Fífl á pólsku
Þýðing: fífl, Orðabók: íslenska » pólska
Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
debil, baran, oszukać, błaźnić, durzyć, głupieć, głuptas, żartowniś, majstrować, pozorować, wygłupiać, błaznować, oszukiwać, głupek, głuptak, kretyn, głupi, głupiec, wygłupiać się
Skyld orð
Önnur tungumál
Skyld orð: fífl
fífl og dóni, fífl tungumála orðabók pólska, fífl á pólsku
Þýðingar
- félag á pólsku - wspólnota, asysta, towarzystwo, stowarzyszenie, zespół, kompania, filia, ...
- félagi á pólsku - kamrat, podręcznik, kompan, udziałowiec, poradnik, towarzysz, współpracownik, ...
- fíflslegur á pólsku - nierozumny, głupi, nierozsądny, niemądry, pochopny, durny, Łożyska, ...
- fíkja á pólsku - figa, figowiec, figi, fig, figs, Figury, Na fig
Orð af handahófi
Fífl á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: debil, baran, oszukać, błaźnić, durzyć, głupieć, głuptas, żartowniś, majstrować, pozorować, wygłupiać, błaznować, oszukiwać, głupek, głuptak, kretyn, głupi, głupiec, wygłupiać się
Þýðingar: debil, baran, oszukać, błaźnić, durzyć, głupieć, głuptas, żartowniś, majstrować, pozorować, wygłupiać, błaznować, oszukiwać, głupek, głuptak, kretyn, głupi, głupiec, wygłupiać się