Ávíta á pólsku
Þýðing: ávíta, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
zganić, ganić, zarzut, nagana, potępiać, upominać, karcić, strofować, besztać, wymawiać, skarcić, napominać, wymówka, upomnienie, reprymenda
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: ávíta
ávíta tungumála orðabók pólska, ávíta á pólsku
Þýðingar
- áveita á pólsku - irygacja, przepłukiwanie, nawadnianie, nawodnienie, nawadniania, deszczowanie
- ávísun á pólsku - czek, sprawdzać, sprawdzenie, kontrolować, sprawdzić, sprawdź
- ávöxtur á pólsku - owoc, owocować, płód, owocowy, owoców, owoce, fruit
- áætla á pólsku - oceniać, szacowanie, oszacowanie, wykalkulować, szanować, szacować, szacunek, ...
Orð af handahófi
Ávíta á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: zganić, ganić, zarzut, nagana, potępiać, upominać, karcić, strofować, besztać, wymawiać, skarcić, napominać, wymówka, upomnienie, reprymenda
Þýðingar: zganić, ganić, zarzut, nagana, potępiać, upominać, karcić, strofować, besztać, wymawiać, skarcić, napominać, wymówka, upomnienie, reprymenda