palabra: pinchar

categoría: pinchar

Arte y entretenimiento, Salud, Informática y electrónica

Palabras relacionadas: pinchar

pinchar en ingles, pinchar whatsapp, pinchar con spotify, pinchar heparina, pinchar insulina, pinchar un movil, pinchar musica, pinchar la luz, pinchar una rueda en ingles, pinchar ampolla, como pinchar, para pinchar musica, pinchar movil, virtual dj, programa para pinchar, pinchar telefono, pinchar luz, programas para pinchar, heparina, pinchar ruedas, traktor

sinónimos: pinchar

aguijonear, picar, hincar, apuñalar, intervenir, morder, encargarse de, cargar, fastidiar, provocar, cortar, pellizcar, mordiscar, helar, aprovechar, espitar, intervenir sobre, sangrar, decir por, mellar, hacer muescas en, robar por, birlar, dar con la punta del dedo, estimular, empujar, codear, erguirse, espolear, punzar, reventarse, remover con la horca, sentir picazón, hormiguear, perforar, puncionar, reventar a, pincharse

Traducciones: pinchar

diccionario:
inglés
Traducciones:
prick, puncture, pierce, sting, prod, tap, click
diccionario:
alemán
Traducciones:
kratzer, punktion, reifenpanne, durchlöchern, perforieren, durchstich, scheißkerl, lochen, schwanz, trottel, ...
diccionario:
francés
Traducciones:
transpercer, larder, piquer, crever, percer, perforer, mordre, point, piqûre, percement, ...
diccionario:
italiano
Traducciones:
trafiggere, pizzicare, pungere, punzecchiare, cazzo, puntura, prick, cazzone
diccionario:
portugués
Traducciones:
furar, cais, trespassar, picar, tabelar, preço, picada, alfinetar, caralho, pau, ...
diccionario:
holandés
Traducciones:
pik, jongeheer, prikken, steken, priemen, leuter, schram, snikkel, pikken, prik, ...
diccionario:
ruso
Traducciones:
продалбливать, прокол, истыкивать, покалывать, татуировать, прохватывать, проникать, проходить, заковать, саднить, ...
diccionario:
noruego
Traducciones:
prikke, stikk, stikke, punktering, drittsekk, pikken, prikk
diccionario:
sueco
Traducciones:
sticka, sting, gadd, bett, prick, kuk, stick
diccionario:
finlandés
Traducciones:
tuikata, läpäistä, kannustaa, karvastella, lävistää, puhkaista, iskeä, työntää, tutkain, terä, ...
diccionario:
danés
Traducciones:
stikke, pik, prik, prick, lort
diccionario:
checo
Traducciones:
bodnutí, díra, podráždit, bodnout, píchnout, bodat, proražení, proniknout, děrovat, propíchnutí, ...
diccionario:
polaco
Traducciones:
kutas, ukąszenie, użądlenie, przekłuć, przedziurawić, przebicie, przebić, przenikać, idiota, włosek, ...
diccionario:
húngaro
Traducciones:
defekt, fullánk, csípés, pöcs, fasz, prick, szúrás, tüske
diccionario:
turco
Traducciones:
dikmek, prick, prik, iğne, delik
diccionario:
griego
Traducciones:
τσιμπώ, κέντημα, τσιτώνω, κεντρί, τρυπώ, κεντώ, κεντρίζω, σουβλί, πούτσος, φαλλός, ...
diccionario:
ucraniano
Traducciones:
верхівка, жало, проходити, простромлювати, проникати, вартість, ціноутворення, кусати, укол
diccionario:
albanés
Traducciones:
thumbim, dhimbje e mprehtë, shpoj, ferrë, shpim, kar
diccionario:
búlgaro
Traducciones:
кур, хуй, острие, жабо, убождане, убождам, бодил, настръхвам
diccionario:
bielorruso
Traducciones:
ўкол, укол, уколы
diccionario:
estonio
Traducciones:
nõelama, kannustama, nõelamine, piste, ora, torkima, torge, pulk, tikutama
diccionario:
croata
Traducciones:
opeći, probušiti, žaoka, pička, ujed, probadanja, rupa, mučiti, oštrica, probosti, ...
diccionario:
islandés
Traducciones:
stinga, broddur, prick, asni
diccionario:
latín
Traducciones:
foro
diccionario:
lituano
Traducciones:
išdūrimas, dilgtelėjimas, užkaustyti, nelabasis, akstis
diccionario:
letón
Traducciones:
izdurt, iedurt, penis, sāpināt, sadurt
diccionario:
macedonio
Traducciones:
недоделкан, прик, никаквец, боцкање, убод
diccionario:
rumano
Traducciones:
înțepătură, imbecil, prick, intepatura, înțepa
diccionario:
esloveno
Traducciones:
díra, penis, kurac, prick, kreten, Bockati, Ubod
diccionario:
eslovaco
Traducciones:
penis, bodec, žihadlo, bodnutie, bodnutí, bodnutia, bodný, bodnutiu

El significado y el "uso de": pinchar

verb
  • Animar, estimular o incitar a una persona para que haga una determinada cosa. - mi familia me pinchó mucho para que me presentara al concurso .
  • Intervenir una línea telefónica mediante recursos técnicos para espiar las conversaciones que se producen a través de ella. - el juez pedirá que se pinchen los teléfonos de los presuntos narcotraficantes .
  • Sufrir un pinchazo en una rueda de un vehículo. - pincha la carne con el tenedor .
  • No tener éxito o fracasar en algo que se hace o que se quiere conseguir. - la enfermera pinchó al paciente; algunos diabéticos se pinchan insulina cada día .
  • Clavar [el torero] el estoque en la cabeza del toro. - deja de pinchar a tu hermano, que se acabarán peleando .
  • Inyectarse droga en la sangre. - ha pinchado el globo con la aguja; se pinchó el dedo al agarrar la rosa por el tallo .

estadísticas Popularidad: pinchar

Lo más buscado por ciudades

Cáceres, Valencia, Almería, Madrid, Toledo

Lo más buscado por regiones

Castilla-La Mancha, Castilla y León, Extremadura, Aragón, Comunidad Valenciana

palabras al azar