Słowo: krzepić
Powiązane słowa / Znaczenie: krzepić
krzepić antonimy, krzepić gramatyka, krzepić krzyżówka, krzepić ortografia, krzepić serca, krzepić serca co to znaczy, krzepić serca czy rozdrapywać rany, krzepić serca i rozdrapywać rany, krzepić sjp, krzepić synonimy, krzepić znaczenie, pokrzepić się, pokrzepić synonim, pokrzepić słownik
Synonimy: krzepić
orzeźwiać, wzmacniać, odświeżać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: krzepić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka krzepić: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka krzepić: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: krzepić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
strengthen, invigorate, refresh, fortify, to fortify
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
refrigerar, reforzar, esforzar, afianzar, fortificar, refrescar, consolidar, fortalecer, confortar, vigorizar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
erfrischen, stärken, auffrischen, verstärken, beleben, zum Ausspannen braucht, wundervollen Erfahrung, wundervollen Erfahrung wird
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
fixer, rafraîchissent, affermir, vivifier, renforcer, animer, rafraîchir, ravigoter, cimenter, aviver, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
rinfrescare, corroborare, rinforzare, assodare, rinvigorire, ristorare, rafforzare, tonificare, rinvigorire i, rinvigorire la
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
força, reforma, refrescar, fortificar, poder, esforçar, reforçar, avivar, revigorar, revigorar os, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verfrissen, verversen, opfrissen, laven, opknappen, versterken, plezierig verblijf te bieden, plezierig verblijf voor gasten, blazen
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
утвердиться, укреплять, подбадривать, укрепиться, подправлять, усиливаться, усиливать, усилиться, усилить, крепить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
forsterke, styrke, forfriske, garanterer uforglemmelig opphold, berike ditt opphold, berike ditt opphold i, hyggelig opphold
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
stärka, styrka, en oförglömlig, oförglömlig, ännu lite bättre vistelse
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
virkistää, äityä, yltyä, verestää, voimistua, kohottaa, piristää, vahvistua, vahvistaa, oleskelun, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
uforglemmeligt, et uforglemmeligt, nyde et forfriskende, at nyde et forfriskende, puste nyt liv
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
posilnit, zpevnit, posílit, utvrzovat, povzbudit, upevňovat, opravit, upevnit, občerstvit, posilovat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
élénkít, itt, tartózkodását, életet lehel
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
serinletmek, tazelemek, kuvvetlendirmek, canlandırmak, rahat, günlerinizi daha da güzelleştirmek, unutulmaz bir konaklama deneyimi, konuklarını rahat
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εμπεδώνω, ενισχύω, καρδαμώνω, ενδυναμώνω, ενδυναμώσει, ενθουσιώδεις, αναζωογόνηση, τόνωση, αυτό το
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
втриматися, втримувати, утримуватися, рефрен, ненависно, зміцнювати, укріплювати, зміцнюватиме
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
forcoj, freskoj, frymëzoj, të forcoj, të frymëzoj
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
усилилата, приятен, Вашия незабравим, Вашия приятен
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
умацоўваць, ўмацоўваць, мацаваць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
värskendus, värskendama, tugevdama, kosutamiseks, teha külaliste olek, viibimise, olek, külaliste olek
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
ojačati, obodriti, osvježavanja, osnažiti, popraviti, okrijepiti, ojačalo, jačati, osvježavanje, okrepu, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
efla, hressa, invigorate, endurnæra, lífga, lífga upp, endurnæra hana
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
firmo
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pagyvinti, kas maloniai nuteikia, pagyvins, impulsą
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
spēcināt, stiprināt, atdzīvināt, uzmundrina, uzmundrinājumu
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
живне, поттикнување, оживее, поттикнување на, посилен
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
consolida, înviora, a înviora, revigora, tonifica
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
obnovit, poživljajo, poživlja, poživi, poživila, poživitvi
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
osviežiť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/krzepić)
odmiana:
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. krzepienie n, krzepiciel m, krzepkość f
przykłady:
Krzepić ducha – to był pierwszy cel harcerstwa.
wymowa:
znaczenia:
czasownik
pocieszać, zagrzewać (np. do walki), dodawać otuchy
koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | krzepić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | krzepię | krzepisz | krzepi | krzepimy | krzepicie | krzepią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | krzepiłem | krzepiłeś | krzepił | krzepiliśmy | krzepiliście | krzepili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | krzepiłam | krzepiłaś | krzepiła | krzepiłyśmy | krzepiłyście | krzepiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | krzepiłom | krzepiłoś | krzepiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech krzepię | krzep | niech krzepi | krzepmy | krzepcie | niech krzepią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. krzepienie n, krzepiciel m, krzepkość f
przykłady:
Krzepić ducha – to był pierwszy cel harcerstwa.
wymowa:
znaczenia:
czasownik
pocieszać, zagrzewać (np. do walki), dodawać otuchy
Losowe słowa