Mot: arrêt

Catégorie: arrêt

Justice et administrations, Santé, Individus et société

Mots associés / Définition (def): arrêt

arret de travail, arret maladie, arrêt antonymes, arrêt benjamin, arrêt blanco, arrêt bosman, arrêt cardiaque, arrêt de bus, arrêt de travail, arrêt grammaire, arrêt jand'heur, arrêt longue maladie, arrêt maladie, arrêt maladie carence, arrêt maladie salaire, arrêt mots croisés, arrêt nicolo, arrêt perruche, arrêt pilule, arrêt pilule règles, arrêt signification, arrêt sur image, arrêt synonyme, arrêt tabac, cour de cassation, durée arrêt maladie, jurisprudence

Synonyme: arrêt

surplace, halte, domicile, point, gouvernement, avis, œil, règlement, déclaration, moi, vue, jugement, tenue, décision, penser, opinion, escale, pat, interblocage, repos, cul-de-sac, impasse, judiciaire, étape, fin, extrémité, bout, terme, but, suspension, pause, accalmie, stop, station, quartier, pavillon, tutelle, garde, circonscription, rupture, break, interruption, cassure, répit, silence, hésitation, césure, position, résistance, tribune, présentoir, arrestation, appréhendation, revers, échec, contretemps, rechute, bouchon, obturateur, stoppeur, bonde, heurtoir, grève, arrêt de jeu, obstruction, retenue, cessation, obturation, bouchage, plombage, confrontation, contrepartie, conduite, comportement, gravité, marasme, obstacle, encombrement, engorgement, embouteillage

Mots croisés: arrêt

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - arrêt: 5
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 2

Traductions: arrêt

arrêt en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
stoppage, freeze, stop-press, suspension, hiatus, decision, custody, interval, intermission, lock, barrier, break, arrest, recess, stop, cessation, stopping

arrêt en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
estorbo, cerradura, tapar, obstrucción, interrupción, helar, mechón, pararse, paro, tirón, nicho, suspender, decisión, estancamiento, helarse, detener, deténgase, dejar, parar, dejar de

arrêt en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
bruch, humpeln, zeitabstand, enthüllen, bewachung, haft, ruinieren, schließen, intervall, arrest, erholungspause, brechen, aufsicht, arbeitspause, festnehmen, retention, hör auf, stoppen, aufhören, beenden, Stopp

arrêt en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
decisione, requie, serratura, recesso, alt, spazio, deliberazione, serrare, frattura, schiantare, sosta, breccia, chiudere, rottura, intervallo, fermata, stop, fermare, interrompere, smettere, arrestare

arrêt en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
abrir, apresar, rebentar, desconto, fenda, interrupção, nicho, decisão, rebaixo, barreira, captura, falha, posição, recentemente, estancar, congelação, pare, parar, parar de, parada, impedir

arrêt en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
beletsel, aanhouding, slot, afsluiten, afbreken, hek, rabat, vriezen, vorst, arresteren, gaping, staken, stelpen, hechtenis, verbreken, bewaring, stoppen, stop, tegenhouden, ophouden, halte

arrêt en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
провалиться, дрессировать, загвоздка, закоченеть, остановить, морозить, поломать, сжимать, раззнакомить, классифицировать, разбить, надломить, трещина, возможность, изламывать, останавливаться, стоп, прекратить, остановка

arrêt en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
brekke, sluse, pause, låse, kjennelse, brudd, frost, lås, frikvarter, avbrytelse, holdeplass, stans, beslutning, lukke, stoppested, intervall, stoppe, slutte, stopper, slutte å, stopp

arrêt en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
sluta, stoppa, uppehåll, störa, benbrott, bryta, kvarsittning, tjäle, tveka, rast, köld, lås, anhålla, vårdnad, hejda, beslut, stanna, stopp, slutar

arrêt en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
salvata, sulku, holhous, pykälä, taakka, lovi, viluttaa, ehkäistä, rako, pidätellä, pidättäminen, alentaa, salpa, taittuma, komero, lykkäys, lopettaa, pysäyttää, stop, pysähtyä, estää

arrêt en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
afbrydelse, lås, afspærring, beslutning, låse, pause, hindring, arrestere, afgørelse, bestemmelse, stoppe, ophøre, standsning, frost, brud, fryse, standse, stopper, stoppe med, holde op

arrêt en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
zhroucení, prolomit, suspendování, starost, zavřít, posunovat, izolace, zamezit, trhnutí, zadržet, odstup, udržování, přerušit, úschova, překážka, prasknutí, stop, přestat, zastavit, zastavení, zastaví

arrêt en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
umocowywać, zawieszenie, bramka, bezruch, wyrwać, zdekompletować, obejmować, hamowanie, marznąć, zepsuć, zamierać, karcer, zatkać, nisza, tłuc, ferie, zatrzymać, stop, powstrzymać, przystanek, przestać

arrêt en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
leállítás, elfolyó, megszakadás, szuszpenzió, félbeszakítás, hajfürt, székrekedés, mozdulatlanság, hangköz, falfülke, réteghiány, rugózás, nyomáscsökkenés, visszahúzódás, kihagyás, rekedés, megáll, megállítani, hagyja abba, leállításához, állítsa le

arrêt en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
yıkmak, teneffüs, hücre, bozmak, kapanmak, durma, kırmak, kırma, aralık, kesilme, durmak, ara, kapamak, tutuklama, kilitlemek, kırılmak, dur, durdurmak, durdurun, durdurma, durdurmaya

arrêt en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
παγώνω, κρουσταλλιάζω, καταψύχω, κράτηση, απόφαση, παρακράτηση, εμπόδιο, χασμωδία, σπάζω, διάλειμμα, φράγμα, διακόπτω, αναστολή, φύλαξη, κηδεμονία, κλειδαριά, στάση, σταματήσει, σταματήσετε, σταματήσουν, να σταματήσει

arrêt en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
арештувати, вішання, висновок, тривожити, заарештовувати, затримка, перераховувати, доглядач, приймач, розламати, міжміський, ставати, мерзнути, перерва, відрахування, зупинити, стоп, стіп

arrêt en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
acar, shkel, kujtesa, pushim, ndahem, ndaloj, pushoj, vendim, thyej, ngrij, stop, ndaluar, të ndaluar, ndalet, ndalojë

arrêt en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
скреж, решение, установка, антракт, препятствие, пауза, памет, спирам, спиране, стоп, спирка, спре

arrêt en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
шлагбаум, зачыняць, скончыць, стоп, ступняў

arrêt en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
vedrustus, otsustavus, tõrge, paeluss, peetus, seisak, seisatuma, kinnihoidmine, vahistus, arest, vahetund, otsustus, vaheldumine, murrang, haakeseade, katkestamine, peatus, lõpetama, lõpetage, peatama, stopp

arrêt en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
završiti, razbijati, međuigra, kustosa, zastati, odmor, raspust, riješenost, pauza, razdoblje, prepreku, smetnja, odlučnost, trzaj, kustos, opredjeljenje, zaustaviti, stop, prestati, zaustavi, zaustavljanje

arrêt en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
frjósa, hald, dvöl, brjóta, frysta, forræði, stöðva, hrökkva, ákvörðun, bila, aflát, brotna, stansa, handtaka, hætta, hætta að, að stöðva, að hætta

arrêt en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
quasso, custodia, spatium, iudicium, subsisto

arrêt en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
barjeras, baigti, užraktas, areštuoti, laužti, pauzė, šaltis, nutarimas, kliuvinys, atmintis, užtvara, areštas, spyna, pertrauka, sprendimas, sustabdyti, nutraukti, sustoti, nustoti, stop

arrêt en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
pauze, apstāties, saslēgt, slēdzene, nožogojums, aizšaujamais, ieslēgt, bulta, arestēšana, sasist, pārtraukt, barjera, pietura, arests, pārtraukums, apstāšanās, apturēt, apturētu, pārtraucat

arrêt en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
бравата, нишата, престанат, запре, престанат да, да престане, престане

arrêt en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
ger, punct, barieră, broască, obstacol, sparge, antract, decizie, ruptură, pauză, alcov, arestare, memorie, şchiopăta, staţie, fractură, stop, opri, a opri, opresc din, opresc din a

arrêt en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
vaba, zlomit, ustaviti, oj, zmrazit, lom, mrazit, zamakat, interval, pregraja, vložka, ključavnica, zastav, zlomiti, stop, ustavi, ustavite, prenehali

arrêt en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
lom, porušiť, medera, prerušiť, prestať, rozhodnutie, stavidlo, skončení, zachovaní, rozhodovanie, prestávka, uväzniť, pozastavení, zastaviť, rozhodnutí, zastavení, stop, stôp, skladieb, feet, stopy

Le sens et "utilisation de": arrêt

noun
  • Action d’arrêter, de s’arrêter. - L’arrêt des véhicules au passage pour piétons .
  • Endroit où doit s’arrêter un véhicule. - Arrêt obligatoire, arrêt facultatif au coin d’une rue .
  • Fin du fonctionnement, immobilisation complète. - Attendez l’arrêt complet de l’avion .

Statistiques de popularité: arrêt

Les plus recherchés par villes

Nanterre, Aix-en-Provence, Paris, Versailles, Strasbourg

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Pays de la Loire, Alsace, Bretagne, Rhône-Alpes

Mots aléatoires