Słowo: rozstrzelić
Powiązane słowa / Znaczenie: rozstrzelić
rozstrzelić antonimy, rozstrzelić gramatyka, rozstrzelić krzyżówka, rozstrzelić ortografia, rozstrzelić synonimy
Synonimy: rozstrzelić
rozpraszać, rozpryskiwać, rozsypać, rozrzucać, posypać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rozstrzelić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rozstrzelić: 11
Liczba spółgłosek: 8
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka rozstrzelić: 11
Liczba spółgłosek: 8
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: rozstrzelić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
scatter, explode, explode the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
dispersar, dispersión, de dispersión, dispersión de, la dispersión, scatter
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
streuen, zerstreuen, verstreuen, verteilen, Streu
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
éparpillons, dissiper, diffusion, épandre, dissipation, éparpillez, éparpillement, diffuser, disséminer, éparpillent, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
disseminare, spargere, spandere, sparpagliare, spargimento, dispersione, scatter, a dispersione
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
amedrontar, espargir, desamontoar, espalhar, dispersar, dispersão, de dispersão, scatter
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
strooien, rondstrooien, verstrooien, spreiding, scatter, verstrooiing
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разрушать, усыпать, разогнать, разрывать, разгребать, размещать, раскидывать, разворошить, развеивать, раскинуть, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
scatter, sprednings, punkt, spre
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
scatter, spridnings, spridning, punkt
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hajoaminen, loitota, hajota, hajottaa, haihtua, hälventyä, scatter, hajonta, sironta
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
strø, scatter, spredning, sprede, spredt
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozptyl, rozsít, rozsévat, rozházení, rozptýlení, rozhodit, rozmetat, roztrušovat, trousit, rozehnat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szór, scatter, szórás, szóródás, szórást
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
dağılım, dağılma, saçılım, saçılma, Scatter
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
διασκορπίζω, διασπείρω, σκορπίζω, διασκορπίζομαι, διασποράς, σκέδασης, διασπορά, scatter, σκέδαση
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
розсипаючись, посипаючи, розкидайте, розігнати, розкид, діапазон
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shpërndaj, shpërhap, hallakat, gërric, hapërdaj
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
разпръсна, разсейване, разпиляване, разпиляване на, отразения
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
роскід
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
hajutama, hajuma, hajumine, hajumise, scatter, hajumist
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
bacati, prosuti, raspršenost, raspršiti, rasuli, scatter, raspršiti se, rastjerivati
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
dreifa, dreifið, punktarit
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
fundo
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
sklaida, išsklaidymas, išsklaidyti, išsibarstyti, išsimėtymas
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izbārstīt, izkaisītais, Izplūdušas rakstzīmju, izklīst, izbirt
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
растера, разбегуваат, распрскувачки, се разбегуваат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
împrăștia, risipi, scatter, dispersie, împrăștierea
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
raztreseni, Razpršeno, scatter, razsutju, ob razsutju
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
rozptyl, rozptylu, rozprašovanie, odvádzanie
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rozstrzelić)
odmiana:
(1.1-2) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
czas. rozstrzelać dk.
rzecz. rozstrzelenie n, strzelanina f
przykłady:
Jest ponadkilometrowa droga, a zabudowa wzdłuż niej jest mocno rozstrzelona – wyjaśnia Zenon Norman, wójt gminy Piaski.
składnia:
rozstrzelić + B.
wymowa:
IPA: [rɔsˈːṭʃɛlʲiʨ̑], AS: [ro•sṭšelʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• gemin.
znaczenia:
czasownik dokonany
rozdzielić coś, zwiększyć odstępy między elementami czegoś
rozdzielić, rozproszyć
(1.1-2) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | rozstrzelić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | rozstrzelę | rozstrzelisz | rozstrzeli | rozstrzelimy | rozstrzelicie | rozstrzelą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | rozstrzeliłem | rozstrzeliłeś | rozstrzelił | rozstrzeliliśmy | rozstrzeliliście | rozstrzelili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | rozstrzeliłam | rozstrzeliłaś | rozstrzeliła | rozstrzeliłyśmy | rozstrzeliłyście | rozstrzeliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | rozstrzeliłom | rozstrzeliłoś | rozstrzeliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech rozstrzelę | rozstrzel | niech rozstrzeli | rozstrzelmy | rozstrzelcie | niech rozstrzelą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
czas. rozstrzelać dk.
rzecz. rozstrzelenie n, strzelanina f
przykłady:
Jest ponadkilometrowa droga, a zabudowa wzdłuż niej jest mocno rozstrzelona – wyjaśnia Zenon Norman, wójt gminy Piaski.
składnia:
rozstrzelić + B.
wymowa:
IPA: [rɔsˈːṭʃɛlʲiʨ̑], AS: [ro•sṭšelʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• udziąs.• gemin.
znaczenia:
czasownik dokonany
rozdzielić coś, zwiększyć odstępy między elementami czegoś
rozdzielić, rozproszyć
Losowe słowa