Słowo: żuć
Kategoria: żuć
Zdrowie, Sztuka i rozrywka, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: żuć
rzuć, rzuć monetą, rzuć to, rzuć wszystko, rzuć wściekłą babcią, żuć antonimy, żuć gramatyka, żuć gumę, żuć gumę po angielsku, żuć krzyżówka, żuć ortografia, żuć palenie, żuć palenie tabletki, żuć synonim, żuć synonimy, żuć słownik
Synonimy: żuć
zżuć, gryźć, pogryźć, zgryźć, mleć, chrupać, schrupać, przeżuwać, miażdżyć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: żuć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka żuć: 3
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 1
Liczba liter dla słówka żuć: 3
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 1
Tłumaczenia: żuć
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
masticate, ruminate, chew, munch, chewed, chewing
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
rumiar, mascar, masticar, mastique, morder, de masticar
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
mastzelle, meditieren, kauen, nachdenken, geräuschvoll, überlegen, zu kauen, zerkauen, kauen Sie
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
chiquer, mâchent, ruminer, spéculer, remâcher, mâcher, méditer, mastiquer, mâchonner, raisonner, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
meditare, rimuginare, ruminare, masticare, mastichi, masticate, masticazione, masticare il
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
mascar, mastigar, mastigação, mastigue, chew
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
peinzen, kauwen, te kauwen, kauw, kauwt, op te kauwen
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
пожевать, пережевывать, заесть, прожевать, разжевывать, сгрызать, чавкать, разжевать, раздумывать, заедать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tygge, tygger, tygg, å tygge, tygges
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tugga, fundera, tuggar, chew, tuggas, tugga på
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
purra, näykkiä, märehtiä, mälli, haukku, haukkaus, mutustaa, tuppo, pureskella, tukku, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tygge, tygger, at tygge, tygges, chew
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hloubat, žvýkat, kousat, přemítat, žmoulat, přežvykovat, rozkousat, uvažovat, přemýšlet, žvýkání, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
rágás, rág, rágni, rágja, rágja szét, ne rágja szét
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çiğnemek, kafa yormak, çiğneme, chew, çiğneyin
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
μασώ, αναχαράζω, μάσημα, μασάτε, μασούν, μασήσει, μασήσουν
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
роздумувати, жуйка, жуйте, свинка, міркувати, мастика, жувати
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përtyp, të bëj, përtypni, gërryerje, të përtyp
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
жвачка, месите, дъвча, дъвчете, дъвче, дъвчат, се дъвчат
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
жаваць, жевать
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
mugima, mäletsema, mäluma, õilishing, matsutama, närima, närida, närige, närimiseks, mäluda
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
žvakati, razmišljati, preživati, mljackati, žvakanje, sažvakati, žvaču, prožvakati
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
tyggja, að tyggja, má tyggja, naga
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kramtyti, nekramtykite, graužti, sukramtyti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
košļāt, sakost, sakošļāt, kost, nesakošļājiet
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
џвака, џвакање, џвакаат, се џвака, џвакајте
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
mesteca, mestecați, mestece, mestecati, mesteci
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
žvečiti, žveči, prežvečil, grickanje, žvečite
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
žuvať, žuť, prežúvať, hrýzť, rozhrýzť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/żuć)
odmiana:
koniugacja Xa
wyrazy pokrewne:
rzecz. żucie n
czas. przeżuwać ndk.
przykłady:
Nie żuj gumy na lekcji.
Pod sklepem stała jakaś rollerka żująca gumę.
wymowa:
IPA: [ʒuʨ̑], AS: [žuć]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
rozgniatać pokarm zębami; wolno coś gryźć
koniugacja Xa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | żuć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | żuję | żujesz | żuje | żujemy | żujecie | żują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | żułem | żułeś | żuł | żuliśmy | żuliście | żuli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | żułam | żułaś | żuła | żułyśmy | żułyście | żuły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | żułom | żułoś | żuło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech żuję | żuj | niech żuje | żujmy | żujcie | niech żują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. żucie n
czas. przeżuwać ndk.
przykłady:
Nie żuj gumy na lekcji.
Pod sklepem stała jakaś rollerka żująca gumę.
wymowa:
IPA: [ʒuʨ̑], AS: [žuć]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
rozgniatać pokarm zębami; wolno coś gryźć
Statystyki popularności: żuć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa