Słowo: intonować

Powiązane słowa / Znaczenie: intonować

intonować antonimy, intonować gramatyka, intonować krzyżówka, intonować ortografia, intonować pieśń, intonować sjp, intonować synonim, intonować synonimy, intonować słownik, intonować znaczenie, jak intonować

Synonimy: intonować

śpiewać, sprzedać, zaintonować

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: intonować

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka intonować: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4

Tłumaczenia: intonować

intonować po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
intone, chant, chant the, chanting, to chant

intonować po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
entonar, canto, cántico, chant, el canto, cantar

intonować po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
Gesang, singen, Choral, Singsang

intonować po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
entonner, chant, chanter, le chant, chants, mélopée

intonować po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
intonare, canto, il canto, chant, canti, cantilena

intonować po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
cântico, canto, chant, cantar, o canto

intonować po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
inzetten, gezang, zingen, lied, chant, kantiek

intonować po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
модулировать, петь, запевать, интонировать, песнопение, Chant, распев, скандирование

intonować po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
chant, sang, messe

intonować po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
chant, ramsa, ramsan, sång, sjunga

intonować po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
laulu, laulaa, chant, kirkkolaulu, kirkkolaulun

intonować po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
chant, sang, synge, messe, sangen

intonować po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
intonovat, zanotovat, chorál, odříkávat, zpěv, odříkává, zpívat

intonować po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ének, éneket, kántálás, chant, énekel

intonować po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
ilahi, monoton bir sesle söylemek, şarkı söylemek, monoton ses tonu, ilahi söylemek

intonować po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
άσμα, ψαλμωδία, άσματος, ασμάτων, σύνθημα

intonować po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
інтонації, піснеспів, спів, духовний піснеспів, песнопение, пісноспіви

intonować po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
psal, Këndojnë, himn, chant, psalm

intonować po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
песнопение, песен, напев, певческа, пея

intonować po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
сьпеў, песнапенне, спеў, спевы, песнапеньне

intonować po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
jorutama, kirikulaul, lööklause, koraal, chant, laulu traditsiooni

intonować po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
pjesma, pjevati, pjevanje, chant, napjev

intonować po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
kyrja, söngl, söngur, kyrjunin

intonować po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
giedojimas, choralas, giesmė, skanduoti, skandavimas

intonować po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
dziesma, dziedāt, chant, dziedājums, apdziedāt

intonować po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
миса, песна, песнопение, миса се, пеат

intonować po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
psalm, cântarea, incantatie, cântec, cântării

intonować po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
chant, petje, koral, opevanje

intonować po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
chorál, chant, choral

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/intonować)

etymologia:
niem. intonieren z wł. intonare

hiperonimy:
wymawiać
śpiewać, zaczynać

kolokacje:
prawidłowo intonować
intonować hymn / pieśń

odmiana:
(1.1-2) koniugacja IV 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikintonować
czas teraźniejszyintonujęintonujeszintonujeintonujemyintonujecieintonują
czas przeszłymintonowałemintonowałeśintonowałintonowaliśmyintonowaliścieintonowali
fintonowałamintonowałaśintonowałaintonowałyśmyintonowałyścieintonowały
nintonowałomintonowałośintonowało
tryb rozkazującyniech intonujęintonujniech intonujeintonujmyintonujcieniech intonują
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę intonował,
będę intonować
będziesz intonował,
będziesz intonować
będzie intonował,
będzie intonować
będziemy intonowali,
będziemy intonować
będziecie intonowali,
będziecie intonować
będą intonowali,
będą intonować
fbędę intonowała,
będę intonować
będziesz intonowała,
będziesz intonować
będzie intonowała,
będzie intonować
będziemy intonowały,
będziemy intonować
będziecie intonowały,
będziecie intonować
będą intonowały,
będą intonować
nbędę intonowało,
będę intonować
będziesz intonowało,
będziesz intonować
będzie intonowało,
będzie intonować
czas zaprzeszłymintonowałem byłintonowałeś byłintonował byłintonowaliśmy byliintonowaliście byliintonowali byli
fintonowałam byłaintonowałaś byłaintonowała byłaintonowałyśmy byłyintonowałyście byłyintonowały były
nintonowałom byłointonowałoś byłointonowało było
forma bezosobowa czasu przeszłegointonowano
tryb przypuszczającymintonowałbym,
byłbym intonował
intonowałbyś,
byłbyś intonował
intonowałby,
byłby intonował
intonowalibyśmy,
bylibyśmy intonowali
intonowalibyście,
bylibyście intonowali
intonowaliby,
byliby intonowali
fintonowałabym,
byłabym intonowała
intonowałabyś,
byłabyś intonowała
intonowałaby,
byłaby intonowała
intonowałybyśmy,
byłybyśmy intonowały
intonowałybyście,
byłybyście intonowały
intonowałyby,
byłyby intonowały
nintonowałobym,
byłobym intonowało
intonowałobyś,
byłobyś intonowało
intonowałoby,
byłoby intonowało
imiesłów przymiotnikowy czynnymintonujący, nieintonujący
fintonująca, nieintonującaintonujące, nieintonujące
nintonujące, nieintonujące
imiesłów przymiotnikowy biernymintonowanyintonowani
fintonowanaintonowane
nintonowane
imiesłów przysłówkowy współczesnyintonując, nie intonując
rzeczownik odczasownikowyintonowanie, nieintonowanie


wyrazy pokrewne:
czas. zaintonować
rzecz. intonacja f, intonowanie n

przykłady:
Cały czas Tadek trzymał mikrofon i komentował, uprzedzał wydarzenia, intonował modlitwy czy śpiewy.

wymowa:
IPA: [ˌĩntɔ̃ˈnɔvaʨ̑], AS: [ĩntõnovać], zjawiska fonetyczne: nazal.• akc. pob.

znaczenia:
czasownik
jęz. mówić, odpowiednio akcentując i modulując głos
zaczynać śpiewać dając sygnał do zbiorowego śpiewu
Losowe słowa