Uvážení po nemecky
Preklad: uvážení, Slovník: slovenčina » nemčina
Zdrojový jazyk:
slovenčina
Cieľový jazyk:
nemčina
Preklady:
entgelt, wägung, ausgleich, berücksichtigung, erwägungen, bedächtigkeit, überlegung, abwägung, rücksichtnahme, betracht, erörterung, bezahlung, beratung, ersatz, Diskretion, Ermessen, Wahl, Ermessensspielraum, Ermessens
Súvisiace pojmy
Ostatné jazyky
Súvisiace pojmy: uvážení
diskreční uvážení, soudcovské uvážení, soudní uvážení, správní uvážení, správního uvážení, uvážení jazykový slovník nemčina, uvážení po nemecky
Preklady
- uvoľnené po nemecky - locker, freigegeben, veröffentlicht, frei, freigesetzt, veröffentlichte
- uvoľniť po nemecky - verzicht, freilassen, film, entlassung, erlösen, entbindung, freistellung, ...
- uvážený po nemecky - bedachtsam, geraten, angeraten, nachdenklich, durchdachten, nachdenklichen, durchdacht
- uväzniť po nemecky - festnahme, verhaften, festnehmen, haft, inhaftieren, einsperren, gefangen halten, ...
Náhodné slová
Uvážení po nemecky - Slovník: slovenčina » nemčina
Preklady: entgelt, wägung, ausgleich, berücksichtigung, erwägungen, bedächtigkeit, überlegung, abwägung, rücksichtnahme, betracht, erörterung, bezahlung, beratung, ersatz, Diskretion, Ermessen, Wahl, Ermessensspielraum, Ermessens
Preklady: entgelt, wägung, ausgleich, berücksichtigung, erwägungen, bedächtigkeit, überlegung, abwägung, rücksichtnahme, betracht, erörterung, bezahlung, beratung, ersatz, Diskretion, Ermessen, Wahl, Ermessensspielraum, Ermessens