palabra: amago

categoría: amago

Internet y telecomunicaciones, Salud, Informática y electrónica

Palabras relacionadas: amago

amago portabilidad, amago portabilidad movistar, amago de infarto, amago jazztel, amago orange, amago ono, amago portabilidad yoigo, amago vodafone, amago portabilidad orange 2014, amago portabilidad orange, portabilidad, vodafone amago, portabilidad vodafone, amago portabilidad vodafone, amago movistar, amago de portabilidad, portabilidad orange, amago vodafone 2011, amago vodafone 2012, amago a orange, hacer amago

sinónimos: amago

simulacro, toque, contacto, tacto, tiento, roce

Traducciones: amago

diccionario:
inglés
Traducciones:
menace, threat, hint, feint
diccionario:
alemán
Traducciones:
bedrohung, androhen, drohung, bedrohen, plage, gefährden, landplage, androhung, Hinweis, Andeutung, ...
diccionario:
francés
Traducciones:
menacer, menace, allusion, Astuce, soupçon, indice, Hint
diccionario:
italiano
Traducciones:
minaccia, minacciare, suggerimento, accenno, pizzico, hint, sentore
diccionario:
portugués
Traducciones:
ameaçar, memória, arremesso, ameaça, linha, enfiar, intimidar, sugestão, insinuação, dica, ...
diccionario:
holandés
Traducciones:
dreigen, bedreiging, dreiging, bedreigen, dreigement, wenk, tip, toespeling, hint, vleugje
diccionario:
ruso
Traducciones:
устрашение, гроза, угроза, угрожать, опасность, намек, намека, подсказка, намек на, намека на
diccionario:
noruego
Traducciones:
trussel, hint, snev, tips, hintet, tipset
diccionario:
sueco
Traducciones:
hot, hotelse, hota, antydan, ledtråd, är relativt, antyda, vink
diccionario:
finlandés
Traducciones:
uhata, uhkaus, uhka, kauhu, vihje, ripaus, vihjeen, aavistuksen, aavistus
diccionario:
danés
Traducciones:
trussel, true, vink, hint, Tip, antydning
diccionario:
checo
Traducciones:
hrozba, ohrožovat, hrozit, ohrozit, vyhrožovat, ohrožení, pohrůžka, náznak, nápověda, tip, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
zagrożenie, zagrażać, groźba, pogróżka, grozić, odgrażać, wskazówka, aluzja, wzmianka, wskazówkę, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
célzás, utalás, csipetnyi, hint, célzást
diccionario:
turco
Traducciones:
tehdit, gözdağı, ipucu, hint, bir ipucu, ima
diccionario:
griego
Traducciones:
απειλή, υπαινιγμός, υπόδειξη, υπαινιγμό, ίχνος, νύξη
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
загроза, чоловічий, погроза, натяк
diccionario:
albanés
Traducciones:
aluzion, shenjë paralajmëruese, lë të kuptohet, informatë, hedh fjalën
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
угроза, намек, нотка, подсказка, и намек
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
намёк, намек
diccionario:
estonio
Traducciones:
hädaoht, ähvardus, ähvardama, oht, tüütus, vihje, vihjet
diccionario:
croata
Traducciones:
prijetiti, opasnost, prijete, prijetnja, savjet, nagovještaj, hint, naznaka, nagovještaja
diccionario:
islandés
Traducciones:
hótun, Vísbending, vísbendingu, vísbending um, vott
diccionario:
lituano
Traducciones:
grėsti, grėsmė, užuomina, Patarimas, užuominą, užuominos, Hint
diccionario:
letón
Traducciones:
apdraudēt, draudi, traucēklis, mājiens, mājienu, padoms
diccionario:
macedonio
Traducciones:
навестување, совет, закажаната, знак, трага
diccionario:
rumano
Traducciones:
ameninţare, aluzie, indiciu, sugestie, indicii, idee
diccionario:
esloveno
Traducciones:
namig, hint, namiga, namig za
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
hrozba, náznak, náznaky

El significado y el "uso de": amago

noun
  • Gesto que indica el inicio de un movimiento o una acción que no llega a consumarse. - el ciclista colombiano ni siquiera hizo el menor amago de destacarse del resto del pelotón .
  • Ademán que una persona hace de golpear o herir. - hizo un amago con la mano izquierda y le pegó con la derecha; Carlos retrocedió asustado ante el amago de Abel .
  • Indicio o señal que hace pensar que una cosa está próxima a producirse, especialmente algo negativo. - en las palabras del médico se traslucía un amago de esperanza para la vida del paciente; durante el partido tuvo un amago de infarto y lo tuvieron que llevar al hospital .
  • Comienzo de una cosa que no llega a desarrollarse plenamente o que finalmente no ocurre. - un amago de pasión; al saber que eras tú quien la había despreciado, por primera vez surgió en mí un amago de odio hacia ti .
verb
  • Haber indicios o señales de que una cosa está próxima a producirse, especialmente algo negativo. - amagar un infarto; a medianoche amagó un apagón de luz .
  • Advertir [una persona] de su intención de hacer determinada cosa, por lo general algo negativo. - amagaban con reanudar la escaramuza inútil, enarbolando puñados de arena polvorienta; acabó amagando con la ruptura del pacto .
  • Esconderse u ocultarse agachándose. - el portero amagó a la izquierda y se lanzó a la derecha; amagó un saludo, pero se dio cuenta de que se equivocaba de persona .

estadísticas Popularidad: amago

Lo más buscado por ciudades

Oviedo, Albacete, Gijón/Xixón, Jaén, Salamanca

Lo más buscado por regiones

Principado de Asturias, Castilla-La Mancha, Galicia, Castilla y León, País Vasco

palabras al azar