Bregða á pólsku

Þýðing: bregða, Orðabók: íslenska » pólska

Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
przestraszyć, zaskoczyć, zdziwić, płoszyć, przerażać, zaskakiwać, trwożyć, wykluczać, wykluczenia, zamknięcia, wykluczyć, niedopuszczenia
Bregða á pólsku
Skyld orð
Önnur tungumál

Skyld orð: bregða

bregða fyrir, bregða beyging, bregða á það ráð, bregða undir sig betri fætinum, bregða í þátíð, bregða tungumála orðabók pólska, bregða á pólsku

Þýðingar

  • braut á pólsku - ulica, tor, namierzyć, ciek, wielobój, tropić, trasa, ...
  • brauð á pólsku - bumelować, bochenek, pieczywo, bochen, nygusować, próżnować, wałęsać, ...
  • breidd á pólsku - rozmach, rozstęp, szerokość, rozpiętość, szerokości, width, szer
  • breiður á pólsku - rozległy, szeroki, obszerny, ogólnokrajowy, łasy, ogólny, wszechstronny, ...
Orð af handahófi
Bregða á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: przestraszyć, zaskoczyć, zdziwić, płoszyć, przerażać, zaskakiwać, trwożyć, wykluczać, wykluczenia, zamknięcia, wykluczyć, niedopuszczenia