Mot: présagé
Catégorie: présagé
Arts et divertissements, Individus et société, Références
Mots associés / Définition (def): présagé
mauvais présage, présage antonymes, présage araignée, présage chouette, présage corbeau, présage de randuin, présage définition, présage en anglais, présage funeste, présage grammaire, présage mots croisés, présage pie, présage signification, présage synonyme, présage web, présage wow, un présage
Synonyme: présagé
pronostic, augure, auspice, prédiction, prodige, avant-coureur, précurseur, coureur, ouvreur, signe avant, signe avant-coureur
Mots croisés: présagé
Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - présagé: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3
Nombre de lettres du mot - présagé: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3
Traductions: présagé
Dictionnaire:
anglais
Traductions:
omen, augur, presage, foreboding, augury, bodes, sign, auspice, portent, harbinger, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
señal, presentimiento, letrero, augurar, pronóstico, firmar, signo, seña, síntoma, adivinar, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
prophezeiung, kennzeichen, anzeichen, hinweisschild, schild, prophezeit, vorbedeutung, schutzherrschaft, unterschreiben, signal, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
simbolo, affisso, cenno, indizio, insegna, firmare, predire, auspicio, cartello, portento, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
sinal, excursão, assinar, signo, marca, ponto, aceno, prova, subscrever, presságio, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
sein, plaat, merkteken, teken, omen, voorteken, signaal, wenk, voorbode, voorteken is
Dictionnaire:
russe
Traductions:
помечать, предвкушение, примет, покровительство, наметка, отмечать, чудо, подмахнуть, предостережение, предвестие, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
skilt, signal, merke, omen, tegn, varsel, forvarsel, Ico
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
skylt, vink, tecken, signal, bevis, teckna, underteckna, omen, förebud, omenen, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
ennusmerkki, ennustaja, ennakoida, viitta, ilmaus, osoitus, tunnus, merkki, enteillä, sopia, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
underskrive, vink, symbol, bevis, signal, tegn, skilt, varsel, omen, varsler, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
podepsat, návěští, pokyn, vývěska, předpovídat, upsat, patronát, podpis, předtucha, tušit, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
patronat, zachęta, znaczek, przepowiadać, zapowiedź, wróżbita, zapowiadać, napis, objaw, znak, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
látnok, csodajel, cégtábla, címtábla, ómen, madárjós, cégér, előjel, omen, jel, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
tabela, işaret, levha, iz, belirti, alâmet, omen, alamet, bir alâmet, kehanet
Dictionnaire:
grec
Traductions:
προστασία, προμήνυμα, ταμπέλα, πίνακας, σήμα, υπογράφω, οιωνός, οιωνό, σημάδι, προμηνύματος
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
віщує, підписати, віщун, авгур, прерогативи, признак, прикмета, підписання, завбачення, симптом, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
shenjë, ogur, shenjë e, ogur i, Gra
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
гадание, знак, прорицателя, предзнаменование, предчувствие, поличба, знамение
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
прадвесце, знак, сьмерці, азнака, наканаванне
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
auspiits, oomen, enne, viibe, omen, endeks, ennet, ennustama
Dictionnaire:
croate
Traductions:
znak, poreći, proricati, proširena, prorok, predznak, slutnja, obilježje, pretkazanje, znamenje, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
omen, fyrirboði, fyrirboða
Dictionnaire:
latin
Traductions:
indicium, nota, signum
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
signalas, ženklas, požymis, omen, pranašiškas ženklas, pranašystė, būsimo įvykio ženklas
Dictionnaire:
letton
Traductions:
signāls, zīme, pazīme, vēstīt, omen
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
знак, предзнак, omen, знамение, глас се
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
semna, semn, semnal, augur, simbol, omen, prevestire, semn bun
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
značka, tabla, znak, omen, znamenje, The Omen, Slutnja
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
znak, div, predzvesť, znamení, značka, tabule, zázrak, omen
Le sens et "utilisation de": présagé
noun
- Signe heureux ou malheureux par lequel on juge de l’avenir. - Cette éclaircie est un bon présage .
- Annoncer par des signes. - La réduction des stocks, qui ont atteint leur niveau le plus bas depuis une décennie, laisse présager un redémarrage de la production .
- Prévoir l’issue de quelque chose. - Nous ne pouvions présager que les résultats seraient si bons .
Statistiques de popularité: présagé
Les plus recherchés par villes
Paris
Les plus recherchés par régions
Île-de-France, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Rhône-Alpes, Alsace, Aquitaine
Mots aléatoires