Mot: écrasons

Mots associés / Définition (def): écrasons

écrasons antonymes, écrasons grammaire, écrasons l'infâme, écrasons l'infâme voltaire, écrasons l'infâme wiki, écrasons la cigarette pas le fumeur, écrasons mots croisés, écrasons signification, écrasons synonyme

Synonyme: écrasons

briser, abaisser, fracasser, broyer, bloquer, coincer, brouiller, enrayer, gripper, écraser, tondre, faucher, abattre, faire grimace, montrer les dents, battre, frapper, vaincre, taper, affronter, sourire, grimacer, malmener, mutiler, déchiqueter, lacérer, claquer, fermer violemment, fermer en claquant, poser bruyamment, éreinter, donner un coup dur, rompre, casser, se briser, se casser, craquer, fissurer, se fissurer, se fendre, piler, terrasser, presser, froisser, moudre, grincer, affûter, pilonner, battre la chamade, battre fort, sabrer, couper, taillader, réduire radicalement, défoncer, détruire, démolir, balayer, ramoner, emporter, draguer, parcourir, marcher, fouler, presser de pied, avancer avec précaution, suivre qn de près, endommager, maltraiter, martyriser, faire un bleu, croquer, faire broyer, assassiner, tuer, massacrer, réfuter, rembarrer, se serrer, rabrouer, s'entasser, aplatir, aplanir, s'aplanir, se redresser, comprimer, pressurer, se glisser, tasser, étouffer, réprimer, patauger, battre à plate couture, rosser, punir, courber, se courber, submerger, accabler, engloutir, confondre, recouvrir, faire approuver, aller en voiture, refouler

Mots croisés: écrasons

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - écrasons: 8
Nombre de consonnes: 5
Nombre de voyelles: 3

Traductions: écrasons

écrasons en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
crush

écrasons en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
machacar, machucar, estrujar, triturar, aplastar, aglomeración, agolpamiento, flechazo, aplaste

écrasons en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
andrang, zerquetschung, gedränge, schlagen, zerquetschen, besiegen, zerdrücken, Gedränge, Schwarm, Andrang

écrasons en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
schiacciare, schiacciamento, cotta, crush, calca

écrasons en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
esmagar, pisar, socar, esmagamento, britar, calcar, crush, de esmagamento, esmague

écrasons en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
verbrijzelen, run, toeloop, stampen, verpletteren, pletten, aandrang, vermorzelen, gedrang, verbrijzeling, verliefd, oogje

écrasons en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
давить, уничтожать, толкучка, натолочь, размалывать, дробить, смять, раздавливание, подминать, приминать, примять, защемлять, отдавливать, помять, давка, раздроблять, раздавить, толкотня

écrasons en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
knuse, crush, forelsket, knus, klem

écrasons en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
krossa, klämma, fruktdryck, kär, kross, förälskad

écrasons en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
musertaa, tungos, survoa, nujertaa, hienontaa, runnoa, ruhjoa, litistää, särkeä, murskata, ihastunut, murskaa, ihastus, crush

écrasons en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
presse, knuse, crush, forelsket, knuses, lun

écrasons en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
zmačkat, roztloukat, rozbít, mačkat, přimáčknout, drtit, vtlačit, drobit, tlačenice, uválet, zničit, zamáčknout, rozdrtit, mělnit, rozmačkat, zdrtit, vzpěrovou, deformační, rozdrcení

écrasons en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
pognieść, niszczyć, rozbić, rozmiażdżyć, miażdżyć, zgnieść, zgniatać, wyciskać, gruchotać, zmiażdżyć, przywalić, zgruchotać, rozgnieść, ścisk, zniszczyć, druzgotać, tłok, gnieść

écrasons en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
szétmorzsolás, összemorzsolás, szétnyomás, szétzúz, összetörni, törje össze, törje, odavan

écrasons en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
kalabalık, ezmek, ezilme, crush, çarpmayın, ezme

écrasons en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
συνθλίβω, ζουλώ, συνωστισμός, συντριβή, φλερτ, σύνθλιψη, σύνθλιψης, συνθλίβετε

écrasons en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
чавити, давка, розчавити, роздавити, давити, роздушити

écrasons en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
goditje, shtrydhje, dëshirë e fortë, shtypje, thërrmoj, lëng frutash

écrasons en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
любов, тълпа, смачкване, смаже, на смачкване

écrasons en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
раздушыць

écrasons en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
rüsima, armumine, purustada, armunud, purustava, kiindumuste, purustage

écrasons en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
gužva, zdrobiti, slomiti, drobiti, skrhati

écrasons en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
mylja, hrifin, skotin, merja, Crush

écrasons en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
frendo

écrasons en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
nugalėti, traiškyti, sutraiškyti, sugniuždyti, sutraiškymas, sumaigymas

écrasons en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
pārspēt, iekarot, saspiest, saberzt, uzvarēt, sasmalcināt, satriekt, drūzmēšanās

écrasons en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
здроби, кршете, кршите, способна, скрши

écrasons en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
zdrobi, pasiune, îndrăgostit, strivire, striviți

écrasons en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
simpatij, crush, zatreskani, simpatijo, zdrobimo

écrasons en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
drviť, rozbi, rozdrviť

Le sens et "utilisation de": écrasons

verb
  • Détruire un fichier de données en y superposant un autre fichier. - Ah non! tu as écrasé mon texte!
  • Être aplati par une pression, un choc. - Regarde où tu marches, tu écrases mes fleurs!
  • Tomber, s’affaisser. - Pour ne pas te faire écraser, attends le feu vert avant de traverser .
  • Laisser tomber. - L’équipe des Castors a écrasé celle des Ratons laveurs 9 à 2 .
Mots aléatoires