Słowo: chwytać

Kategoria: chwytać

Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki

Powiązane słowa / Znaczenie: chwytać

chwytać antonimy, chwytać byka za rogi, chwytać dzień, chwytać gramatyka, chwytać kogoś za słówka, chwytać krzyżówka, chwytać marzenia, chwytać ortografia, chwytać po angielsku, chwytać się brzytwy, chwytać synonim, chwytać synonimy, chwytać w lot, chwytać wiatr w żagle, chwytać za serce angielski

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: chwytać

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka chwytać: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: chwytać

chwytać po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
comprehend, catch, grasp, captivate, grab, snatch, clung, hold, clasp, seize, grasped, bite, snap, gripe, fumble, clutch, Handle, capture

chwytać po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
acertar, embargar, pescar, amarrar, fijar, idear, asir, mordedura, abrochar, picar, embrague, bocado, contener, liar, apañar, abrazar, mantener, celebrar, sostener, retener

chwytać po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
haft, happen, ringkampf, umfassen, packen, festnahme, kuppelung, kupplung, verpfuschen, stich, raste, klammerte, halt, stiel, festmachen, begreifen, halten, halten Sie, festhalten, haben

chwytać po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
entretenir, emporter, enlèvement, joindre, goulée, comprendre, mordons, serrement, assujettir, étreinte, collé, enlacer, claquer, lutte, fouillons, nouer, tenir, détenir, maintenez, contenir, retenir

chwytać po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
cogliere, legare, mordere, abboccare, comprendere, uncinare, fissare, sequestrare, attaccare, carpire, consolidare, contenere, ghermire, schiocco, adunghiare, capire, tenere, mantenere, detenere, trattenere

chwytać po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
aprisionar, concordar, morder, cravar, demora, guardar, gráficos, içar, prenda, captura, manter, capturar, conservar, vestido, comportar, prisão, segurar, mantenha, segure, conter

chwytać po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
beet, aanflitsen, opschorting, steel, friemelen, bespreken, slot, grijpen, waardering, vorderen, vastpakken, oponthoud, overhouden, begrijpen, vangen, toestemmen, houden, vasthouden, aanhouden, houd, te houden

chwytać po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
зашпилить, добыча, фермуар, сжатие, околдовать, завязывать, сжимать, стягивание, обуять, моментальный, осмысливать, соглашаться, обвивать, арретир, прибивать, закуска, держать, удерживайте, провести, удерживать, проводить

chwytać po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bite, begripe, bevare, gripe, stikk, feste, forstå, tak, holde, grep, inneholde, bitt, smekk, spenne, fatte, fangst, hold, holder, hold inne, hold nede

chwytać po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fästa, bett, förstå, innehålla, bita, omfatta, krama, gripa, tag, begripa, uppfatta, ertappa, fatta, hålla, håll, håller, inneha, att hålla

chwytać po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
käsittää, napata, temmata, sisältää, koukata, pidättää, solki, puristaa, saalis, suostua, napina, säppi, haukata, murahtaa, valokuvata, liittää, pitää, pidä, järjestää, pitämällä, pitämään

chwytać po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
holde, kobling, gribe, bevare, bide, få, befæste, fange, hold, holder, afholde, at holde

chwytać po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
ulovit, kousat, zaslechnout, polapení, příchytka, dostat, pokousat, píchnout, upevnit, chňapat, podepřít, pochytit, uchopení, držet, upoutat, prasknout, držení, udržet, podržte tlačítko, pořádat

chwytać po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kihorgonyzás, elkapás, kuplung, kézszorítás, markológép, markolás, odakapás, horgony, vár, hajótér, szorítófogó, töredék, foszlány, bekattanás, pattanás, tart, tartsa, tartsa lenyomva, tartsuk lenyomva, tartani

chwytać po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kavramak, toka, av, tehir, tutmak, bağlamak, durdurmak, sap, tutturmak, ısırmak, korumak, yakalanmak, kulp, gecikme, dayanmak, anlamak, tutun, basılı tutun, sahip, tuşunu basılı tutun

chwytać po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
σφίγγω, αμπάρι, κρατώ, πιάνω, τσίμπημα, δάγκωμα, δραστηριοποιούμαι, πασπατεύω, γκρινιάζω, αρπάζω, αρπάζομαι, παλεύω, δαγκώνω, συλλαμβάνω, κατάσχω, απομόνωση, κρατήστε, κρατήστε πατημένο το, κρατήστε πατημένο, κατέχουν, κατέχει

chwytać po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
ухопитися, затиск, схопитися, гаятись, думати, арештовувати, стискувати, хапання, роз'їдати, клацання, владу, захопити, схоплювати, схопити, охоплювати, кнопка, тримати, триматиме

chwytać po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
mbaj, rrëmbej, piçka, kap, përlaj, zë, kafshoj, mban, mbajë, të mbajë, mbajnë

chwytać po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
запазвам, важим, трюм, хватка, путка, еластичност, държа, задръжте, държи, държат, притежават

chwytać po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
узяць, трымаць, прыймаць, зачыняць, глядзець, гадаваць

chwytać po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
katkema, taipama, arestima, nurin, pannal, haardekonks, saak, soperdama, krahmama, haarama, arusaam, nurisema, klammerduma, suutäis, jõudma, haare, hoidma, omama, pidama, hoidke, hoidke all

chwytać po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zarobiti, uključiti, odgristi, ugriz, lov, zahvat, fotografirati, ulov, zgrabiti, čaklja, razumjeti, puckati, snimak, držanje, stezanje, navući, držati, zadržati, držite, zadržite, održati

chwytać po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
glefsa, tak, bragð, afli, spenna, hald, bíta, handtaka, binda, festa, halda, fang, biti, grípa, að halda, haldið, haltu, halda inni

chwytać po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
rapio, comprehendo, prehendo, possideo, teneo

chwytać po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
stebėti, žiūrėti, laikyti, sugauti, sankaba, įkandimas, areštas, kąsti, rankena, sagtis, turėti, surengti, eiti, išlaikyti

chwytać po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
aizkavēšana, izjust, izbaudīt, kāts, arests, saprast, rokturis, sajūgs, nostiprināt, arestēšana, pievērst, aptvert, atbilst, turēt, atlikšana, piekrist, turiet, rīkot, turiet nospiestu, tur

chwytać po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
пичката, држете, се одржи, одржи, држете го, имаат

chwytać po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
mâner, ambreiaj, captura, ine, apuca, muşcătură, capta, prinde, arestare, ține, deține, mențineți apăsat, mențineți apăsată, avea

chwytać po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
loviti, uloviti, objetí, spona, zlomit, spojka, držite, pridržite, zadržite, imajo, imeti

chwytać po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
udržte, držať, spona, spojka, svorka, hmat, chytiť, udržovať, chvat, chmatnúť, záchytka, uchopiť, zabaviť, chápať, uchopení

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/chwytać)

związki frazeologiczne:
chwytać za gardło, chwytać za serce, chwytać dwie sroki za ogon, chwytać wiatr w żagle, chwytać chwile, chwytać Pana Boga za nogi, chwytać na lep, chwytać za miecz, chwytać przynętę, chwytać byka za rogi, tonący brzytwy się chwyta, chwytać w mig, chwytać w lot, chwytać za słówka

odmiana:
(1.1, 2.1-4) koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikchwytać
czas teraźniejszychwytamchwytaszchwytachwytamychwytaciechwytają
czas przeszłymchwytałemchwytałeśchwytałchwytaliśmychwytaliściechwytali
fchwytałamchwytałaśchwytałachwytałyśmychwytałyściechwytały
nchwytałomchwytałośchwytało
tryb rozkazującyniech chwytamchwytajniech chwytachwytajmychwytajcieniech chwytają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę chwytał,
będę chwytać
będziesz chwytał,
będziesz chwytać
będzie chwytał,
będzie chwytać
będziemy chwytali,
będziemy chwytać
będziecie chwytali,
będziecie chwytać
będą chwytali,
będą chwytać
fbędę chwytała,
będę chwytać
będziesz chwytała,
będziesz chwytać
będzie chwytała,
będzie chwytać
będziemy chwytały,
będziemy chwytać
będziecie chwytały,
będziecie chwytać
będą chwytały,
będą chwytać
nbędę chwytało,
będę chwytać
będziesz chwytało,
będziesz chwytać
będzie chwytało,
będzie chwytać
czas zaprzeszłymchwytałem byłchwytałeś byłchwytał byłchwytaliśmy bylichwytaliście bylichwytali byli
fchwytałam byłachwytałaś byłachwytała byłachwytałyśmy byłychwytałyście byłychwytały były
nchwytałom byłochwytałoś byłochwytało było
forma bezosobowa czasu przeszłegochwytano
tryb przypuszczającymchwytałbym,
byłbym chwytał
chwytałbyś,
byłbyś chwytał
chwytałby,
byłby chwytał
chwytalibyśmy,
bylibyśmy chwytali
chwytalibyście,
bylibyście chwytali
chwytaliby,
byliby chwytali
fchwytałabym,
byłabym chwytała
chwytałabyś,
byłabyś chwytała
chwytałaby,
byłaby chwytała
chwytałybyśmy,
byłybyśmy chwytały
chwytałybyście,
byłybyście chwytały
chwytałyby,
byłyby chwytały
nchwytałobym,
byłobym chwytało
chwytałobyś,
byłobyś chwytało
chwytałoby,
byłoby chwytało
imiesłów przymiotnikowy czynnymchwytający, niechwytający
fchwytająca, niechwytającachwytające, niechwytające
nchwytające, niechwytające
imiesłów przymiotnikowy biernymchwytanychwytani
fchwytanachwytane
nchwytane
imiesłów przysłówkowy współczesnychwytając, nie chwytając
rzeczownik odczasownikowychwytanie, niechwytanie

koniugacja I 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikchwytać się
czas teraźniejszychwytam sięchwytasz sięchwyta sięchwytamy sięchwytacie sięchwytają się
czas przeszłymchwytałem sięchwytałeś sięchwytał sięchwytaliśmy sięchwytaliście sięchwytali się
fchwytałam sięchwytałaś sięchwytała sięchwytałyśmy sięchwytałyście sięchwytały się
nchwytałom sięchwytałoś sięchwytało się
tryb rozkazującyniech się chwytamchwytaj sięniech się chwytachwytajmy sięchwytajcie sięniech się chwytają
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę się chwytał,
będę się chwytać
będziesz się chwytał,
będziesz się chwytać
będzie się chwytał,
będzie się chwytać
będziemy się chwytali,
będziemy się chwytać
będziecie się chwytali,
będziecie się chwytać
będą się chwytali,
będą się chwytać
fbędę się chwytała,
będę się chwytać
będziesz się chwytała,
będziesz się chwytać
będzie się chwytała,
będzie się chwytać
będziemy się chwytały,
będziemy się chwytać
będziecie się chwytały,
będziecie się chwytać
będą się chwytały,
będą się chwytać
nbędę się chwytało,
będę się chwytać
będziesz się chwytało,
będziesz się chwytać
będzie się chwytało,
będzie się chwytać
czas zaprzeszłymchwytałem się byłchwytałeś się byłchwytał się byłchwytaliśmy się bylichwytaliście się bylichwytali się byli
fchwytałam się byłachwytałaś się byłachwytała się byłachwytałyśmy się byłychwytałyście się byłychwytały się były
nchwytałom się byłochwytałoś się byłochwytało się było
forma bezosobowa czasu przeszłegochwytano się
tryb przypuszczającymchwytałbym się,
byłbym się chwytał
chwytałbyś się,
byłbyś się chwytał
chwytałby się,
byłby się chwytał
chwytalibyśmy się,
bylibyśmy się chwytali
chwytalibyście się,
bylibyście się chwytali
chwytaliby się,
byliby się chwytali
fchwytałabym się,
byłabym się chwytała
chwytałabyś się,
byłabyś się chwytała
chwytałaby się,
byłaby się chwytała
chwytałybyśmy się,
byłybyśmy się chwytały
chwytałybyście się,
byłybyście się chwytały
chwytałyby się,
byłyby się chwytały
nchwytałobym się,
byłobym się chwytało
chwytałobyś się,
byłobyś się chwytało
chwytałoby się,
byłoby się chwytało
imiesłów przymiotnikowy czynnymchwytający się, niechwytający się
fchwytająca się, niechwytająca sięchwytające się, niechwytające się
nchwytające się, niechwytające się
imiesłów przymiotnikowy biernymchwytanychwytani
fchwytanachwytane
nchwytane
imiesłów przysłówkowy współczesnychwytając się, nie chwytając się
rzeczownik odczasownikowychwytanie się, niechwytanie się


wyrazy pokrewne:
rzecz. chwytak m, chwytność f, chwyt m, chwytanie n, uchwyt m, nachwyt m, podchwyt m, podchwytliwość f, przechwyt m, chwytacz m, chwytaczka f, chwytnik m, chwytnia f, schwytanie n, podchwytywanie n
czas. chwycić, uchwycić, schwytać, schwycić, przechwytywać, przechwycić, wychwytywać, wychwycić
przym. chwytny, chwytliwy, chwytany, schwytany, podchwytliwy
przysł. chwytnie, podchwytliwie

przykłady:
Kowal chwyta raszpel, by wygładzić kopyto konia do podkucia.
Pomysł jest prosty: młodzież chwyta za pędzle i farby i odmalowuje zniszczone przystanki według własnego projektu.
Dopiero po kilku minutach wyjaśnień chłopak zaczął chwytać dowcip.
Zdecydowanie mogę powiedzieć, że twój pomysł zmiany koloru ścian zaczął chwytać.

składnia:
(1.1, 2.1-4) chwytać + B., chwytać za + B.
chwytać się + D., chwytać się za + B.

synonimy:
(1.1, 2.1,4) łapać
obejmować się, przytulać się

wymowa:
IPA: [ˈxfɨtaʨ̑], AS: [χfytać], zjawiska fonetyczne: post. utr. dźw.

znaczenia:
czasownik przechodni
szybko łapać coś lub kogoś i mocno trzymać
czasownik nieprzechodni
zaczynać rozumieć coś lub orientować się w czymś
postrzegać coś słuchem (słyszeć) lub wzrokiem (widzieć)
(o pomyśle, reklamie) odnajdować zainteresowanie, trafiać do przekonania
(o stanie, uczuciu, nastroju) znajdować, ogarniać
czasownik zwrotny chwytać się
łapać się

Statystyki popularności: chwytać

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa