Beita á fransku
Þýðing: beita, Orðabók: íslenska » franska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
franska
Þýðingar:
artifice, brouter, habitude, tromper, tricher, manigance, pâturer, ruse, feinte, truc, égratignure, griffure, combine*, fourber, cautèle, abuser, appliquer, applique, appliquent, se appliquer, se applique
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: beita
berita bola dunia, berita bola terkini, berita terkini, berita bola, berita hankam, beita tungumála orðabók franska, beita á fransku
Þýðingar
- beint á fransku - directement, aussitôt, franchement, rondement, carrément, crûment, direct, ...
- beiskur á fransku - cruel, amer, perçant, méchanceté, cuisant, aigreur, âpre, ...
- beitiland á fransku - pâturer, pâture, paître, engrais, gagnage, fourrage, pacager, ...
- beitiskip á fransku - croiseur, cruiser, croisière, vedette, croiseur de
Orð af handahófi
Beita á fransku - Orðabók: íslenska » franska
Þýðingar: artifice, brouter, habitude, tromper, tricher, manigance, pâturer, ruse, feinte, truc, égratignure, griffure, combine*, fourber, cautèle, abuser, appliquer, applique, appliquent, se appliquer, se applique
Þýðingar: artifice, brouter, habitude, tromper, tricher, manigance, pâturer, ruse, feinte, truc, égratignure, griffure, combine*, fourber, cautèle, abuser, appliquer, applique, appliquent, se appliquer, se applique