Słowo: konieczność
Kategoria: konieczność
Usługi biznesowe i przemysłowe, Ludzie i społeczeństwo, Prawo i administracja
Powiązane słowa / Znaczenie: konieczność
konieczność antonimy, konieczność dziejowa, konieczność gramatyka, konieczność krzyżówka, konieczność meldunku, konieczność ochrony przyrody, konieczność ortografia, konieczność po angielsku, konieczność segregowania odpadów, konieczność synonim, konieczność synonimy, konieczność słownik, konieczność wojenna wyprzedza obyczaje walki, konieczność wojskowa, synonim konieczność
Synonimy: konieczność
krytyczna sytuacja, potrzeba, ostateczność, bieda, mus, przymus, nieuchronność
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: konieczność
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka konieczność: 11
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka konieczność: 11
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: konieczność
konieczność po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
indispensability, need, necessity, imperative, the need, need to, the need to, need for
konieczność po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
precisión, imperioso, necesitar, necesidad, pedir, exigir, apuro, deber, menester, requerir, la necesidad, necesidad de, necesario, necesariamente
konieczność po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
müssen, dürftigkeit, motivation, zwang, unbedingt, unbedingte, befehlsform, notwendigkeit, elend, dringlichkeit, verlangen, fordern, bedürfen, benötigen, armut, beweggrund, Notwendigkeit, notwendig, Not, die Notwendigkeit
konieczność po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
devoir, substantiel, nécessitez, demande, pauvreté, demander, misère, impératif, mandat, nécessitent, absolu, exiger, nécessitons, constitutif, indigence, ordre, nécessité, la nécessité, nécessaire, besoin, nécessité de
konieczność po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
esigenza, necessità, imperativo, dovere, richiesta, bisogno, necessitare, la necessità, necessità di, necessariamente
konieczność po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
razão, dever, exigir, necessitar, motivo, postular, reclamar, precisar, causa, imperativo, carência, necessidade, necessário, preciso, néctar, pender, necessidade de, necessariamente, a necessidade, necessidades
konieczność po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
behoefte, behoren, term, noodzaak, dienen, noodzakelijkheid, opeisen, moeten, beweegreden, motief, aanleiding, hoeven, behoeven, nood, eisen, vergen, noodzakelijk, noodzakelijk is, de noodzaak
konieczność po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
бедность, нищета, бедствовать, нуждаться, спешный, мотив, императив, потребоваться, требоваться, недостаток, понадобиться, нужда, неизбежность, повелительный, настоятельный, повод, необходимость, необходимости, необходимостью, потребность
konieczność po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
få, fordre, måtte, behøve, forlange, trang, trenge, nødvendighet, nød, behov, kreve, nødvendigheten, nødvendig, nødvendigheten av
konieczność po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
nöd, behov, nödvändighet, erfordra, behöva, nödvändigheten, behovet, nödvändigt, är nödvändigt
konieczność po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tarve, vaikutin, hätä, tarvita, pakollinen, välttämättömyys, kysyä, syy, pakko, köyhyys, käskevä, imperatiivi, vaatia, edellyttää, tarpeellisuus, puute, välttämätöntä, tarpeellisuutta, tarpeellisuuden
konieczność po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
nødvendighed, nød, behov, behøve, nødvendigheden, nødvendigt, er nødvendigt, behovet
konieczność po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
rozkaz, naléhavý, žádat, muset, závazný, imperativ, potřebný, podstatný, potřebnost, nouze, požadavek, rozkazovací, potřeba, kategorický, povinný, nuzota, nutnost, nezbytnost, nutností, nezbytné
konieczność po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szükségesség, nélkülözhetetlenség, szükség, szükséglet, parancsoló, szegénység, imperativus, elkerülhetetlen, szükségszerűség, szükségességét, szükségessége
konieczność po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
güdü, ihtiyaç, istemek, zorunluluk, gerekliliği, gereklilik, zorunluluktur
konieczność po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
προστακτική, ανάγκη, χρειάζομαι, αναγκαιότητα, αναγκαιότητας, ανάγκης, αναγκαία
konieczność po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
потребувати, вимагати, неминучість, злидні, потреба, убогість, нестаток, непроникність, необхідність, необхідності, на необхідності
konieczność po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
domosdoshmëri, nevoja, nevojë, nevojën, domosdoshmëria
konieczność po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
нужно, нужда, необходимост, необходимостта, необходимо
konieczność po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пытацца, абавязак, неабходнасць, неабходнасьць, патрэба
konieczność po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
häda, käsk, kohustus, vajama, paratamatus, vajadus, vajalikkus, vajadust, vajalikkuse, vajalikkust
konieczność po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
nužnost, strog, potrebe, oskudica, nužna, trebaju, neodložan, neizbježnost, zapovjedni, potreba, potrebu, neophodnost
konieczność po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
nauðsyn, þörf, neyð, nauð, nauðsynleg, nauðsyn þess, nauðsynlegt
konieczność po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
indigeo, requirere, necessitas
konieczność po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
poreikis, reikėti, būtinybė, būtina, būtinumas, būtinybę, būtinumo
konieczność po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
nepieciešamība, nepieciešamību, nepieciešams, vajadzība, nepieciešama
konieczność po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
потребата, неопходност, неопходноста, потреба, нужност
konieczność po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
nevoie, necesitate, motiv, necesitatea, necesității, necesar
konieczność po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
imperativ, treba, potreba, nujnost, nuja, potrebnost, nujnosti
konieczność po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
neuje, rozkaz, výkonný, potrebovať, podstatný, potreba, nutnosť, potrebu, nevyhnutnosť, potrebné
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/konieczność)
antonimy:
zbędność
etymologia:
pol. konieczny + -ość
kolokacje:
przykra konieczność, wyższa konieczność, stan wyższej konieczności
odmiana:
wyrazy pokrewne:
przym. konieczny
przysł. koniecznie
przykłady:
Zasmuca nas konieczność śmierci.
Tego wymaga zasada wyższej konieczności.
synonimy:
przymus, nieodzowność, potrzeba, niezbędność, nieuchronność
wymowa:
IPA: [kɔ̃ˈɲɛʧ̑nɔɕʨ̑], AS: [kõńečność], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
coś, czego nie można uniknąć
zbędność
etymologia:
pol. konieczny + -ość
kolokacje:
przykra konieczność, wyższa konieczność, stan wyższej konieczności
odmiana:
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | konieczność | konieczności |
| dopełniacz | konieczności | konieczności |
| celownik | konieczności | koniecznościom |
| biernik | konieczność | konieczności |
| narzędnik | koniecznością | koniecznościami |
| miejscownik | konieczności | koniecznościach |
| wołacz | konieczności | konieczności |
wyrazy pokrewne:
przym. konieczny
przysł. koniecznie
przykłady:
Zasmuca nas konieczność śmierci.
Tego wymaga zasada wyższej konieczności.
synonimy:
przymus, nieodzowność, potrzeba, niezbędność, nieuchronność
wymowa:
IPA: [kɔ̃ˈɲɛʧ̑nɔɕʨ̑], AS: [kõńečność], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
coś, czego nie można uniknąć
Statystyki popularności: konieczność
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Łódź, Szczecin, Warszawa, Poznań, Wrocław
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo łódzkie, zachodniopomorskie, lubelskie, wielkopolskie, Województwo małopolskie
Losowe słowa