Þykja á pólsku
Þýðing: þykja, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
doświadczać, wymacać, rozgaszczać, odmłodnieć, odczuwanie, macać, obmacać, poczuć, dotyk, poczuwać, wyczuwać, czuć, miewać, dotykać, odczuwać, czucie, uważane, rozważyć, uznane, uważany, uznać
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: þykja
að þykja, mér þykja, þykja beyging, þykja tungumála orðabók pólska, þykja á pólsku
Þýðingar
- þvo á pólsku - prać, przeprać, zmywać, podmyć, przemyć, zmyć, umywać, ...
- því á pólsku - gdyż, bo, bowiem, albowiem, ponieważ
- þykkur á pólsku - gruby, zarośla, zgęstnienie, grubo, zawiesisty, spójny, ciężko, ...
- þyrla á pólsku - śmigłowiec, rębarka, helikopter, zawirować, topór, wirować, strzecha, ...
Orð af handahófi
Þykja á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: doświadczać, wymacać, rozgaszczać, odmłodnieć, odczuwanie, macać, obmacać, poczuć, dotyk, poczuwać, wyczuwać, czuć, miewać, dotykać, odczuwać, czucie, uważane, rozważyć, uznane, uważany, uznać
Þýðingar: doświadczać, wymacać, rozgaszczać, odmłodnieć, odczuwanie, macać, obmacać, poczuć, dotyk, poczuwać, wyczuwać, czuć, miewać, dotykać, odczuwać, czucie, uważane, rozważyć, uznane, uważany, uznać