Mot: pardonner

Catégorie: pardonner

Individus et société, Arts et divertissements, Références

Mots associés / Définition (def): pardonner

citation pardonner, comment pardonner, comment se pardonner, infidélité, islam pardonner, me faire pardonner, pardon, pardonner antonymes, pardonner citation, pardonner conjugaison, pardonner définition, pardonner en anglais, pardonner en islam, pardonner grammaire, pardonner infidélité, pardonner l'infidélité, pardonner mots croisés, pardonner sa copine, pardonner signification, pardonner synonyme, pardonner à ses parents, pardonner à son ex, pardonnez moi, peut on pardonner, se faire pardonner, se pardonner, texte pour pardonner

Synonyme: pardonner

justifier, excuser, remettre, verser, envoyer, diminuer, relâcher, s'excuser, exempter, gracier, amnistier, fermer les yeux sur, faire grâce, faire des excuses

Mots croisés: pardonner

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - pardonner: 9
Nombre de consonnes: 6
Nombre de voyelles: 3

Traductions: pardonner

pardonner en anglais

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
apologize, forgive, pardon, remit, justify, condone, excuse, to forgive, forgiving

pardonner en espagnol

Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
perdón, eximir, remitir, subterfugio, excusar, indultar, perdonar, motivar, disculparse, fundar, disculpar, dispensar, justificar, indulto, excusa, perdonar a, perdone, perdonará, perdonaré

pardonner en allemand

Dictionnaire:
allemand
Traductions:
vergeben, begnadigung, amnestie, vorwand, justieren, beschönigen, ausflucht, berechtigen, ausrede, erlassen, einstellen, begründen, rechtfertigen, verteidigen, entschuldigung, ausrichten, verzeihen, vergib, zu vergeben

pardonner en italien

Dictionnaire:
italien
Traductions:
scusare, scusa, remissione, giustificazione, perdono, spiegare, discolpa, giustificare, perdonare, scusarsi, venia, condonare, perdonerà, perdoni, perdonare i, perdonarmi

pardonner en portugais

Dictionnaire:
portugais
Traductions:
dispensar, esqueça-se, esquecer, excursão, desculpe-se, justificar, perdoe, perdoar, dividir, justiça, perdão, partir, esquecer-se, desculpa, escusar, indultar, perdoa, perdoá, perdoará

pardonner en néerlandais

Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
genade, begenadigen, vergeven, vergeving, excuus, ontbinden, verschonen, excuseren, annuleren, verontschuldigen, gratie, pardon, afgelasten, rechtvaardigen, vergiffenis, vergeef, te vergeven, vergeeft

pardonner en russe

Dictionnaire:
russe
Traductions:
освобождать, защищать, амнистия, отпускать, пересказывать, пресекать, пересказать, ослаблять, помиловать, приносить, прощение, отсылать, смягчать, извинение, оправдать, освобождение, прощать, простить, простите, прости, простит

pardonner en norvégien

Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
rettferdiggjøre, forsvare, benådning, unnskylde, unnskyldning, benåde, tilgi, tilgivelse, tilgir, å tilgi, forlate, forlater

pardonner en suédois

Dictionnaire:
suédois
Traductions:
ursäkta, förlåtelse, amnesti, undanflykt, förlåta, efterskänka, ursäkt, försvara, förlåt, förlåter, förl, att förlåta

pardonner en finnois

Dictionnaire:
finnois
Traductions:
armahtaminen, anteeksipyyntö, armahtaa, suvaita, alibi, päästää, armahdus, antaa anteeksi, armo, oikeuttaa, puolustus, anteeksianto, vanhurskauttaa, perustella, anteeksi, puolustella, anna anteeksi, antamaan anteeksi

pardonner en danois

Dictionnaire:
danois
Traductions:
tilgivelse, benådning, undskylde, tilgive, tilgiver, tilgiv, forlade, at tilgive

pardonner en tchèque

Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
amnestie, zarovnávat, pravomoc, polevit, ospravedlňovat, ospravedlnit, odeslat, výmluva, omlouvat, podrobit, mírnit, prominutí, opravňovat, omluva, ustupovat, omilostnit, odpustit, odpusť, odpustí, odpouštět, odpusťte

pardonner en polonais

Dictionnaire:
polonais
Traductions:
wykręt, przepraszam, przebaczyć, odpuścić, uwalniać, odpuszczać, odstępować, osłabiać, odstąpić, bronić, obronić, uzasadnić, uniewinnić, ułaskawiać, przebaczać, legitymować, wybaczać, wybaczyć, wybacz

pardonner en hongrois

Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
megbocsát, megbocsátani, bocsáss meg, bocsáss, bocsásd

pardonner en turc

Dictionnaire:
turc
Traductions:
bahana, özür, affetmek, affet, bağışla, affediyorum, bağışlayın

pardonner en grec

Dictionnaire:
grec
Traductions:
δικαιολογία, συγχώρηση, δικαιώνω, συγχωρώ, παραβλέπω, χάρη, δικαιολογώ, αφορμή, συγχωρήσει, συγχωρεί, συγχωρήσω, συγχωρέσει

pardonner en ukrainien

Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
вибачити, вибачтеся, милувати, звільнення, помилування, прощати, перепросити, вибачення, пробачати, пробачення, захищати, перепрошувати, звільняти, вибачати, простити, простіть, прощать

pardonner en albanais

Dictionnaire:
albanais
Traductions:
fal, falin, falim, të falë, falësh

pardonner en bulgare

Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
извинение, амнистия, прощавам, простя, простиш, прости на, прощаваме

pardonner en biélorusse

Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
посылаць, дараваць, прабачаць, адпускаць, выбачаць

pardonner en estonien

Dictionnaire:
estonien
Traductions:
andestama, õigustama, vabandama, vabandus, andeks, andestada, andesta, andeks anda

pardonner en croate

Dictionnaire:
croate
Traductions:
opravdanje, izvinjavati, izvinuti, opravdavati, napustiti, opravdati, isprika, oprostiti, opravda, izvini, opraštati, pomilovanje, zaboraviti, izlika, oprosti, oprostite, otpuštamo, oprostio

pardonner en islandais

Dictionnaire:
islandais
Traductions:
afsökun, fyrirgefa, afsaka, fyrirgefið, fyrirgef, að fyrirgefa, fyrirgefur

pardonner en latin

Dictionnaire:
latin
Traductions:
excuso, dimitto, venia

pardonner en lituanien

Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
atleisti, atsiprašymas, atsiprašyti, amnestija, atleisk, atleis, atleidžiame, atleisite

pardonner en letton

Dictionnaire:
letton
Traductions:
piedošana, amnestija, piedot, attaisnojums, atvainošanās, apžēlošana, piedod, piedodam, piedodu

pardonner en macédonien

Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
прости, простиме, простам, простуваме, се прости

pardonner en roumain

Dictionnaire:
roumain
Traductions:
scuza, poftim, amnistie, ierta, scuz, scuză, iertare, ierte, iartă, ierți, iert

pardonner en slovène

Dictionnaire:
slovène
Traductions:
oprostiti, milost, odpustit, odpusti, oprostite, odpuščamo, odpustite, odpustiti

pardonner en slovaque

Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
ospravedlnenie, obhajovať, ospravedlniť, pardon, odpustiť, odpustit

Le sens et "utilisation de": pardonner

verb
  • Se trouver des excuses. - Léa a pardonné son oubli à Lulu .

Statistiques de popularité: pardonner

Les plus recherchés par villes

Verrières-le-Buisson, Les Salles-sur-Verdon, Paris, Amiens, Lille

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Alsace, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Nord-Pas-de-Calais, Picardie

Mots aléatoires