Mot: déchoir

Catégorie: déchoir

Individus et société, Références, Justice et administrations

Mots associés / Définition (def): déchoir

choir definition, déchoir antonymes, déchoir de la nationalité française, déchoir def, déchoir des droits parentaux, déchoir grammaire, déchoir mots croisés, déchoir nationalité, déchoir signification, déchoir synonyme, déchoir un parent de l'autorité parentale, déchoir un parent de ses droits, déchoir un père de son autorité parentale, échoir conjugaison, échoir définition

Mots croisés: déchoir

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - déchoir: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3

Traductions: déchoir

déchoir en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
drop, sag, fall, decay, decline, deprive, disqualifying

déchoir en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
caerse, decadencia, podredumbre, menguar, rehusar, menguante, gota, descenso, bajada, putrefacción, declinar, pudrirse, otoño, cariarse, caída, decaimiento, privar, privar a, privaría, priva, privará

déchoir en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
rutsch, gefälle, überspringen, dämmerung, verringern, sturz, auslassen, untergang, rückgang, absturz, tropfen, abstürzen, niederhauen, reduzieren, abhang, verfall, berauben, entziehen, vorenthalten, zu berauben, zu entziehen

déchoir en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
abbattere, autunno, declinare, discesa, carie, gocciola, decadimento, calare, intristire, calata, goccia, caduta, rifiutare, stilla, cascare, fioccare, privare, privare i, priverebbe, priverà, privarlo

déchoir en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
degenerar, inclinação, deteriorar, crepúsculo, declarar, gastar, declinar, pender, pingo, gota, baixar, decapitar, anoitecer, declínio, queda, fiel, privar, privá, priva, privam, privar os

déchoir en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
neerdaling, waterdruppel, schemer, uitvallen, neervallen, spenderen, bederf, vellen, verminderen, verschieten, weglaten, vallen, verrotten, lik, storten, afnemen, ontnemen, beroven, ontnomen, ontneemt, onthouden

déchoir en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
понизиться, кануть, валиться, разлагаться, впустить, отнекиваться, выбывать, отвергать, обронить, увядать, перепасть, искривление, слететь, обвисать, загнивание, сыпаться, лишать, лишить, лишает, лишают, лишит

déchoir en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
dråpe, avta, fall, avslå, høst, forfall, skråning, falle, berøve, frata, fratar, nekte, frarøve

déchoir en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
ruttna, dala, minska, höst, avslå, trilla, stupa, falla, röta, förfall, nedgång, beröva, frånta, berövar, berövas, fråntar

déchoir en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
aleta, antautuminen, jättää pois, tiputtaa, huveta, mädättää, mätä, hämy, syksy, mädäntyä, alamäki, pudota, hajoaminen, luhistua, viettävyys, heiketä, riistää, viedä, poista, evätä, vievät

déchoir en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
fald, afslå, tår, dråbe, falde, afvise, efterår, fratage, berøve, fratager, fratages, berøver

déchoir en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
prohýbat, nechat, zřícení, podzim, ubývat, upadat, přijít, skácet, pustit, úbytek, sestup, tlít, úpadek, odepřít, chýlit, ochabovat, zbavit, připravit, zbavilo, zbavil, zbavuje

déchoir en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
utrata, psuć, upaść, opad, rozpadać, uginać, zgnicie, zlatywać, uwiąd, zawalać, podupadanie, zginać, rozkładać, wpaść, zwis, spadać, pozbawiać, pozbawić, pozbawia, pozbawienia, pozbawienie

déchoir en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
szuvasodás, lehullás, tönkrejutás, besüppedés, hullás, lelógás, csökkenés, elbukás, megfoszt, fosztja, megfosztják, fosztja meg, megfossza

déchoir en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
yıkılış, azalmak, çökme, iniş, düşme, düşüş, güz, reddetmek, düşmek, salıvermek, damlamak, damla, sonbahar, eksilmek, çürümek, bozulmak, yoksun bırakmak, mahrum, yoksun, elinden, mahrum bırakmak

déchoir en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
παρακμάζω, μαρασμός, φθορά, κλίνω, βουλιάζω, πέφτω, πτώση, σταγόνα, ρανίδα, σαπίζω, παρακμή, κρεμάω, ξεπεσμός, μειώνομαι, εκπίπτω, στερεί, στερήσει, στερούν, στερούσε, στερεί από

déchoir en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
осідання, прогнутися, випадання, народитись, падати, спад, занепад, погіршення, облетіти, прогинатися, упасти, гниття, осідати, осінь, опуститись, розпад, позбавляти, позбавлятимуть, позбавлятиме

déchoir en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
tatëpjetë, pikë, bie, qelbet, i heq, privojë, privojnë, të privojë, privuar

déchoir en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
лиши, лишават, лишат, лишава, лишило

déchoir en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
адмауляць, восень, скакаць, падаць, пазбаўляць

déchoir en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
kukkuma, kosk, lõtvuma, volt, pattulangemine, lagunemine, lõpetama, kahanema, kallak, lagunema, kõdunemine, langema, langemine, kukkumine, võta, jätta, ilma jätta, jätab, jätavad

déchoir en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
padati, raspadanje, opasti, otpadati, curiti, ispustiti, ustupiti, pasti, nazadak, popustiti, ispadne, istrunuti, pada, propadati, potpadati, izumrijeti, lišiti, oduzeti, uskratiti, oduzimaju, liši

déchoir en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
hrapa, missa, lækka, dropi, fúna, beygja, falla, fall, svipta, svipt, að svipta, halla rétti, rangfæra málefni

déchoir en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
ruo, decido, recuso, lapsus, cado

déchoir en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
prietema, linksniuoti, ruduo, lašas, atsisakyti, kristi, saulėlydis, atimti, atimti iš, netektų, atima, netekti

déchoir en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
bojāeja, noraidīt, kritiens, krišana, klints, rudens, piliens, krist, iztērēt, krēsla, nokrist, atteikties, izdot, atņemt, atņemtu, liegt, liedz, neatņem

déchoir en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
падот, есен, лиши, лишуваат, лишат, го лиши, ги лиши

déchoir en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
radiaţie, cădere, strop, amurg, pictor, capitulare, picătură, toamnă, priva, lipsi, priveze, privează, lipsească

déchoir en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
pasti, lit, kazit, upade, vpad, klesání, propad, spadat, odvzeti, prikrajšala, odvzela, prikrajšati, prikrajša

déchoir en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
pustiť, hniť, pokles, kaziť, zbaviť

Le sens et "utilisation de": déchoir

verb
  • Tomber dans un état inférieur à celui où l’on était. - Elle est déchue de ses prérogatives .

Statistiques de popularité: déchoir

Mots aléatoires