Słowo: objawić
Powiązane słowa / Znaczenie: objawić
objawić angielski, objawić antonimy, objawić gramatyka, objawić krzyżówka, objawić ortografia, objawić się, objawić się po angielsku, objawić się synonim, objawić się słownik, objawić słownik, pojawić synonim, synonimy objawić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: objawić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka objawić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka objawić: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: objawić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
reveal, to reveal, revealed, be revealed, manifest
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
destapar, revelar, divulgar, revelará, revelan, mostrar, revela
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
laibung, preisgeben, enthüllen, zeigen, offenbaren, verraten
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
déceler, décelons, démasquer, révèlent, révélez, décèlent, redire, dénicher, révéler, décelez, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
svelare, scoperchiare, palesare, rivelare, scoprire, rivelano, rivela, rivelare le
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
revelar, reutilizar, descobrir, revele, manifestar, revelam, revela, revelará, revelou
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
ontwikkelen, openbaren, onthullen, blootleggen, blijkt, tonen, te onthullen
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
уличать, открыть, изобличать, разоблачить, выявлять, обличительный, обнаружиться, показывать, открывать, обнаруживать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
åpenbare, røpe, avsløre, avdekke, avslører, vise, viser
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
yppa, avslöja, avslöjar, visar, visa, visade
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
ilmaista, julkistaa, ilmentää, paljastaa, paljastavat, osoittavat, ilmenee, paljasta
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
afsløre, afslører, viser, vise
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zradit, prozradit, odkrýt, vyzradit, zjevit, odhalit, objevit, odhalí, odhalují, ukazují, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
felfedi, feltárni, felfedje, mutatják, azt igazolták
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
açığa vurmak, ortaya, ortaya çıkarmak, açığa, göstermektedir
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αποκαλύπτω, διαφαίνομαι, αποκαλύψει, αποκαλύπτουν, αποκαλύψουν, αποκαλύψετε, αποκαλύπτει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
реваншизм, викрадіть, показувати, показуватимуть, показуватиме, показувати лише
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
zbuloj, zbulojë, zbulojnë, të zbulojë, zbuluar
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
разкрие, разкрият, разкриват, разкрива, открие
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
паказваць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
avalduma, paljastama, avaldama, paljastada, esile
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
pokazuju, objelodaniti, pokazati, otkriti, otkrivaju, otkriva, otkrilo, se otkrilo
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
afhjúpa, ljós, sýna, í ljós, koma í ljós, benda
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
aperio
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
atskleisti, atskleidžia, rodo, atskleis
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atklāt, atklāj, atklātu, liecina
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
открие, откриваат, се открие, откријат, открива
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
dezvălui, dezvăluie, descoperi, evidențiat, dezvalui
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
razkrije, razkrivajo, razkrijejo, razkriti, pokažejo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
odhaliť, zistiť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/objawić)
odmiana:
koniugacja VIa
koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. objaw m, objawienie n
czas. objawiać ndk., objawiać się ndk., objawić się dk.
przym. objawowy
wymowa:
IPA: [ɔbʲˈjavʲiʨ̑], AS: [obʹi ̯avʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: objawiać
czasownik zwrotny objawić się
aspekt dokonany od: objawiać się
koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | objawić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | objawię | objawisz | objawi | objawimy | objawicie | objawią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | objawiłem | objawiłeś | objawił | objawiliśmy | objawiliście | objawili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | objawiłam | objawiłaś | objawiła | objawiłyśmy | objawiłyście | objawiły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | objawiłom | objawiłoś | objawiło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech objawię | objaw | niech objawi | objawmy | objawcie | niech objawią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | objawić się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przyszły prosty | objawię się | objawisz się | objawi się | objawimy się | objawicie się | objawią się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | objawiłem się | objawiłeś się | objawił się | objawiliśmy się | objawiliście się | objawili się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | objawiłam się | objawiłaś się | objawiła się | objawiłyśmy się | objawiłyście się | objawiły się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | objawiłom się | objawiłoś się | objawiło się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się objawię | objaw się | niech się objawi | objawmy się | objawcie się | niech się objawią | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. objaw m, objawienie n
czas. objawiać ndk., objawiać się ndk., objawić się dk.
przym. objawowy
wymowa:
IPA: [ɔbʲˈjavʲiʨ̑], AS: [obʹi ̯avʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: objawiać
czasownik zwrotny objawić się
aspekt dokonany od: objawiać się
Losowe słowa