Słowo: łagodnieć
Powiązane słowa / Znaczenie: łagodnieć
łagodnieć antonimy, łagodnieć gramatyka, łagodnieć krzyżówka, łagodnieć ortografia, łagodnieć synonimy
Synonimy: łagodnieć
słabnąć, osłabnąć, umniejszać, osłabiać, ostygać, odleżeć, dotrzymywać wino, dodawać soczystości, wzbogacać się, dojrzeć, zmięknąć, złagodnieć, popuścić, udobruchać się, złagodzić, mięknąć, zmiękczać, łagodzić, odmięknąć, poluzować, luzować, rozluźniać, opuszczać się, zapadać, cichnąć, ubyć, zapadać się, osunąć się, zmniejszać, maleć, uszczuplać, szczupleć, ująć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: łagodnieć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka łagodnieć: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka łagodnieć: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: łagodnieć
łagodnieć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
mellow, relent, subside, softball, soften, abate, slacken
łagodnieć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
pastoso, menguar, ablandar, ablandarse, suavizar, suavizar la, reblandecer
łagodnieć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
angeheitert, mürbe, sinken, reif, ausgereift, erweichen, mildern, aufweichen, zu erweichen
łagodnieć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
suave, attendrir, apaiser, fondant, cesser, rapetisser, moelleux, calmer, douillet, prévenant, patiné, décroître, agréable, succulent, tendre, diminuer, ramollir, adoucir, atténuer, assouplir
łagodnieć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
maturo, succoso, ammorbidire, addolcire, attenuare, ammorbidire la, ammorbidirsi
łagodnieć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
amolecer, suavizar, amenizar, amaciar, atenuar
łagodnieć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
bedaren, luwen, bekoelen, verzachten, te verzachten, zacht, zachter, verzacht
łagodnieć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
смягчаться, убывать, затихнуть, падать, оседать, смягчиться, рыхлый, сжалиться, опускаться, спелый, выдержанный, слабеть, затихать, присмиреть, униматься, умолкать, смягчать, смягчить, смягчают, смягчит, смягчает
łagodnieć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bløt, mykne, myke opp, mildne, myke
łagodnieć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
mjukna, mjuka, mjuka upp, mildra, mjuknar
łagodnieć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
asettua, laantua, rauhoittua, vaipua, pehmentää, pehmentämään, pehmentävät, pehmetä, pehmentämiseksi
łagodnieć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
blødgøre, at blødgøre, bløde, blødgør, blødgøres
łagodnieć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
příjemný, zmírnit, klesat, tišit, povolit, uklidnit, zralý, změkčit, přestávat, změknout, ustat, uzrát, zjemnit, zrát, jemný, měkký, změkčení
łagodnieć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
lágy, enyhül, tompítsa, lágyítja, megpuhuljon, lágyítására
łagodnieć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yumuşamak, yumuşatmak, yumuşatır, yumuşatmaya, yumuşamaya, yumuşatılması
łagodnieć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
υποχωρώ, μαλακώσει, μαλακώνουν, μαλακώσουν, μαλακώνει, απαλύνει
łagodnieć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
медоточивий, передача, ущухати, ущухнути, висилання, вщухнути, вислання, утихнути, вщухати, висилка, вигнання, пом'якшувати, зм'якшувати, пом'якшити, пом'якшуватиме
łagodnieć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
zbut, zbutur, të zbutur, zbusë, zbutjen
łagodnieć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
размеквам, смекчи, омекоти, омекотяват, омекне
łagodnieć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
змякчаць, змягчаць, зьмякчаць, аслабляць
łagodnieć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
valmima, vaibuma, pehme, rahulik, pehmendama, pehmendada, pehmendamiseks, pehmendab, pehmendavad
łagodnieć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
omekšati, dozrijevati, podnapit, rodan, opadati, popustiti, sladak, odležan, smekšati, ublažiti, ublažio, omekšavaju
łagodnieć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vægja, mýkja, draga, að mýkja, milda, veikjast
łagodnieć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
suminkštinti, sušvelninti, minkština, švelnina, minkštinti
łagodnieć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
mīkstināt, mīkstina, mīkstinātu, mīkstinās, mazināt
łagodnieć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
омекне, омекнат, омекнуваат, ублажи, го ублажи
łagodnieć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
înmuia, înmoaie, se înmoaie, atenua, îndulci
łagodnieć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zmehča, zmehčajo, mehčanje, omehčati, omehča
łagodnieć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
jemný, zmäkčiť, tlmiť, zmäknúť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/łagodnieć)
odmiana:
(1.1-2) koniugacja III
wyrazy pokrewne:
czas. złagodnieć, łagodzić
rzecz. łagodność f, łagodnienie n
przym. łagodny
przysł. łagodnie
wymowa:
IPA: [waˈɡɔdʲɲɛ̇ʨ̑], AS: [u̯agodʹńėć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.
znaczenia:
czasownik
stawać się łagodnym
słabnąć, tracić na mocy
(1.1-2) koniugacja III
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | łagodnieć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | łagodnieję | łagodniejesz | łagodnieje | łagodniejemy | łagodniejecie | łagodnieją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | łagodniałem | łagodniałeś | łagodniał | łagodnieliśmy | łagodnieliście | łagodnieli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | łagodniałam | łagodniałaś | łagodniała | łagodniałyśmy | łagodniałyście | łagodniały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | łagodniałom | łagodniałoś | łagodniało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech łagodnieję | łagodniej | niech łagodnieje | łagodniejmy | łagodniejcie | niech łagodnieją | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
czas. złagodnieć, łagodzić
rzecz. łagodność f, łagodnienie n
przym. łagodny
przysł. łagodnie
wymowa:
IPA: [waˈɡɔdʲɲɛ̇ʨ̑], AS: [u̯agodʹńėć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.
znaczenia:
czasownik
stawać się łagodnym
słabnąć, tracić na mocy
Losowe słowa