Mot: gêner
Catégorie: gêner
Arts et divertissements, Références, Sciences
Mots associés / Définition (def): gêner
conjugaison gêner, gêner anglais, gêner antonyme, gêner antonymes, gêner aux entournures, gêner aux entournures définition, gêner conjugaison, gêner conjugueur, gêner en espagnol, gêner grammaire, gêner mots croisés, gêner signification, gêner synonyme
Synonyme: gêner
déranger, agacer, contrarier, ennuyer, préoccuper, entraver, étrangler, contraindre, imposer, astreindre, encombrer, restreindre, limiter, obliger, irriter, embarrasser, obstruer, bloquer, boucher, barrer, faire entraver, fixer, importuner, incommoder, tracasser, embêter, mettre des obstacles, refouler, empêcher, arrêter, se lever, infester, déconcerter, faire compliquer
Mots croisés: gêner
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - gêner: 5
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 2
Nombre de lettres du mot - gêner: 5
Nombre de consonnes: 3
Nombre de voyelles: 2
Traductions: gêner
gêner en anglais
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
heckle, hinder, hamper, oppress, obstruct, intrude, trouble, constrain, unsettle, cramp, prevent, perturb, interfere, bother, encumber, restrain, inconvenience, embarrass
gêner en espagnol
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
molestar, turbar, trastornar, frenar, cohibir, dificultar, obstar, prevenir, embarazar, intervenir, oprimir, reportar, impedir, estorbar, abrumar, calambre, entorpecer, obstaculizar
gêner en allemand
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
verhindert, krampe, hindern, einklammern, störung, pressen, absperren, verkrampfen, zusammenpressen, ärger, zwinge, geschenkkorb, plage, einschränken, schwierigkeit, sorge, behindern, erschweren, hemmen, verhindern
gêner en italien
Dictionnaire:
italien
Traductions:
inquietare, pigiare, crampo, spingere, frangere, impedire, incomodare, stringere, limitare, calcare, disturbare, turbare, soverchiare, cesta, guaio, sollecitare, ostacolare, ostacolare la, ostacolano, ostacolare il
gêner en portugais
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
embarcar, reger, reparar, nocividade, desconfiar, molestar, restabelece, prevalecer, deter, incomodar, trote, reprimir, entupir, relação, aguar, trancar, entravar, impedir, dificultar, prejudicar, impedem
gêner en néerlandais
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
hinder, jachten, vraagpunt, haasten, beperken, persen, betomen, verhinderen, verhoeden, beteugelen, hangkast, strubbeling, verstoren, kramp, dringen, knellen, hinderen, belemmeren, belemmering vormen, weg staan
gêner en russe
Dictionnaire:
russe
Traductions:
сконфузить, завесить, шум, расстраивать, заслонять, волновать, притеснять, наседать, зажимать, воспрепятствовать, принуждать, короб, надавливать, скрепа, нагладиться, затормозить, препятствовать, препятствуют, помешать, мешать, мешает
gêner en norvégien
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
forstyrre, forhindre, undertrykke, sperre, presse, hindre, bråk, trykke, forebygge, bekymre, forurolige, bry, krampe, bekymring, larm, hinder, hindrer, til hinder
gêner en suédois
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
press, hindra, inskränka, begränsa, trycka, avhålla, blockera, oroa, störa, bråk, ingripa, avstyra, besvära, återhålla, klämma, kramp, hindrar, hinder, förhindra, hinder för
gêner en finnois
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
pakata, puristaminen, ahdistaa, hämmentää, tiukata, ongelma, ahdinko, hankaluus, puristava, laannuttaa, kiusa, ahtaa, herjata, estää, painostaa, huolehtia, haitata, estä, estävät, haittaa
gêner en danois
Dictionnaire:
danois
Traductions:
forstyrre, trykke, presse, hindre, indskrænke, forhindre, hindrer, hinder, hæmme
gêner en tchèque
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
nutit, obtěžovat, skoba, utiskovat, vnucovat, krotit, zabraňovat, překazit, neklid, výslužka, křeč, koš, zatlačit, spona, blokovat, trápit, bránit, brzdit, brání, překážkou, překážku
gêner en polonais
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
zaburzenie, narzucać, niedomagania, powstrzymać, ingerować, mącić, krępować, zawstydzać, zawadzać, kolidować, naciskanie, bałaganić, utrapienie, fatyga, opresja, zahamować, utrudniać, utrudniają, utrudnić, utrudnia, przeszkadzać
gêner en hongrois
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
hajsza, sajtó, nyomda, nyomás, satu, feszélyezettség, méreg, alkalmatlankodás, kapocsvas, feszélyezett, prés, könyvnyomtatás, gond, akadályozzák, akadályozza, akadályozhatják, akadályozhatja, gátolják
gêner en turc
Dictionnaire:
turc
Traductions:
kramp, azar, engellemek, sıkmak, basmak, sıkıştırmak, sorun, önlemek, engel, engelleyen, engelleyebilir, engeller
gêner en grec
Dictionnaire:
grec
Traductions:
κόπος, σκοτίζομαι, παρακωλύω, ταλαιπωρία, παρεμβαίνω, πρεσάρω, κράμπα, μπελάς, αποτρέπω, παρενοχλώ, προλαβαίνω, ενοχλώ, πιέζω, δυσχεραίνω, ενοχλούμαι, εμποδίζω, εμποδίζουν, παρεμποδίζουν, παρεμποδίσει, εμποδίσουν, παρακωλύουν
gêner en ukrainien
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
бентежте, стискати, докучати, збентежити, заступати, замочування, стиснути, загальмувати, пригноблювати, турбуйте, турбота, здержувати, кошик, суміжний, корзина, пригнічувати, перешкоджати, перешкоджатиме, перешкоджатимуть, перешкодити
gêner en albanais
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
shtrydh, hall, mundohem, problemi, përmbaj, shqetësoj, ndërhyj, dertim, pengoj, pengojnë, pengojë, të pengojë, pengon
gêner en bulgare
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
гладя, изглаждам, неспокойство, възпрепятстват, попречи, възпрепятства, да възпрепятства, затрудни
gêner en biélorusse
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
перашкаджаць, перашкодзіць, замінаць
gêner en estonien
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
ühine, segama, vajutama, pidurdama, pitskruvi, vältima, pahandus, koormama, tülin, pakk-korv, tagumine, kitsendus, tüütama, halvama, häirima, sundima, takistama, takistada, takistavad, takista, takistaks
gêner en croate
Dictionnaire:
croate
Traductions:
stegnuti, tiskara, zamaram, opteretiti, nagnati, obuzdati, spriječiti, smesti, uznemirivati, briga, omesti, odugovlačiti, priječiti, ugnjetavati, tiskanje, dodijavati, ometati, ometaju, ometa
gêner en islandais
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
fyrirhöfn, aftra, hindra, forða, koma í veg, koma í veg fyrir, komið í veg, í veg
gêner en latin
Dictionnaire:
latin
Traductions:
impedio, coerceo
gêner en lituanien
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
uždavinys, spazmas, mėšlungis, lįsti, sutrukdyti, trukdyti, trukdo, kliudyti, trukdoma, kliudo
gêner en letton
Dictionnaire:
letton
Traductions:
limitēt, spiest, krampji, spazma, spiesties, ierobežot, uzdevums, kavēt, traucēt, kavē, traucē, nekavē
gêner en macédonien
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
попречуваат, го попречуваат, попречат, го попречат, да го попречат
gêner en roumain
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
enerva, obidi, bucluc, problemă, crampă, necaz, pasa, împiedica, împiedice, împiedică, să împiedice, impiedica
gêner en slovène
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
skoba, vadit, trápit, bránit, rušit, spona, potlačit, zatlačit, zatožit, krotit, ovirajo, ovira, ovirati, ovirala, ovirali
gêner en slovaque
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
blokovať, vyrušovať, tlač, nalieha, brániť, rozrušiť, výslužka, skoba, trápiť, stlačiť, krotiť, zablokovať, spona, zabrániť
Le sens et "utilisation de": gêner
verb
- Embarrasser, mettre mal à l’aise. - La curiosité de la voisine a gêné maman .
- Intimider. - Parler en public le gêne .
- S’imposer une contrainte. - Cette musique les gêne pour étudier .
Statistiques de popularité: gêner
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Alsace, Aquitaine, Auvergne, Bourgogne
Mots aléatoires