Słowo: krążyć
Powiązane słowa / Znaczenie: krążyć
krążyć antonimy, krążyć bo, krążyć bo krąg, krążyć gramatyka, krążyć jak błędna owca, krążyć krzyżówka, krążyć ortografia, krążyć pisownia, krążyć po angielsku, krążyć synonim, krążyć synonimy, krążyć słownik, krążyć wokół angielski, krążyć wymienne
Synonimy: krążyć
płynąć, lać się, wpadać do morza, wlać się, wypłynąć, obracać, wirować, kręcić, uprząść, sprząść, wahać się, wznosić się, wisieć, kręcić się, zabłąkać się, błądzić, zabłądzić, odbić, oderwać, obracać się, popychać taczki, toczyć coś na kołach, jechać rowerem, okrążać, kołować, gonić za zwierzęciem, okręcać, obiec, zawirować, grasować, chodzić, robić coś, myśleć o czymś, poruszać się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: krążyć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka krążyć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka krążyć: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: krążyć
krążyć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
circulate, cruise, rotate, revolve, circle, flow, spin, hover
krążyć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
circular, corro, girar, rueda, banda, rodar, rotar, círculo, crucero, peña, círculo de, circulo, del círculo, el círculo
krążyć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
rotieren, personenkreis, umlaufen, kreisen, umfahren, drehen, seereise, kreuzfahrt, bande, zirkel, runde, kreis, Kreis, Kreises
krążyć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
graviter, roue, pivoter, ruminons, croisière, circulons, ruminent, tourbillonner, cercle, bicyclette, alterner, circonférence, cerner, rond, rouler, ronde, cercle de, le cercle, entourage
krążyć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
aggirarsi, striscia, girare, circolo, cerchio, circolare, benda, cerchia, crociera, ruotare, roteare, girone, tondo, cerchio di, del cerchio
krążyć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
bando, revolucionar, volver, circule, voltar, círculo, facção, roda, circunferência, cáfila, circular, cruzeiro, faixa, circulo, círculo de, do círculo, circle
krążyć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kring, rondgaan, band, streep, circuleren, troep, wentelen, draaien, gezelschap, schare, cirkel, strook, bende, kruisen, circle, rondje
krążyć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
распространяться, окружность, вертеться, покружить, вращаться, банда, кольцо, обернуться, распространять, плавание, обертывать, рассылать, оборотиться, обращаться, крейсировать, распространиться, круг, круга, окружности, кружок
krążyć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
krets, snu, sirkel, rotere, dreie, sirkelen, kretsen
krążyć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
linning, krets, cirkulera, kretsa, gäng, rotera, band, remsa, cirkel, cirkeln, cirkla
krążyć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
vieriä, kulkea, piirittää, kierros, pyörittää, liikenneympyrä, nauha, ympyrä, kieppua, levittää, risteillä, pyörylä, kierittää, pyöriä, kehä, piiri, ympyrän, circle, ympyrää
krążyć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
rotere, cirkel, bande, cirklen, kreds, kredsen
krążyć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
kolo, cirkulovat, obklopovat, křižování, kružnice, okruh, kolovat, kroužit, rotovat, kroužek, tlupa, točit, kruh, otočit, obíhat, kruhu
krążyć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
körpálya, ciklus, kör, kört, körben, körhöz, körbe
krążyć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
daire, muhit, takım, dönmek, aylanmak, döndürmek, çember, circle, bir daire, dairesi
krążyć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
περιστρέφομαι, κύκλος, κρουαζιέρα, περιστρέφω, κυκλοφορώ, κύκλο, κύκλου, τον κύκλο, κύκλο που
krążyć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
круг, обернутися, диск, обертатися, революціонізувати, круїз, передавати, поширювати, повторюватись, коло, чергувати, плавання, чергуватися, кола
krążyć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
rreth, rrethi, rrethit, rrethi i, rretho
krążyć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
кръг, окръжност, кръга, кръгче
krążyć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
круглы, круг, кола
krążyć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
ringlema, tiirlema, rõdu, ring, pöörlema, ristlemine, kruiis, ringi, ringist, ringiga, ringjoone
krążyć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
bočica, prometovati, kružiti, kružnica, promišljati, smjenjivati, opseg, krug, rotirati, društvo, kruga, krugu, circle
krążyć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hring, Circle, hringur, hringurinn, hringinn
krążyć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
orbis, roto
krążyć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ratas, būrelis, skritulys, žygis, apskritimas
krążyć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
griezties, aplis, grupa, banda, riņķis, loks, apļa, apli
krążyć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
круг, кругот, кружница, кружницата, круг на
krążyć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
fâşie, cerc, cercul, cercului, cerc de, de cerc
krążyć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
balkon, kruh, točit, krog, circle, kroga, obkrožite
krążyć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
plavba, kružnice, roztočiť, kruh, točiť, kruhu, koleso
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/krążyć)
kolokacje:
krąży plotka, krąży widmo
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIb
wyrazy pokrewne:
rzecz. krążenie n, krążek mrz, okrążenie n, krągłość
przym. okrągły
przykłady:
Lista obecności krąży po sali.
Długo krążyłem po okolicy, zastanawiając się, co jej powiedzieć.
Nadal krążysz wokół tematu jedzenia.
synonimy:
cyrkulować
spacerować, chodzić, unosić się
wymowa:
IPA: [ˈkrɔ̃w̃ʒɨʨ̑], AS: [krõũ̯žyć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
robić okrążenie, obieg
wałęsać się po określonym obszarze
powtarzać jakiś proces, nieustannie powracać do czegoś
krąży plotka, krąży widmo
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIb
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | krążyć | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | krążę | krążysz | krąży | krążymy | krążycie | krążą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | krążyłem | krążyłeś | krążył | krążyliśmy | krążyliście | krążyli | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | krążyłam | krążyłaś | krążyła | krążyłyśmy | krążyłyście | krążyły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | krążyłom | krążyłoś | krążyło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech krążę | krąż | niech krąży | krążmy | krążcie | niech krążą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. krążenie n, krążek mrz, okrążenie n, krągłość
przym. okrągły
przykłady:
Lista obecności krąży po sali.
Długo krążyłem po okolicy, zastanawiając się, co jej powiedzieć.
Nadal krążysz wokół tematu jedzenia.
synonimy:
cyrkulować
spacerować, chodzić, unosić się
wymowa:
IPA: [ˈkrɔ̃w̃ʒɨʨ̑], AS: [krõũ̯žyć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
robić okrążenie, obieg
wałęsać się po określonym obszarze
powtarzać jakiś proces, nieustannie powracać do czegoś