Słowo: chrzęścić

Powiązane słowa / Znaczenie: chrzęścić

chrzęścić antonimy, chrzęścić co oznacza, chrzęścić gramatyka, chrzęścić krzyżówka, chrzęścić ortografia, chrzęścić synonim, chrzęścić synonimy

Synonimy: chrzęścić

posypać żwirkiem, zachrzęścić, brzęczeć, zabrzęczeć, dźwięczeć, dzwonić, zaszczękać, kolidować, szczękać, nie harmonizować, trzeć, ucierać, zgrzytać zębami, zazgrzytać, okratować, schrupać, chrupać, skrzypieć, trzeszczeć, pobrząkać, dzwonić czymś, kłócić się, zastukotać, jazgotać, zadźwięczeć, zadzwonić

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: chrzęścić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka chrzęścić: 9
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: chrzęścić

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
grit, crackle, crunch, grind, clash, clang, clank, jangle
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
chisporrotear, crujido, ronzar, cascajo, rechinar, arena, triturar, arenisca, crepitar, choque, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
streusand, plackerei, zerquetschung, zermalmen, kies, arbeiten, schotter, streber, knirschen, zerreiben, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
craquer, grès, arène, friture, frotter, sabler, crisser, grésiller, corvée, écraser, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ghiaia, crocchiare, sabbia, scontro, conflitto, scontrano, lo scontro, si scontrano
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
grão, grade, brita, lidar, aperto, cascalho, gripe, moer, choque, conflito, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
grind, piepen, knetteren, arbeiden, knapperen, knarsen, kletteren, gruis, gravel, steengruis, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
потрескивать, скрипеть, выточить, заострить, смолоть, промалывать, шлифовать, потрескивание, хрустеть, отягчить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
mot, sprake, male, grus, clash, sammenstøt, støtet, kampen, av kampen
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
grus, clash, krock, konflikt, sammandrabbning, drabbning
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
sepeli, kirskuttaa, sora, hiekoittaa, hiekka, hienontaa, jurppia, sortaa, rätinä, jauhaa, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
male, sammenstød, kampen, fra kampen, sammenstød mellem, sammenstødet
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
drhnout, písek, skřípat, odvaha, praskat, vrzat, mlít, semlít, rozmělnit, chřupat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
csikorgás, reccsenés, ropogás, összecsapás, összecsapása, összeütközés, összecsapást, összecsapását
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çatışma, çatışması, clash, çatışmada, çarpışma
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
τριζοβολώ, αγγαρεία, αμμόλιθος, τρίζω, χαλίκι, αλέθω, άμμος, τρίξιμο, κροτάλισμα, λιώνω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
виточити, гострити, потріскування, скрипіти, пісок, хрустіння, загострити, наточити, молоти, хрумтіти, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
bluaj, përplasje, përplasja, ndeshje, përleshja, konflikt
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
бруст, лорд, схватка, противоречие, сблъсък, сблъсъка, конфликт
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
працаваць, сутыкненне, сутыкненьне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tuupur, peenkruus, krudin, täksima, krigisema, pindama, südikus, mõrane, krõmpsutama, ihuma, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
mljeti, gnječiti, istrajnost, smrviti, borbenost, gužvati, samljeti, sukob, sudar, sraz, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
snarka, bryðja, skellur, árekstur, skellur á, Clash
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
susidūrimas, konfliktas, susikirtimas, džerškėjimas, džerškėti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
sadursme, konflikts, dārdoņa, nesaskanēt, disharmonēt
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
судирот, судир, судрија, судри, се судрија
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
ciocnire, conflict, meciul, confruntare, ciocniri
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
praskat, mulit, spopad, srečanju, nasprotje, trk
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
štrk, zomlieť, zrážka, zrážke, zrážky, zrážku, odpočet

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/chrzęścić)

odmiana:
koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikchrzęścić
czas teraźniejszychrzęszczęchrzęściszchrzęścichrzęścimychrzęściciechrzęszczą
czas przeszłymchrzęściłemchrzęściłeśchrzęściłchrzęściliśmychrzęściliściechrzęścili
fchrzęściłamchrzęściłaśchrzęściłachrzęściłyśmychrzęściłyściechrzęściły
nchrzęściłomchrzęściłośchrzęściło
tryb rozkazującyniech chrzęszczęchrzęśćniech chrzęścichrzęśćmychrzęśćcieniech chrzęszczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę chrzęścił,
będę chrzęścić
będziesz chrzęścił,
będziesz chrzęścić
będzie chrzęścił,
będzie chrzęścić
będziemy chrzęścili,
będziemy chrzęścić
będziecie chrzęścili,
będziecie chrzęścić
będą chrzęścili,
będą chrzęścić
fbędę chrzęściła,
będę chrzęścić
będziesz chrzęściła,
będziesz chrzęścić
będzie chrzęściła,
będzie chrzęścić
będziemy chrzęściły,
będziemy chrzęścić
będziecie chrzęściły,
będziecie chrzęścić
będą chrzęściły,
będą chrzęścić
nbędę chrzęściło,
będę chrzęścić
będziesz chrzęściło,
będziesz chrzęścić
będzie chrzęściło,
będzie chrzęścić
czas zaprzeszłymchrzęściłem byłchrzęściłeś byłchrzęścił byłchrzęściliśmy bylichrzęściliście bylichrzęścili byli
fchrzęściłam byłachrzęściłaś byłachrzęściła byłachrzęściłyśmy byłychrzęściłyście byłychrzęściły były
nchrzęściłom byłochrzęściłoś byłochrzęściło było
forma bezosobowa czasu przeszłegochrzęszczono
tryb przypuszczającymchrzęściłbym,
byłbym chrzęścił
chrzęściłbyś,
byłbyś chrzęścił
chrzęściłby,
byłby chrzęścił
chrzęścilibyśmy,
bylibyśmy chrzęścili
chrzęścilibyście,
bylibyście chrzęścili
chrzęściliby,
byliby chrzęścili
fchrzęściłabym,
byłabym chrzęściła
chrzęściłabyś,
byłabyś chrzęściła
chrzęściłaby,
byłaby chrzęściła
chrzęściłybyśmy,
byłybyśmy chrzęściły
chrzęściłybyście,
byłybyście chrzęściły
chrzęściłyby,
byłyby chrzęściły
nchrzęściłobym,
byłobym chrzęściło
chrzęściłobyś,
byłobyś chrzęściło
chrzęściłoby,
byłoby chrzęściło
imiesłów przymiotnikowy czynnymchrzęszczący, niechrzęszczący
fchrzęszcząca, niechrzęszczącachrzęszczące, niechrzęszczące
nchrzęszczące, niechrzęszczące
imiesłów przysłówkowy współczesnychrzęszcząc, nie chrzęszcząc
rzeczownik odczasownikowychrzęszczenie, niechrzęszczenie


wyrazy pokrewne:
czas. chrząsnąć dk., chrząstnąć dk., chrzęsnąć dk., chrzęstnąć dk., chrzęszczeć ndk.
rzecz. chrząśnięcie n, chrzęszczenie ndk., chrzęśnięcie dk., chrząstnięcie dk., chrzęśnięcie dk., chrzęstnięcie dk., chrzęst

przykłady:
A samochód toczył się niezgrabnie, chrzęścił i skrzypiał, dzwonił i kaszlał.

wymowa:
IPA: [ˈxʃɛ̃w̃ɕʨ̑iʨ̑], AS: [χšẽũ̯śćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• asynch. ę 

znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. chrząsnąć / chrząstnąć / chrzęsnąć / chrzęstnąć)
wydawać odgłos tarcia o coś, kruszenia, łamania; zgrzytać
Losowe słowa