Słowo: blaknąć
Powiązane słowa / Znaczenie: blaknąć
blaknąć angielski, blaknąć antonimy, blaknąć etymologia, blaknąć gramatyka, blaknąć krzyżówka, blaknąć ortografia, blaknąć po angielsku, blaknąć synonimy, blaknąć słownik, blednąć czy blednąć, blednąć odmiana
Synonimy: blaknąć
zgasnąć, więdnąć, przekwitać, blednąć, płowieć, wyblednąć, blednąć przy czymś, zblednąć, mierzchnąć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: blaknąć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka blaknąć: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka blaknąć: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: blaknąć
blaknąć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
decline, fade, bleed, to fade, fading, fades, fade the
blaknąć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
bajada, rehusar, marchitarse, decaer, menguante, declinar, descenso, despintarse, sangrar, fade, desvanecimiento, se desvanecen, desvanecen, de fundido
blaknąć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
sinken, untergang, gefälle, abhang, rückgang, ablehnen, verlaufen, fallen, bluten, ausblendung, anschnitt, abnahme, niedergang, verblassen, Fade, Blend, Blendung
blaknąć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
déteignent, dépéris, saignez, dépérissez, déclin, chute, déclinez, infléchir, déteignez, déchoir, pente, déclinons, courber, purger, rejeter, ployer, fondu, fondu général du volume, décoloration, évanouissement, fanent
blaknąć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
calata, salassare, sanguinare, rifiutare, calare, discesa, declinare, dissolvenza, di dissolvenza, sbiadice, si sbiadice, di fade
blaknąć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
degenerar, desvaneça-se, declinar, declarar, faculdade, sangrar, declínio, desvanecer, desbotamento, desvaneça, desvanece
blaknąć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verminderen, neerdaling, aderlaten, dalen, afnemen, bedanken, weigeren, afdaling, bloeden, vervagen, verbleken, fade
blaknąć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
опоражнивать, утихать, ухудшиться, отцветать, расплываться, просклонять, клониться, меркнуть, выцвести, вылинять, слинять, снижение, сливаться, догореть, отмирать, ухудшаться, увядать, исчезают, увядает, исчезать, фейдера
blaknąć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
falme, avslå, visne, skråning, avta, fade, blekner, uttoning, svekkes
blaknąć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
dala, nedgång, avslå, minska, vissna, blöda, blekna, fade, bleknar, tona, toning
blaknąć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
valua, rinne, hälventyä, vähentyä, aleta, vähetä, alamäki, evätä, taantua, viettävyys, kadota, heiketä, vuodattaa, häivyttää, haalistua, fade, haalistu, Häivytys
blaknąć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
afslå, afvise, fade, falme, udtoning, Udton
blaknąć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
spád, odmítat, snižovat, krvácet, ubývat, mokvat, sklonit, ochabovat, klesnout, vadnout, upadat, klesat, sestup, odpírat, mizet, slábnout, zvadnout, vyblednout, fade, vyblednutí
blaknąć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
csökkenés, megcsapolás, áttűnés, halványodik, halványul, fading, elhalványulnak
blaknąć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
iniş, kanamak, azalmak, düşmek, reddetmek, eksilmek, karartmak, solmaya, soldurma, solma, solmaz
blaknąć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ξεθωριάζω, κλίνω, αιμορραγώ, ξεπεσμός, ματώνω, μαρασμός, ξεθωριάζει, ξεθώριασμα, fade, εξασθενίζουν, εξασθενίζει
blaknąć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
спад, падіння, відхиляти, замирати, відхилити, кровоточити, зливатись, зливатися, зів'яти, линяти, погіршення, в'янути
blaknąć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
vyshkem, tatëpjetë, zbehet, zbërdhulet, zhduket, shuhem, fishkem
blaknąć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
замирам, увяхвам, избледняват, избледняване, затихването
blaknąć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адмауляць, вянуць, марнець, завядаць, вяне
blaknąć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tuhmuma, kahanema, kallak, veritsema, fade, pimendusest tulemisega, pimendusest tulekuga, närbuma
blaknąć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ispuštati, opasti, iskrvariti, nazadak, opadanje, iščeznuti, uvenuti, otkloniti, ispuhivati, venuti, izblijedjeti, izblijediti, fade, izbljeđivanje
blaknąć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
blæða, beygja, hverfa, Fade, deyfingu, Birtast, Dofnun
blaknąć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
recuso
blaknąć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kraujuoti, vysti, atsisakyti, saulėlydis, linksniuoti, nuvysti, atžydėti, lepti, išblankti, nusišerti
blaknąć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
noraidīt, atteikties, izbalināt, fade, izbalēšanu, izbalēt, balēt
blaknąć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
бледнеат, бледеат, избледи, избледуваат, избледнуваат
blaknąć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
decolorare, estompeze, se estompeze, la decolorare, estompare
blaknąć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
fade, zbledi, bledenje, na bledenje, pojemanja
blaknąć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zvädnúť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/blaknąć)
odmiana:
(1.1-2) koniugacja Vc
lub rzad. koniugacja Va
wyrazy pokrewne:
rzecz. blaknięcie n, wyblaknięcie n
czas. wyblaknąć dk.
przym. wyblakły
składnia:
blaknąć przy + Ms.
synonimy:
płowieć
wymowa:
IPA: [ˈblaknɔ̃ɲʨ̑], AS: [blaknõńć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany
o kolorze: tracić wyrazistość
przen. być przyćmiewanym
(1.1-2) koniugacja Vc
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | blaknąć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | blaknę | blakniesz | blaknie | blakniemy | blakniecie | blakną | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | blakłem | blakłeś | blakł | blakliśmy | blakliście | blakli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | blakłam | blakłaś | blakła | blakłyśmy | blakłyście | blakły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | blakłom | blakłoś | blakło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech blaknę | blaknij | niech blaknie | blaknijmy | blaknijcie | niech blakną | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | blaknąć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | blaknę | blakniesz | blaknie | blakniemy | blakniecie | blakną | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | blaknąłem | blaknąłeś | blaknął | blaknęliśmy | blaknęliście | blaknęli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | blaknęłam | blaknęłaś | blaknęła | blaknęłyśmy | blaknęłyście | blaknęły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | blaknęłom | blaknęłoś | blaknęło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech blaknę | blaknij | niech blaknie | blaknijmy | blaknijcie | niech blakną | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. blaknięcie n, wyblaknięcie n
czas. wyblaknąć dk.
przym. wyblakły
składnia:
blaknąć przy + Ms.
synonimy:
płowieć
wymowa:
IPA: [ˈblaknɔ̃ɲʨ̑], AS: [blaknõńć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany
o kolorze: tracić wyrazistość
przen. być przyćmiewanym
Losowe słowa