Słowo: klątwa
Kategoria: klątwa
Sztuka i rozrywka, Ludzie i społeczeństwo, Gry
Powiązane słowa / Znaczenie: klątwa
klątwa 2, klątwa 3, klątwa antonimy, klątwa cda, klątwa chomikuj, klątwa czarnej perły, klątwa faraona, klątwa filmweb, klątwa gramatyka, klątwa krzyżówka, klątwa laleczki chucky, klątwa ondyny, klątwa online, klątwa ortografia, klątwa starej stróżki, klątwa synonimy, klątwa tutenchamona, klątwa tygrysa, klątwa tygrysa film, klątwa tytana, klątwa upadłych aniołów, klątwa z salem, piraci z karaibów
Synonimy: klątwa
zakaz, wyjęcie spod prawa, pozbawienie praw, banicja, interdykt, przekleństwo, przeklęcie, wyklęcie, anatema, plaga, ekskomunika
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: klątwa
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka klątwa: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka klątwa: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: klątwa
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
curse, ban, excommunication, anathema, hex, the curse
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
prohibir, juramento, prohibición, vedar, anatema, jurar, excomunión, excomulgar, maldición, maldecir, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verbannen, verbieten, der, verfluchen, bann, verbot, fluchen, fluch, Fluch, Fluches, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
maudissent, bannissement, sacrer, fléau, jurer, prohiber, interdire, excommunication, défense, interdiction, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
proibizione, bando, divieto, interdizione, vietare, maledizione, imprecazione, proibire, imprecare, bestemmiare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
proibições, amaldiçoar, caril, maldizer, maldição, praga, curse, a maldição
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verbieden, vervloeken, vloeken, verwensen, ketteren, verbod, vloek, vervloeking, de vloek
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
проклясть, выругаться, проклятие, клясть, выругать, проклинать, анафема, ругательство, запретить, отлучение, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
forbannelse, forbanne, ed, forby, forbud, forbannelsen, forbanner
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
svordom, förbud, förbanna, bannlysning, förbjuda, anatema, förbannelse, förbannelsen
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kielto, kärsimys, sensuroida, manata, kirkonkirous, siunata, kieltää, kirota, saarto, noitua, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
forbud, forbandelse, forbandelsen, forbande
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
proklínat, zaklení, klít, zlořečit, zakazovat, zákaz, vypovězení, exkomunikace, proklínání, kletba, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
megtiltás, kiközösítés, átok, átkot, átka, átkát
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yasaklamak, sövmek, yasak, beddua, lanet, laneti, küfür, curse, lanettir
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καταριέμαι, απαγόρευση, αποκλεισμός, απαγορεύω, κατάρα, ανάθεμα, αποκλείω, πληγή, κατάρας, την κατάρα, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
проклін, вилаяти, анафема, клятьбу, проклинати, заборонити, прокляття, заборона, клятьба, лаяти, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
mallkoj, mallkim, mallkimi, mallkimin, mallkim e, mallkuar
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
проклятие, запрещение, забрана, проклятието, проклетия, клетва
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абараняць, праклён, пракляцьце, пракляцце, заклён
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
ekskommunikatsioon, anateem, keeld, keelustama, vanduma, vandesõna, needma, needus, needuse, needuseks, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
bana, zabranu, zabraniti, kletva, prokletstvo, prokletstvom, prokletstva
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
bölva, bann, blóta, bölvun, formæling, bölvunin, sú bölvun
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
bartis, prakeikimas, prakeiksmas, prakeikimu, prakeikimą, prakeikti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
aizliegums, lāsts, nolādēt, lāstu, posts
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
проклетство, клетва, проклетството, клетвата, Проклетија
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
blestema, interzicere, blestem, blestemul, blestemului, blesteme
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
nakaz, nakazovat, nakazat, prekletstvo, prekletstva, urok, kletev, prokletstvo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
kliatba, zákaz, prekliatie, prekliatia, prokletí, kliatbu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/klątwa)
związki frazeologiczne:
klątwa Ondyny, klątwa ludom, co swoje mordują proroki
odmiana:
(1.1-3)
synonimy:
ekskomunika, wyklęcie, anatema
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rel. kara wyłączenia kogoś ze wspólnoty wiernych
życzenie komuś nieszczęścia
daw. przeklinanie, wykrzykiwanie złych słów
klątwa Ondyny, klątwa ludom, co swoje mordują proroki
odmiana:
(1.1-3)
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | klątwa | klątwy |
dopełniacz | klątwy | klątw |
celownik | klątwie | klątwom |
biernik | klątwę | klątwy |
narzędnik | klątwą | klątwami |
miejscownik | klątwie | klątwach |
wołacz | klątwo | klątwy |
synonimy:
ekskomunika, wyklęcie, anatema
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rel. kara wyłączenia kogoś ze wspólnoty wiernych
życzenie komuś nieszczęścia
daw. przeklinanie, wykrzykiwanie złych słów
Statystyki popularności: klątwa
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Bytom, Płock, Lublin, Tarnów, Katowice
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podkarpackie, warmińsko-mazurskie, śląskie, lubelskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa