Mot: dégager

Catégorie: dégager

Santé, Arts et divertissements, Références

Mots associés / Définition (def): dégager

afida turner, afida turner cauet, dégager antonymes, dégager bronches, dégager conjugaison, dégager en anglais, dégager grammaire, dégager le thème d'un paragraphe ou d'un texte court ce1, dégager le thème d'un texte, dégager le thème d'un texte ce1, dégager les angles, dégager les bronches, dégager mots croisés, dégager quelque chose, dégager signification, dégager sinus, dégager synonyme, dégager traduction

Synonyme: dégager

rétorquer, estimer, conclure, sentir, éprouver, croire, sembler, imaginer, chercher, ressentir, juger, parvenir, deviner, considérer, imprimer, rencontrer, trouver, voir, rechercher, penser, retirer, débander, libérer, abandonner, se tirer, obtenir, être, avoir, décaniller, enculer, décamper, devenir, ficher le camp, émettre, lancer, répandre, débloquer, faire libérer, décoincer, ouvrir, s'ouvrir, découvrir, s'épanouir, percer, tirer, faire sortir, racheter, rembourser, sauver, rédimer, amortir, lâcher, déboucher, creuser, excaver, exhumer, faire des fouilles, exhaler, émanciper

Mots croisés: dégager

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - dégager: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3

Traductions: dégager

dégager en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
release, exude, relieve, draw, loosen, distinguish, emit, clear, disengage, free, extricate, open, identify

dégager en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
soltar, atraer, tirar, aflojar, gratuito, zafar, levantar, reconocer, pronunciado, franco, claro, gratis, aclarar, desahogar, suelto, emitir, libre, libre de, gratuita

dégager en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
unterscheiden, hervorheben, übertragung, ziehen, freilassen, schützen, zug, autorisieren, retten, erkennen, erlösung, kostenlos, eindeutig, remis, verständlich, ziehung, frei, gratis, freien, kostenlose

dégager en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
chiaro, svincolare, chiarire, liberare, disimpegnare, esimere, sbarazzare, scarcerazione, estrarre, gratuito, disegnare, autorizzare, licenziamento, rilasciare, alleviare, distinguere, gratis, libero, gratuitamente, libera

dégager en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
aclarar, livre, puxar, desenhar, economizar, salvar, desligar, distinto, emita-se, particularizar, traição, claro, empate, luzente, largar, distinguir, grátis, gratuito, gratuitamente, livres

dégager en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
uitwinnen, behoeden, bewaren, behouden, rukken, uittekenen, los, loslaten, onbelemmerd, besparen, aanlokken, klaar, uitzuinigen, open, toelachen, trekking, gratis, vrij, vrije

dégager en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
сбрасывание, вразумительный, освобождать, освободить, отказ, притягивать, высвобождать, уволить, вытягивать, прокашляться, описывать, ничья, облегчение, влачить, распознавать, втягивать, бесплатно, бесплатный, свободный, свободной, свободно

dégager en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
fri, befrielse, frigjøring, frigjøre, trekke, løsne, skjelne, tegne, hale, dra, befri, klar, gratis, utvungen, tydelig, avskjed, kostnadsfri, fritt

dégager en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
åskådlig, utmärka, tydlig, redig, dra, teckna, draga, fri, attrahera, ryck, ren, befrielse, gratis, lossna, lossa, netto, ledig, fria, Royaltyfri

dégager en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
piirtää, kirvoittaa, juoksuttaa, imeä, tahraton, esteetön, kitkeä, tullata, säteillä, nimetä, päästää irti, armahtaa, julkistaa, vetää, valoisa, kuulas, ilmaiseksi, ilmainen, vapaa, free

dégager en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
trække, fri, klar, lys, frigive, gratis, befri, udelade, tydelig, opdage, ledig, tegne, rydde, erkende, frie, frit, løs

dégager en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
likvidovat, emitovat, vyčistit, očistit, nevázaný, nakreslit, volný, zaplatit, průzračný, zprostit, propuštění, osvobozovat, propustit, zřejmý, spustit, vyměšovat, zdarma, bez, zatím, bezplatné

dégager en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
nakreślać, wyzwolenie, jasno, uśmierzać, bezpłatnie, odznaczyć, obluzować, bezproblemowy, wydanie, ciąg, wypuszczać, zwolnienie, ulżyć, clić, ewidentny, odsysać, wolny, bezpłatny, darmowy, swobodny

dégager en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
sorshúzás, sorsolás, elengedés, kisorsolás, akadálymentes, eleresztés, tisztán, árammegszakító, remi, ingyenes, sorsjáték, független, kasszadarab, nyereménytárgy, bizonyos, belterület, szabad, szabadon, ingyen, mentes

dégager en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
anlamak, çıkarmak, net, gevşetmek, bedava, ayırmak, çizmek, çekmek, berrak, azat, makbuz, kurtarmak, çekme, parasız, salıvermek, açık, ücretsiz, serbest, özgür

dégager en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
δημοσιεύω, δωρεάν, έκδηλος, αυτεξούσιος, ελευθερώνω, διαυγής, εκπέμπω, ξαλαφρώνω, χαλαρώνω, ανακουφίζω, τραβώ, έλκω, αναδίνω, κυκλοφορώ, μολάρω, επισύρω, ελεύθερη, χωρίς, ελεύθερο, ελεύθερης

dégager en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
рельєфність, виділити, відпускати, відв'язувати, світлий, прозорий, переміна, притягувати, вільно, виділіться, чистий, контраст, поширювати, видавати, розпізнавати, визволяти, безкоштовно, бесплатно, безплатно

dégager en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
lirim, kulluar, dalloj, qartë, çliroj, kthjellët, lëshoj, lirë, falas, i lirë, pa, pa pagesë

dégager en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
освобождение, безплатно, свободен, безплатен, свободно, свободното

dégager en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
цягнуць, ясни, бясплатна

dégager en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
kergendama, selge, päästik, tõmme, sundimatu, koostama, tühjendama, väljalase, vallandama, eritama, kiirgama, viik, vaba, vabastama, tajuma, leevendama, tasuta, vabad, free, vabalt

dégager en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
osloboditi, obrisati, rastaviti, nevezani, bistar, emitirati, slobodno, jasno, ispuštati, otpustiti, besplatno, odašiljati, olabaviti, lučiti, crpsti, slobodan, slobodna, slobodni

dégager en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
bersýnilegur, auðséður, teikna, gefins, draga, frjáls, ókeypis, frítt, án, frjálst

dégager en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
immunis, laxo, levo, liber, libero, evidens, clarus, solvo, cerno

dégager en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
neabejotinas, giedras, traukti, suprantamas, švarus, masinti, aiškus, blaivus, apibūdinti, laisvas, aiškiai, nemokamai, free, nemokama, be

dégager en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
attēlot, saskatīt, skaidrs, neaizņemts, izrakstīšana, aprakstīt, valdzināt, atbrīvot, atbrīvošana, raut, saistīt, vilkt, pievilkt, bezmaksas, brīvs, autoratlīdzības, bez, bez maksas

dégager en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
слободен, бесплатно, бесплатни, слободна, слободни

dégager en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
tragere, eliberare, clar, liber, deosebi, elibera, nul, lizibil, gratuit, recunoaşte, liberare, limpede, distinge, liberă, gratuită, libere

dégager en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
jasen, osvobodit, prosto, risati, svetel, brezplačno, brezplačna, brez, prost, proste

dégager en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
čistý, rysovať, uvoľniť, vydaní, remíza, bezplatná, zdarma, von, bezplatný, neobsadený, zadarmo, bezplatne

Le sens et "utilisation de": dégager

verb
  • Répandre. - Ces produits dégageaient une odeur désagréable .
  • Se libérer. - Il dégagea sa responsabilité .
  • Sortir de. - On a dégagé la rue des voitures accidentées .

Statistiques de popularité: dégager

Les plus recherchés par villes

Nantes, Paris, Lille, Lyon, Toulouse

Les plus recherchés par régions

Languedoc-Roussillon, Pays de la Loire, Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Île-de-France

Mots aléatoires