Słowo: bojaźń

Kategoria: bojaźń

Encyklopedie i słowniki, Ludzie i społeczeństwo

Powiązane słowa / Znaczenie: bojaźń

bojaźń antonimy, bojaźń boża, bojaźń boża początkiem mądrości, bojaźń co to znaczy, bojaźń gramatyka, bojaźń i drżenie, bojaźń i drżenie film, bojaźń i drżenie online, bojaźń i drżenie pdf, bojaźń i drżenie streszczenie, bojaźń krzyżówka, bojaźń ortografia, bojaźń sjp, bojaźń synonim, bojaźń synonimy

Synonimy: bojaźń

strach, lęk, przestrach, trwoga, obawianie się, paskudnik, czupiradło, przerażenie, paskudztwo, niepokój, obawa, frasobliwość

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: bojaźń

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka bojaźń: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: bojaźń

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
fear, terror, fear of, the fear, the fear of, fear of the
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
recelo, espanto, miedo, susto, terror, aprensión, recelar, temer, temor, pavor, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
entsetzen, schreck, fürchten, angst, befürchten, ehren, schrecken, erschrecken, furcht, terror, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
consternation, frousse, suée, terreur, redouter, angoisse, épouvante, peur, craindre, crains, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
temere, spavento, sgomento, timore, angoscia, terrore, paura, la paura, il timore
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
favorito, temer, terror, terrorismo, recear, pavor, medo, temor, o medo, receio, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vrees, schrik, terreur, duchten, schrikbewind, beduchtheid, ontzetting, angst, beklemming, vrezen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
трепет, опасение, жуть, страх, паника, опасаться, боязнь, опаска, террор, робеть, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skrekk, frykte, frykt, redsel, frykten, frykt for, frykter
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fasa, skräck, frukta, fruktan, rädsla, farhåga, skrämsel, befara, rädslan, rädsla för
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
pelko, kauhu, hätä, pelätä, kammo, hirmuvalta, terrori, huoli, huolestuminen, huolestuneisuus, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
frygt, forskrækkelse, angst, rædsel, frygten, frygt for, frygter
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zděšení, postrach, teror, strach, hrůza, děs, bázeň, obava, strachu, strachem, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
rettegés, törvénytisztelet, félelem, a félelem, félelmet, való félelem
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
korku, korkusu, korkunun, bir korku, korkusunun
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
τρόμος, φόβος, φοβάμαι, φόβο, φόβου, το φόβο, ο φόβος
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
жах, побоювання, страх, жахіття, боятися, паніка, терор
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
frikë, frika, frika e, frikën, frikë e
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
ужас, страх, терор, страха, страхът, от страх
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
страх, жах
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kabuhirm, hirm, terror, kartma, hirmu, hirmust, kartus, kardavad
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
straha, strahu, užas, očaj, strahovlada, strah, teror, strava, strahovanje, bojazan, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ógn, hræðast, hræðsla, ótta, ótti, Hræðsla, óttast, óttast þú
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
terror, metus, timor, vereor
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
baimė, išgąstis, baisumas, nuogąstauti, baimės, baimę, bijo
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
bažīties, bieds, bailes, izbailes, baidīties, šausmas, bažas, bailēm
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
страв, стравот
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
frac, teroare, frică, frica, teama, teamă, fricii
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
teror, bát, strah, strah pred, strahu, bojazen
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
teror, obava, strach, strachu

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/bojaźń)

antonimy:
odwaga, męstwo, śmiałość, zuchwałość

etymologia:
od bać się

związki frazeologiczne:
bojaźń do kupy pędzi, miłość z bojaźnią nie stoi, nie miłuje, kto się boi

kolokacje:
zdjęty/przejęty bojaźnią, bez śladu bojaźni
bojaźń boża

odmiana:
 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikbojaźńbojaźnie
dopełniaczbojaźnibojaźni
celownikbojaźnibojaźniom
biernikbojaźńbojaźnie
narzędnikbojaźniąbojaźniami
miejscownikbojaźnibojaźniach
wołaczbojaźnibojaźnie


wyrazy pokrewne:
czas. bać się
przym. bojaźliwy

przykłady:
Cofa się przelękniony, a bojaźń mu blada / zimnem kości przeszywa i lice osiada. (Iliada, Pieśń III )
Służcie Panu z bojaźnią i nogi Jego ze drżeniem całujcie. (Ps 2, 11-12)

synonimy:
lęk, strach, trwoga

wymowa:
IPA: [ˈbɔjäɕɲ̊], AS: [boi ̯äśń̦], zjawiska fonetyczne: wygł.• podw. art.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
książk. lęk, strach, obawa
rel. uczucie nabożnej czci połączonej z lękiem

Statystyki popularności: bojaźń

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Losowe słowa