Girðing á pólsku

Þýðing: girðing, Orðabók: íslenska » pólska

Upprunalega tungumál:
íslenska
Markmiðs Tungumál:
pólska
Þýðingar:
szermierka, paser, płot, zagradzać, dodatek, częstokół, klauzura, oparkanić, zagrodzić, aneks, ogradzać, ogrodzenie, ogrodzić, siatka, fechtunek, meliniarz, ogrodzenia, fence, ogrodzeniem
Girðing á pólsku
Skyld orð
Önnur tungumál

Skyld orð: girðing

græn girðing, fb girðing, byko girðing, girðing fyrir hunda, girðing á lóðamörkum, girðing tungumála orðabók pólska, girðing á pólsku

Þýðingar

  • gildra á pólsku - podstęp, potrzask, sidło, zasadzka, matnia, pułapka, płuczka, ...
  • gimsteinn á pólsku - cacko, klejnot, skarb, perełka, gem, klejnotem
  • gistihús á pólsku - karczma, austeria, hotel, zajazd, gospoda, oberża, nocleg i śniadanie, ...
  • gjald á pólsku - wynagrodzenie, płat, opłata, spłata, odpłatność, uiszczenie, wpłata, ...
Orð af handahófi
Girðing á pólsku - Orðabók: íslenska » pólska
Þýðingar: szermierka, paser, płot, zagradzać, dodatek, częstokół, klauzura, oparkanić, zagrodzić, aneks, ogradzać, ogrodzenie, ogrodzić, siatka, fechtunek, meliniarz, ogrodzenia, fence, ogrodzeniem