n, robotnica f
przym. roboczy
czas. robić ndk.

związki frazeologiczne:
zrobić się na bóstwo, zrobić na szaro, zrobić wielkie oczy, i w Paryżu nie zrobią z owsa ryżu

etymologia:
aspekt dokonany od: robić

Statystyki popularności / Krzyżówka: zrobić

Najczęściej wyszukiwane w regionach

podkarpackie, lubelskie, świętokrzyskie, śląskie, warmińsko-mazurskie

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Dębica, Warszawa, Tarnów, Lublin, Kalisz

Losowe słowa