Słowo: żuć
Kategoria: żuć
Zdrowie, Sztuka i rozrywka, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: żuć
rzuć, rzuć monetą, rzuć to, rzuć wszystko, rzuć wściekłą babcią, żuć antonimy, żuć gramatyka, żuć gumę, żuć gumę po angielsku, żuć krzyżówka, żuć ortografia, żuć palenie, żuć palenie tabletki, żuć synonim, żuć synonimy, żuć słownik
Synonimy: żuć
zżuć, gryźć, pogryźć, zgryźć, mleć, chrupać, schrupać, przeżuwać, miażdżyć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: żuć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka żuć: 3
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 1
Liczba liter dla słówka żuć: 3
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 1
Tłumaczenia: żuć
żuć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
masticate, ruminate, chew, munch, chewed, chewing
żuć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
rumiar, mascar, masticar, mastique, morder, de masticar
żuć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
mastzelle, meditieren, kauen, nachdenken, geräuschvoll, überlegen, zu kauen, zerkauen, kauen Sie
żuć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
chiquer, mâchent, ruminer, spéculer, remâcher, mâcher, méditer, mastiquer, mâchonner, raisonner, mâchons, mâchement, mastication, mâchez, contempler, de mâcher, mâcher de
żuć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
meditare, rimuginare, ruminare, masticare, mastichi, masticate, masticazione, masticare il
żuć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
mascar, mastigar, mastigação, mastigue, chew
żuć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
peinzen, kauwen, te kauwen, kauw, kauwt, op te kauwen
żuć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
пожевать, пережевывать, заесть, прожевать, разжевывать, сгрызать, чавкать, разжевать, раздумывать, заедать, прожевывать, размышлять, сгрызть, жевать, месить, жуют, жуйте
żuć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
tygge, tygger, tygg, å tygge, tygges
żuć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
tugga, fundera, tuggar, chew, tuggas, tugga på
żuć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
purra, näykkiä, märehtiä, mälli, haukku, haukkaus, mutustaa, tuppo, pureskella, tukku, miettiä, tukko, pureskele, pureskelutarpeen, pureskelevat, chew
żuć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
tygge, tygger, at tygge, tygges, chew
żuć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hloubat, žvýkat, kousat, přemítat, žmoulat, přežvykovat, rozkousat, uvažovat, přemýšlet, žvýkání, nežvýkejte, žvýkají
żuć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
rágás, rág, rágni, rágja, rágja szét, ne rágja szét
żuć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çiğnemek, kafa yormak, çiğneme, chew, çiğneyin
żuć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
μασώ, αναχαράζω, μάσημα, μασάτε, μασούν, μασήσει, μασήσουν
żuć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
роздумувати, жуйка, жуйте, свинка, міркувати, мастика, жувати
żuć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
përtyp, të bëj, përtypni, gërryerje, të përtyp
żuć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
жвачка, месите, дъвча, дъвчете, дъвче, дъвчат, се дъвчат
żuć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
жаваць, жевать
żuć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
mugima, mäletsema, mäluma, õilishing, matsutama, närima, närida, närige, närimiseks, mäluda
żuć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
žvakati, razmišljati, preživati, mljackati, žvakanje, sažvakati, žvaču, prožvakati
żuć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
tyggja, að tyggja, má tyggja, naga
żuć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kramtyti, nekramtykite, graužti, sukramtyti
żuć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
košļāt, sakost, sakošļāt, kost, nesakošļājiet
żuć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
џвака, џвакање, џвакаат, се џвака, џвакајте
żuć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
mesteca, mestecați, mestece, mestecati, mesteci
żuć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
žvečiti, žveči, prežvečil, grickanje, žvečite
żuć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
žuvať, žuť, prežúvať, hrýzť, rozhrýzť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/żuć)
odmiana:
koniugacja Xa
wyrazy pokrewne:
rzecz. żucie n
czas. przeżuwać ndk.
przykłady:
Nie żuj gumy na lekcji.
Pod sklepem stała jakaś rollerka żująca gumę.
wymowa:
IPA: [ʒuʨ̑], AS: [žuć]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
rozgniatać pokarm zębami; wolno coś gryźć
koniugacja Xa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | żuć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | żuję | żujesz | żuje | żujemy | żujecie | żują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | żułem | żułeś | żuł | żuliśmy | żuliście | żuli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | żułam | żułaś | żuła | żułyśmy | żułyście | żuły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | żułom | żułoś | żuło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech żuję | żuj | niech żuje | żujmy | żujcie | niech żują | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. żucie n
czas. przeżuwać ndk.
przykłady:
Nie żuj gumy na lekcji.
Pod sklepem stała jakaś rollerka żująca gumę.
wymowa:
IPA: [ʒuʨ̑], AS: [žuć]
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
rozgniatać pokarm zębami; wolno coś gryźć
Statystyki popularności: żuć
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa