Mot: renvoyer

Catégorie: renvoyer

Internet et télécoms, Références, Informatique et électronique

Mots associés / Définition (def): renvoyer

a renvoyer, les renvoyer, me renvoyer, nous renvoyer, renvoyer antonymes, renvoyer aux calendes grecques, renvoyer box sfr, renvoyer conjugaison, renvoyer dans ses 22, renvoyer en anglais, renvoyer freebox, renvoyer grammaire, renvoyer la freebox, renvoyer mots croisés, renvoyer signification, renvoyer synonyme, renvoyer un colis, renvoyer un colis amazon, renvoyer à, renvoyer à la ligne excel, verbe renvoyer

Synonyme: renvoyer

rejeter, retourner, remettre, repousser, excréter, libérer, retarder, ajourner, tirer, limoger, licencier, terminer, congédier, pouvoir, expulser, évincer, chasser, déposséder, mettre dehors, saccager, piller, virer, mettre à sac, mettre à la porte, filer, envoyer, expédier, lancer, rapatrier, rendre, jeter, plaquer, abandonner, vomir, exclure, évacuer, éjecter, supprimer, enlever, éliminer, ôter, soustraire, revenir, rentrer, révoquer, débouter, réfléchir, refléter, penser, méditer, se refléter, étouffer, bêler, déshonorer, disgracier

Mots croisés: renvoyer

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - renvoyer: 8
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 4

Traductions: renvoyer

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
rebuff, re-echo, repel, rebound, fire*, discard, repay, overrule, delay, dismiss, ...
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
apartar, decaer, saltar, reflexionar, dominar, bajada, atañer, devolver, retornar, despedir, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
wiederholung, meldung, zurückkehren, töten, verzögerung, rückkehr, aufschieben, ausschließen, abspiegeln, abprall, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
rimbalzare, rifiutare, restituire, calata, rimbalzo, espellere, rispecchiare, ritorno, provento, invio, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
desorganizar, espelho, rejeição, retribuir, regressar, repudiar, republicano, declinar, desidratar, adiamento, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
weeromkomen, terugkomen, opschorting, bedanken, afslaan, rommel, restitueren, verdagen, verdaging, royeren, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
исключать, отказывать, отчислять, заартачиться, понижаться, передвинуть, прибрать, раздумывать, вознаграждать, обращаться, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
skråning, avvise, forhale, forsinke, avkastning, gjenspeile, nekte, forkaste, oppholde, avskjedige, ...
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
avböja, vägra, avfärda, avsända, spegel, försena, dala, depesch, minska, återlämna, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
palaaminen, miettiä, häikäistä, kuulua, kumota, jahkailla, siekailla, hylätä, paheksua, pusertaa, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
indkomst, afvise, udsætte, fjerne, forbyde, fyre, afslå, spejl, afskedige, tilbagevenden, ...
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
sejmout, zrušit, odsunout, odkázat, slábnout, vyhodit, odstranit, odmrštit, sklon, vrácení, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
odwdzięczyć, rozmyślać, odrzucenie, eliminować, wzgardzić, tyczyć, opóźniać, pogorszenie, chełpliwość, zwrócić, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
sürgöny, futár, csökkenés, visszatevés, levéltávirat, sajtótudósítás, tükör, híranyag, meggyilkolás, visszaérkezés, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
uzaklaştırmak, süprüntü, gecikme, reddetmek, geciktirmek, azalmak, aylamak, ayna, eksilmek, dönüş, ...
Dictionnaire:
grec
Traductions:
μετακομίζω, απελαύνω, επιστρέφω, κλίνω, γκελ, αντικατοπτρίζω, αποβάλλω, εκτοξεύω, απολύω, σκουπίδια, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
вигонити, вивезення, видаляти, відмову, відштовхніть, якось-то, погіршення, відкладати, відскоки, анулюйте, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
kthim, heq, tatëpjetë, referohem, vonoj, përmend, kthimi, kthimit, kthimin, kthimi i
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
перкало, огледало, отправка, рикошет, отрадата, връщане, възвръщаемост, замяна, завръщането, завръщане
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
лёд, адмауляць, адбыцца, абараняць, люстра, дзякаваць, посылаць, вяртанне, вяртаньне
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
hülgama, prügi, katapultkeeruma, täideviimine, tagasitulek, saadetis, kajama, põrkama, kahanema, kuluhüvitis, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
prognati, obrt, otprema, odbiti, maknuti, neuspjeh, odraziti, odskok, zadržavanje, vraćanja, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
hafna, spegill, beygja, aftur, bopp, neita, skila, frestur, Fara aftur, arðsemi, ...
Dictionnaire:
latin
Traductions:
dimitto, renuo, reditus, speculum, mora, consulo, reddo, abrogo, recuso
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
veidrodis, siųsti, linksniuoti, saulėlydis, trukti, atleisti, atsisakyti, grįžti, grąža, grąžinimas, ...
Dictionnaire:
letton
Traductions:
neatļaut, aizvākt, noraidīt, atteikties, aizliegt, novilcināšana, atkritumi, spogulis, atcelt, atstarot, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
огледалото, враќање, врати, се врати, враќањето, поврат
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
cita, gunoi, oglindi, concedia, toarce, oglindă, întoarcere, respinge, schimb, revenire, ...
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
ogledalo, odraz, zrušit, odložit, depeše, odstranit, poslat, premisliti, zrcalo, odkloniti, ...
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
depeše, náhrada, meškať, zrušiť, návrat, odmietnuť, výnos, odraz, Späť na, Späť, ...

Le sens et "utilisation de": renvoyer

verb
  • Envoyer de nouveau. - Il aimerait qu’on lui renvoie son livre .
  • Faire se reporter. - Renvoyer (et non *référer) le lecteur à l’étymologie d’un mot .
  • Congédier quelqu’un, le chasser. - La direction du collège a dû renvoyer ces élèves incorrigibles .

Statistiques de popularité: renvoyer

Les plus recherchés par villes

Montrouge, Courbevoie, Paris, Grenoble, Toulouse

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Midi-Pyrénées, Champagne-Ardenne, Rhône-Alpes, Nord-Pas-de-Calais

Mots aléatoires