Słowo: żal

Kategoria: żal

Sztuka i rozrywka, Finanse, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: żal

co znaczy żal, czechowicz żal, czynny żal pcc, czynny żal pit, czynny żal przykład, czynny żal us, czynny żal wzór, jaki żal, komu potrzebny żal, o żal, pcc, pismo czynny żal, zal, żal antonimy, żal cytaty, żal czechowicz, żal czynny, żal doskonały, żal gramatyka, żal krzyżówka, żal mal, żal mi, żal mi cie, żal mi tamtych nocy i dni, żal ortografia, żal pl, żal po stracie, żal synonim, żal synonimy, żal za grzechy

Synonimy: żal

smutek, żałość, cierpienie, boleść, pika, uraza, rozgoryczenie, ansa, animozja, złośliwość, pretensja, ubolewanie, pożałowanie, skrucha, zatroskanie, wyrzut sumienia, ból, irytacja, złość, gorycz, gorzkość, piołun, zgorzkniałość, przykrość, skrupuły, niezadowolenie

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: żal

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka żal: 3
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 1

Tłumaczenia: żal

żal po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
heartbreak, remorse, ill-feeling, grievance, rancour, resentment, pity, compunction, sorrow, contrition, repentance, grief, regret, grid, Attachment, grudge

żal po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
condolencia, contrición, pesar, aflicción, remordimiento, angustia, arrepentimiento, rencor, conmiseración, encono, sentimiento, indignación, desolación, dolor, lamentar, pena, duelo, el dolor

żal po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
mitleid, hass, kummer, schuldgefühle, gitter, bedauern, bemitleiden, trauern, reue, gewissensbisse, bereuen, feindseligkeit, neubewuchs, gram, schade, herzeleid, Trauer, Schmerz, Kummer, Gram, Leid

żal po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
chiffonner, remord, tracas, plainte, pitié, plaindre, rancune, dépit, treillage, scrupule, apitoiement, désavantage, remords, lacis, préjudice, grief, chagrin, douleur, deuil, peine, la douleur

żal po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
griglia, rancore, crepacuore, inferriata, pentirsi, risentimento, pentimento, rimpianto, grata, dispiacere, dolersi, peccato, pena, fastidio, afflizione, rincrescere, dolore, il dolore, lutto, sofferenza

żal po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
jarro, documentar, lamentar, sentir, pesar, cancela, lastimar, arrependimento, matricular, deplorar, grade, piedade, lamento, registar, aflição, saudades, tristeza, dor, mágoa

żal po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
wrok, smart, wraakgierigheid, berouw, droefheid, sparen, ontzien, wraakzucht, bejammeren, traliehek, rancune, haatdragendheid, leed, verdriet, leedwezen, bedroefdheid, zorg, rouw

żal po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
скорбь, горе, угрызение, печаль, сострадание, тоска, траур, решетка, сочувствие, рашпер, модулятор, недовольство, грусть, электросеть, неприязнь, сетовать, горя, печали

żal po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
anger, nag, medlidenhet, gitter, angre, klagemål, beklagelse, beklage, sorg, sorgen, av sorg

żal po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ömka, sorg, harm, ångra, agg, ånger, synd, medlidande, beklaga, sorgen, bedrövelse, smärta, sorge

żal po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
valittaa, piina, katkeruus, harmitella, surra, verkko, hätä, murhe, surkutella, sielunhätä, pahoitella, armahtaa, sääli, närä, pahoittelu, kauna, suru, surua, surun, murhetta, murheen

żal po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
angre, medlidenhed, beklagelse, beklage, fortryde, sorg, sorgen, smerte, af sorg

żal po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
stížnost, odpor, rošt, křivda, soužit, hoře, trápení, soucit, kajícnost, mřížka, truchlit, starost, zloba, pokání, zášť, neštěstí, smutek, zármutek, žal, žalu, smutku

żal po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
baj, megbántódás, lelkifurdalás, harag, sérelem, áramhálózat, bánat, panasz, sajnálkozás, gyász, fájdalom, fájdalmát, a bánat

żal po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
gam, acı, pişmanlık, acımak, elem, keder, yas, üzüntü, grief

żal po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
μετανιώνω, μνησικακία, θλίψη, μίσος, λυπάμαι, αγανάκτηση, σχάρα, τύψη, οίκτος, δίχτυ, πλέγμα, λύπη, οδύνη, παράπονο, κρίμα, τη θλίψη, θλίψης, πένθος

żal po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
протестувати, сльози, обурений, скарга, жалоба, злобно, розкаяння, решітка, електромережу, регресивний, туга, перестерігати, слизистий, електромережа, жалкування, сум, горе, горі, гори

żal po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
hidhërim, mëshirë, mjerim, pikëllim, pikëllimin, dhembja

żal po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
злоба, обида, горе, решетка, скръб, мъка, скръбта, мъката, печал

żal po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
гора, гары, горы

żal po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
rest, haletsus, minnalaskmine, võre, kahetsema, lein, haletsema, kurbus, süümepiin, südamevalu, patukahetsus, kahetsus, võrgustik, käegalöömine, kurvastama, kaebus, leina, kurbust, kurbuse

żal po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
srdžba, žaliti, samilost, jad, zloba, žalimo, kajanje, neprijateljstvo, rešetki, žalosne, rešetka, žalost, ljutnja, ožalošćenost, žaljenje, milosrđe, tuga, bol, tuge, tugu

żal po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vorkunn, hryggð, synd, iðrun, hugraun, harmur, aumkva, sorg, sorgin, harm, sorgir, armæða

żal po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
luctus, desiderium

żal po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
gailestis, gailėtis, sielvartas, liūdesys, gedėjimas, širdgėla, graudis

żal po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nožēlot, bēdas, skumjas, nelaime, sirdssāpes, režģis, nožēla, sēras, žēlums, bēdu

żal po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
тага, тагата, жалост, болка, жалоста

żal po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
grilaj, supărare, remuşcare, compătimi, doliu, căinţă, resentiment, regret, durere, durerea, mâhnire, întristare, necaz

żal po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
hode, škoda, bol, žal, žalosti, žalovanje, bolečina, žalost, grief

żal po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
strasť, zášť, pokání, ľutovať, bol, hore, škoda, žal, výčitky, vina, sťažnosť, smútok, smútku

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/żal)

antonimy:
zadowolenie

etymologia:
prasł. *žalь (cierpienie, żal, ból) ← praindoeur. *gʷel- (kłuć, kłujący ból)od XIV w.
związki frazeologiczne:
czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal, daremne żale, próżny trud, gorzkie żale, Gorzkie Żale, góralu, czy ci nie żal?, ktoś, coś wygląda tak, że aż żal patrzeć, nie żal spaść z dobrego konia, żal ścisnął za gardło, wulg. żal dupę ściska

kolokacje:
żal za grzechy, żal za winy, daremny żal, płakać z żalu, wylewać swoje żale, żal po stracie, żal po śmierci, żal po zdradzie

odmiana:
(1.1-6) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikżalżale
dopełniaczżalużalów
celownikżalowiżalom
biernikżalżale
narzędnikżalemżalami
miejscownikżalużalach
wołaczżalużale

(2.1-2) nieodm.

wyrazy pokrewne:
czas. odżałować, pożalić, pożałować, rozżalić, użalać, wyżalić, żałować, żalić
przym. nieodżałowany, rozżalony, użalający, żałosny, żalący, żałobny
rzecz. pożałowanie, użalanie, zażalenie, żale, żałoba, żałobnik, żałość

przykłady:
Po stracie psa dzieci płakały z żalu cały dzień.
Miałem wielki żal do rodziców za to, że zabronili mi jechać pod namiot.
Naprawdę, jest mi ciebie szczerze żal z powodu zwolnienia z pracy.
Żal i skrucha oskarżonego może być czynnikiem łagodzącym karę.

wymowa:
IPA: [ʒal], AS: [žal]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
negatywny stan emocjonalny spowodowany doznaną stratą;
pretensja, uraza
współczucie, politowanie
skrucha, wyrzuty sumienia
pogarda
st.pol. zło, krzywda, przykrość
wykrzyknik
slang. wykrzyknik wyrażający odczucie, że coś jest żałosne
slang. wykrzyknik wyrażający zażenowanie

Statystyki popularności: żal

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Poznań, Warszawa, Katowice, Gdynia, Toruń

Najczęściej wyszukiwane w regionach

świętokrzyskie, pomorskie, śląskie, mazowieckie, kujawsko-pomorskie

Losowe słowa