Słowo: drwina
Kategoria: drwina
Sztuka i rozrywka, Usługi biznesowe i przemysłowe, Prawo i administracja
Powiązane słowa / Znaczenie: drwina
drwina antonimy, drwina gramatyka, drwina inaczej, drwina ironia, drwina krzyżówka, drwina ortografia, drwina piątka, drwina poznajcie medyka, drwina przyprawiona lekceważeniem, drwina rzeka, drwina schadenfreude, drwina synonim, drwina synonimy, drwina szyderstwo, drwina tf2, nad drwina
Synonimy: drwina
kpina, przymówka, przycinek, docinek, szyderstwo, plewy, sieczka, miękina, szyderczy uśmiech, żarcie, prześmiewka, uśmiech, kpiarstwo, naigrawanie, natrząsanie się, wydrwienie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: drwina
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka drwina: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka drwina: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: drwina
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
jeer, derision, taunt, sneer, mockery, gibe, scoff
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
mofa, mofar, burla, befa, burlarse, mueca, sonrisa burlona, mueca de desprecio, sneer
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
hohn, spötterei, verspottung, verhöhnung, parodie, spott, höhnen, spöttisches Lächeln, höhnisches Lächeln, spotten, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
picoter, dérision, sarcasme, conspuer, persifler, agacer, parodie, ricaner, quolibet, harceler, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
schernire, sogghigno, ghigno, smorfia, scherno, sberleffo
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
maxilas, zombar, escárnio, zombaria, sarcasmo, sorriso de escárnio
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
grijnslachen, spot, aanfluiting, ginnegappen, spotlachen, grijns, sneer, grijnslach, spottend, will sneer at you
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
улыбка, гардель, издевательство, глумиться, издёвка, издеваться, высмеивать, высмеивание, пародия, осмеяние, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
hån, håne, flir, hånlig flir, sneer, glise, hånlig
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hån, håna, åtlöje, hånleende, gliring, sneer
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
nälviä, irvailla, irvistellä, iva, ilkkua, riivata, piruilla, ivata, pilkka, halveksivasti, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
vrænger, vrængen, hånligt smil, sneer, snerren
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vysmát, dráždit, posměšek, škádlit, úšklebek, úsměšek, zesměšňovat, posměch, výsměch, ušklíbat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
csúfolás, gúnykacaj, majmolás, kicsúfolás, csúfolódás, gúnyolás, porhintés, gúnymosoly, horkantással, gúnyosan, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
alay, sneer, alayla gülümsemek, küçümsemek, küçümseyerek gülme
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
παρωδία, κοροϊδία, χλευασμός, λοιδορώ, χλευάζω, ειρωνεία, λοιδορία, χλεύη, χλευασμού, sneer, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
насмішка, висміювати, глум, насміхатись, осміяння, глузувати, висміяти, висміювання, табун, глузування, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
nënqeshje, tallje, thumb, nënqesh
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
посмешище, насмешка, подигравателна усмивка, сарказъм, подигравка, презрителна усмивка, осмивам
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
насмешка, кпіны, насьмешка, здзек, кпін
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
narrimine, mõnitama, mõnitus, irve, irvitama, pilkamine, pilkehüüe, Hymähdellä
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zadirkivati, podsmijeh, sprdnja, ismijavanje, ruganje, ruglo, rugati, okretanje očima, podrugljiv osmijeh, podrugljivo se osmjehnuti
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
glott, frýja, glotta, háð, sneer
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
parodija, tyčiotis, pajuoka, pašaipa, pajuokti, pašaipiai šypsotis
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izsmiekls, parodija, smīnēt, izsmiet, vīpsnāt
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
сарказам, презирам, потсмевање, потсмев, потсмевање на
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
parodie, zeflemea, insinuare, surâs disprețuitor, rânjet, zambetul dispretuitor, rânji
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
posmehom, posmeh
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
narážka, výsmech, úškľabok, úškrn, úšklebek
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/drwina)
związki frazeologiczne:
dowcip bawi, drwina dławi
kolokacje:
posłużyć się / posługiwać się drwiną
odmiana:
wyrazy pokrewne:
rzecz. drwienie n, zadrwinienie n, wydrwinienie n, Drwina f, drwiarz mzdrobn. drwinka f
czas. drwić ndk., zadrwić dk., wydrwić dk.
przykłady:
Jacek bardzo często był przedmiotem drwin ze strony kolegów.
składnia:
drwina z + D.
synonimy:
kpina, szyderstwo, docinki
wymowa:
IPA: [ˈdrvʲĩna], AS: [drvʹĩna], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
wyśmianie w sposób dotkliwy czyichś poglądów, zachowań lub obyczajów, z reguły mające na celu pogardzenie kimś i wywyższenie się ponad niego
dowcip bawi, drwina dławi
kolokacje:
posłużyć się / posługiwać się drwiną
odmiana:
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | drwina | drwiny |
dopełniacz | drwiny | drwin |
celownik | drwinie | drwinom |
biernik | drwinę | drwiny |
narzędnik | drwiną | drwinami |
miejscownik | drwinie | drwinach |
wołacz | drwino | drwiny |
wyrazy pokrewne:
rzecz. drwienie n, zadrwinienie n, wydrwinienie n, Drwina f, drwiarz mzdrobn. drwinka f
czas. drwić ndk., zadrwić dk., wydrwić dk.
przykłady:
Jacek bardzo często był przedmiotem drwin ze strony kolegów.
składnia:
drwina z + D.
synonimy:
kpina, szyderstwo, docinki
wymowa:
IPA: [ˈdrvʲĩna], AS: [drvʹĩna], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
wyśmianie w sposób dotkliwy czyichś poglądów, zachowań lub obyczajów, z reguły mające na celu pogardzenie kimś i wywyższenie się ponad niego
Statystyki popularności: drwina
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Kraków, Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo małopolskie, mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie
Losowe słowa