Słowo: łuszczyć
Powiązane słowa / Znaczenie: łuszczyć
łuszczyć antonimy, łuszczyć gramatyka, łuszczyć krzyżówka, łuszczyć ortografia, łuszczyć pestki, łuszczyć po angielsku, łuszczyć się, łuszczyć się ang, łuszczyć się angielski, łuszczyć się po angielsku, łuszczyć się synonim, łuszczyć się słownik, łuszczyć synonimy, łuszczyć słownik
Synonimy: łuszczyć
perlić się, perlić, zraszać, okorować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: łuszczyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka łuszczyć: 8
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka łuszczyć: 8
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: łuszczyć
łuszczyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
peel, flake, scale, husk, decorticate, pearl, peel off
łuszczyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
hollejo, mondar, escama, escalar, copo, corteza, pelar, gama, descascarar, cáscara, escala, perla, la perla, perlas, de perlas, de la perla
łuszczyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
hülse, skala, kokosraspel, blättchen, spinner, schälen, kesselsteine, splitter, rahmen, flocke, stückchen, fetzen, maßstab, schote, schuppe, schale, Perle, Perlen, pearl
łuszczyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
importance, pelez, flocon, échelle, tranche, détartrer, peler, épluchure, escaladez, désincruster, pèlent, gamme, grimper, barème, couche, pièce, perle, perles, pearl, perle de, nacre
łuszczyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
guscio, mondare, scorza, pelare, squama, scaglia, sbucciare, buccia, scala, perla, perle, della perla, di perle, perla di
łuszczyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
casca, abrasar, bagaço, escalde, esposo, marido, crosta, suporte, desenho, escala, escama, pérola, pérolas, de pérolas, da pérola, pearl
łuszczyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
dop, schors, ladder, schilfer, schillen, schaal, schil, jassen, verhouding, aanslag, scala, vlok, schaalverdeling, afpellen, schub, parel, parelmoer, Pearl, de Parel, parelsnoer
łuszczyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
взвешиваться, сланец, градация, приподняться, возвышаться, таблица, ряд, стручок, чешуя, мякина, расслаиваться, сдирать, повышать, ободрать, пушинка, скорлупа, жемчужина, жемчуг, жемчужиной, жемчужное, жемчуга
łuszczyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
flak, skjell, skall, målestokk, fnugg, skala, perle, pearl, perlen
łuszczyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
skala, flinga, skal, pärla, pearl, pärlan, pärlemorfärg
łuszczyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hiutale, asteikko, pala, siru, kuoria, ruumenet, nylkeä, hilse, kuori, kappale, suomu, akanat, sirpale, liuskoilla, lastu, skaala, helmi, Pearl, helminauha, helmen, helmiäinen
łuszczyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stump, bark, fnug, bid, stykke, skæl, skala, perle, Pearl, perlen, perlekæde
łuszczyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
odkorňovat, skořápka, vrstva, okrájet, kůra, vystoupit, stupnice, žebřík, měrka, váha, měřítko, škála, váhy, šupina, oloupat, plátek, perla, perlou, perličková, perlové, pearl
łuszczyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
pikkely, fémhab, felhám, hártya, hópehely, péklapát, sziporka, számrendszer, hangsor, salak, hópihe, skála, gyöngyszem, Pearl, gyöngy, gyöngyház, gyöngyszeme
łuszczyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kılıf, kar, soymak, kabuk, inci, Pearl, incisi, sedef, The Pearl
łuszczyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ξεφλουδίζω, κλιμάκωση, νιφάδα, έλυτρο, καθαρίζω, λέπι, ξύσμα, κλίμακα, κέλυφος, κλίμακας, μαργαριτάρι, μαργαριταρένια, μαργαριταριών, μαργαριτάρια, μαργαριταρένιο
łuszczyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
полова, шкаралупа, шар, лушпиння, градація, прошарок, бухта, зважуватися, низка, підніматись, шкірочку, стручок, верства, лупитися, камінь, шкірка, перлина, Жемчужина
łuszczyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
cipë, shkallë, margaritar, perla, margaritar i, perla të, perlash
łuszczyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
школа, перла, Pearl, перлена, бисер, перлен
łuszczyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
драбiны, жамчужына, перліна
łuszczyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kild, koorima, kroovima, helves, katlakivi, koor, rest, aganad, pärl, Pearl, pärli, pärliga, mageveepärliga
łuszczyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ljuska, oljuštiti, mahuna, skinuti, mjera, strugati, kora, biser, Pearl, bisera, biserom, biseru
łuszczyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
perla, perlu, perlan, Pearl, Perlur
łuszczyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
squama, cortex
łuszczyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
žvynas, gabaliukas, mastelis, gama, perlas, Pearl, perlų, perlai, perlamutro
łuszczyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
plēksne, blaugznas, mērogs, pārsla, strēmele, gabaliņš, gamma, pērle, pērļu, perlamutra, pearl, pērlēm
łuszczyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
бисер, Перл, бисери, Pearl, бисерот
łuszczyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
bucăţică, solz, fulg, cura, gamă, perla, perle, perlat, perlă, de perle
łuszczyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
olupiti, lusk, pearl, biser, biserno, biserne, biserna
łuszczyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
kura, lusk, škála, šupina, vločka, perla, Pearl, perly, perlou
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/łuszczyć)
kolokacje:
łuszczyć fasolę / groch / kukurydzę / słonecznik / rzepak
odmiana:
(1.1-5) koniugacja VIb
(2.1-2) koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
rzecz. łuska f, łuseczka f, łuszczenie n, łuskanie n, łuszczyca f, łuszcz m, łuskacz m, łuskarka f, łuszczarka f, łuskownica f
czas. łuskać, wyłuskać, wyłuskiwać
przym. łuskowy, łuskowany, łuskowaty
synonimy:
łuskać
odłupywać się
wymowa:
, IPA: [ˈwuʃʧ̑ɨʨ̑], AS: [u̯uščyć]
znaczenia:
czasownik niedokonany
wybierać ziarna z łupin, kolb lub innych owocostanów
zdejmować płatami wierzchnią warstwę czegoś
obtaczać drągi w łuszczarce
daw. żart. bijąc powodować wyrwy w szeragach
daw. rabować, obdzierać
czasownik zwrotny niedokonany łuszczyć się
odpadać samorzutnie płatami od jakiejś powierzchni
rzad. połyskiwać jakby łuskami
łuszczyć fasolę / groch / kukurydzę / słonecznik / rzepak
odmiana:
(1.1-5) koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | łuszczyć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | łuszczę | łuszczysz | łuszczy | łuszczymy | łuszczycie | łuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | łuszczyłem | łuszczyłeś | łuszczył | łuszczyliśmy | łuszczyliście | łuszczyli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | łuszczyłam | łuszczyłaś | łuszczyła | łuszczyłyśmy | łuszczyłyście | łuszczyły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | łuszczyłom | łuszczyłoś | łuszczyło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech łuszczę | łuszcz | niech łuszczy | łuszczmy | łuszczcie | niech łuszczą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2.1-2) koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | łuszczyć się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | łuszczę się | łuszczysz się | łuszczy się | łuszczymy się | łuszczycie się | łuszczą się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | łuszczyłem się | łuszczyłeś się | łuszczył się | łuszczyliśmy się | łuszczyliście się | łuszczyli się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | łuszczyłam się | łuszczyłaś się | łuszczyła się | łuszczyłyśmy się | łuszczyłyście się | łuszczyły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | łuszczyłom się | łuszczyłoś się | łuszczyło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się łuszczę | łuszcz się | niech się łuszczy | łuszczmy się | łuszczcie się | niech się łuszczą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. łuska f, łuseczka f, łuszczenie n, łuskanie n, łuszczyca f, łuszcz m, łuskacz m, łuskarka f, łuszczarka f, łuskownica f
czas. łuskać, wyłuskać, wyłuskiwać
przym. łuskowy, łuskowany, łuskowaty
synonimy:
łuskać
odłupywać się
wymowa:
, IPA: [ˈwuʃʧ̑ɨʨ̑], AS: [u̯uščyć]
znaczenia:
czasownik niedokonany
wybierać ziarna z łupin, kolb lub innych owocostanów
zdejmować płatami wierzchnią warstwę czegoś
obtaczać drągi w łuszczarce
daw. żart. bijąc powodować wyrwy w szeragach
daw. rabować, obdzierać
czasownik zwrotny niedokonany łuszczyć się
odpadać samorzutnie płatami od jakiejś powierzchni
rzad. połyskiwać jakby łuskami
Losowe słowa