Geta á fransku
Þýðing: geta, Orðabók: íslenska » franska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
franska
Þýðingar:
provoquer, préjuger, pressentir, produire, hypothèse, soupçon, présomption, devinent, procréer, conjecture, supposer, devinons, spéculation, enfanter, deviner, occasionner, pouvoir, peut, pouvez, peuvent, possible
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: geta
geta pabbar ekki grátið, geta aðferðir mannauðsstjórnunar aukið gæði ráðninga hjá hinu opinbera, geta ríki neitað að borga skuldir sínar í útlöndum, geta aland, geta fílar hoppað, geta tungumála orðabók franska, geta á fransku
Þýðingar
- gestrisinn á fransku - accueillant, abordable, hospitalier, hospitalière, accueillants, accueillante
- gestur á fransku - visiteur, invité, convive, hôte, invitée, client, hôtes, ...
- geyma á fransku - sauver, arrêter, préserver, confisons, sustentation, élever, respecter, ...
- geymir á fransku - container, récipient, bassin, citerne, vase, tank, cuirass., ...
Orð af handahófi
Geta á fransku - Orðabók: íslenska » franska
Þýðingar: provoquer, préjuger, pressentir, produire, hypothèse, soupçon, présomption, devinent, procréer, conjecture, supposer, devinons, spéculation, enfanter, deviner, occasionner, pouvoir, peut, pouvez, peuvent, possible
Þýðingar: provoquer, préjuger, pressentir, produire, hypothèse, soupçon, présomption, devinent, procréer, conjecture, supposer, devinons, spéculation, enfanter, deviner, occasionner, pouvoir, peut, pouvez, peuvent, possible