Ébranler en polonais
Traduction: ébranler, Dictionnaire: français » polonais
Langue de départ:
français
Langue d'arrivée:
polonais
Traductions:
przetrząśnięcie, wytrzepać, niepokoić, dezorganizować, drżeć, rozbujać, strząśnięcie, głaz, opoka, wzruszenie, zachybotać, skała, roztrząść, zakłócać, wstrząsać, zachwiać, potrząsnąć, trząść, potrząsanie
Mots associés
Autres langues
Mots associés / Définition (def): ébranler
ébranler antonymes, ébranler grammaire, ébranler mots croisés, ébranler signification, ébranler synonyme, ébranler dictionnaire de langue polonais, ébranler en polonais
Traductions
- ébrancher en polonais - okaleczyć, odwilżacz, ława, zbiór, uciąć, kilof, szczaw, ...
- ébranlement en polonais - rozdział, zakłócenie, wstrząs, drżeć, trząść, rozerwanie, drżenie, ...
- ébriété en polonais - nietrzeźwość, oszołomienie, upojenie, odurzenie, opilstwo, upicie, intoksykacja, ...
- ébrouement en polonais - zachwiać, parskanie, parsknięcie, żachnąć, sapać, pogrozić, kichać, ...
Mots aléatoires
Ébranler en polonais - Dictionnaire: français » polonais
Traductions: przetrząśnięcie, wytrzepać, niepokoić, dezorganizować, drżeć, rozbujać, strząśnięcie, głaz, opoka, wzruszenie, zachybotać, skała, roztrząść, zakłócać, wstrząsać, zachwiać, potrząsnąć, trząść, potrząsanie
Traductions: przetrząśnięcie, wytrzepać, niepokoić, dezorganizować, drżeć, rozbujać, strząśnięcie, głaz, opoka, wzruszenie, zachybotać, skała, roztrząść, zakłócać, wstrząsać, zachwiać, potrząsnąć, trząść, potrząsanie